Translation of "nevertheless there is" to German language:


  Dictionary English-German

Nevertheless - translation : Nevertheless there is - translation : There - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nevertheless, there is cause for concern.
Dennoch besteht Grund zur Besorgnis.
Nevertheless, there is something paradoxical about this.
Trotzdem hat die Sache etwas Paradoxes an sich.
Nevertheless, there is a basic distinction to be made.
Die Ziffer 27 ist angenommen.
Nevertheless there is still no single internal telecom market.
Gleichwohl haben wir noch immer keinen europäischen Binnenmarkt für den Telekomsektor.
Nevertheless, there is also an EU Palestine Free Trade Agreement.
Dennoch gibt es auch ein Freihandelsabkommen EU Palästina.
Nevertheless, there is a growing body of more independent NGOs.
3.15 Dennoch gibt es immer mehr unabhängige NGO.
Nevertheless it is true that there are still many problems.
Ich möchte nur einige Gesichtspunkte hervorheben.
Nevertheless, there is a yawning gap between rhetoric and reality.
Aber Anspruch und Wirklichkeit klaffen auseinander.
Nevertheless, there remain two disappointments.
In zweifacher Hinsicht bleibt jedoch Bitterkeit zurück.
Nevertheless it is an attempt to ensure that there is a fund there for the future.
Jedenfalls versuchen wir, auf diese Weise sicherzustellen, dass wir künftig über entsprechende Mittel verfügen.
Nevertheless there has been some progress.
Aber es hat auch Fortschritte gegeben.
Nevertheless, there are points of criticism.
Dennoch bleiben Kritikpunkte.
Nevertheless, you went there expecting trouble.
Du hast aber dennoch mit Ärger gerechnet.
It is there nevertheless, it is here, but you have not recognized it.
Es ist da nichts desto trotz, es ist hier, aber du hast es nicht entdeckt.
Nevertheless, I wonder what scope there is for making a further contribution.
Aber dennoch frage ich mich, inwieweit noch ein weiterer Beitrag geleistet werden kann.
Nevertheless, there is disagreement among scholars as to when the games began.
Die Athleten mussten dieses mindestens 30 Tage vor Beginn der Spiele bezogen haben.
Nevertheless, there is no longer any sign of it on the ground.
Geographie Der Ort liegt im Ohmbachtal in der Westpfalz.
Nevertheless, there are indications that in some cases the trend is positive.
Allerdings zeichnet sich in einigen Fällen ein positiver Trend ab.
Nevertheless there is a total absence of an active, alert Commission policy.
Ich muß jedoch feststellen, daß von einer aktiven, einsatzfähigen Kommissionspolitik keine Rede sein kann.
Nevertheless, there are ways to pressure Zenawi
Es gibt dennoch Möglichkeiten, Zenawi unter Druck zu setzen
1.2 Nevertheless, there are several challenges ahead.
1.2 Allerdings gibt es noch eine Reihe von Herausforderungen.
Nevertheless there are some relevant general remarks
Abgesehen davon möchte die Fachgruppe hierzu noch einige allgemeine Bemerkungen vorbringen
Nevertheless there are some relevant general remarks
Abgesehen davon möchte er hierzu noch einige allgemeine Bemerkungen vorbringen
Nevertheless, there are two risks involved here
Es gibt jedoch zwei Gefahren
Nevertheless, there is still a long way to go to improve maritime safety.
Um die Sicherheit im Seeverkehr zu erhöhen, haben wir jedoch noch einen langen Weg vor uns.
There is nevertheless a very important difference between Communist cynicism and Socialist idealism.
Es besteht allerdings ein sehr wichtiger Unterschied zwischen kommunistischem Zynismus und sozialistischem Idealismus.
Prejudices for which there is no foundation in fact but which nevertheless exist.
Hierbei handelt es sich jedoch um eine Ausnahmeregelung, und, falls nichts anders beschlossen wird, wird nach drei Jahren das Beschäftigungslandprinzip auch für Griechenland gelten.
Nevertheless, there is much in this report on which the Commission should reflect.
Dennoch enthält dieser Bericht vieles, worüber die Kommission nachdenken sollte.
Nevertheless, there is still a lack of coherence in justifying individual policy measures.
Allerdings besteht nach wie vor ein Mangel an Kohärenz in der Rechtfertigung einzelner politischer Maßnahmen.
There is every chance that these amendments will be adopted on Thursday nevertheless.
Die Möglichkeit besteht, dass diese Abänderungen am Donnerstag dennoch angenommen werden.
There is nevertheless a risk of overfishing in many parts of the Mediterranean.
Doch in vielen Teilen des Mittelmeers besteht die Gefahr der Überfischung.
In both cases there is fraud and there is an offender nevertheless it may be useful to make this distinction.
In den meisten Fällen ist die Person, die die zollamtliche Überwachung der Waren beendet, nicht der Eigentümer der Waren.
Nevertheless, there remain substantial disparities between Member States.
Nach dem Bei tritt Griechenlands wurde die Ausarbeitung des vor liegenden Entschließungsantrags noch dringender.
Nevertheless, there was a huge party in Uruguay.
Nichtsdestotrotz gab es eine große Party in Uruguay.
Nevertheless, there are 28 which we reject entirely.
Allerdings gibt es 28, die wir völlig ablehnen.
Nevertheless there was something to be thankful for,
Doch sie hatten einen Grund, dankbar zu sein,
Nevertheless, there is still a great deal left to be done in this area.
Trotzdem bleibt auf diesem Gebiet noch eine Menge zu tun.
Nevertheless, the results lead us to tentatively suggest that there is a price effect.
Allerdings lassen die Ergebnisse vermuten, dass möglicherweise auch der Preis eine gewisse Rolle spielt.
Nevertheless, there is a trap to be avoided whenever the question of nuclear energy is raised.
Erstens Wie steht es mit dem Mitsprache recht der Verbraucher?
Nevertheless, he was not dead when he reached there.
Als er dort anlangte war er jedoch nicht todt.
Nevertheless, there are many issues at stake, in particular
Allerdings stehen dabei viele Fragen auf dem Spiel
Nevertheless there arethree main goals for the EMEA Secretariat
Die drei Hauptziele des Sekretariats der Agentur indessen sind a. Stärkung der Partnerschaft mit den zuständigen einzelstaatlichen Behörden und der Kommission
Nevertheless, there are certain points which deserve additional comment.
Es gibt allerdings einige Punkte, die eines zusätzlichen Kommentars bedürfen.
There nevertheless remains one anomaly that cannot be overlooked.
Dennoch gibt es immer noch eine nicht zu übersehende Schieflage.
Nevertheless, there is only one single article of the Treaty of Rome which is devoted to women.
Fiat in Turin über die Themen durchgeführt wurde, an denen die Arbeiter am meisten interessiert sind.

 

Related searches : There Are Nevertheless - Is Nevertheless - There There Is - Nevertheless It Is - It Is Nevertheless - But Is Nevertheless - There Is - Is There - Nevertheless, Although - May Nevertheless - Nevertheless Please - Nevertheless Possible