Übersetzung von "dennoch gibt es" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Dennoch - Übersetzung : Gibt - Übersetzung : Gibt - Übersetzung : Dennoch gibt es - Übersetzung : Dennoch gibt es - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dennoch gibt es Hoffnung. | Yet, there is hope. |
Dennoch gibt es Probleme. | Problems remain. |
Dennoch gibt es berechtigte Kritik. | Nonetheless, there is some justified criticism. |
Dennoch gibt es Anlass für Optimismus. | Nonetheless, there is reason for optimism. |
Aber dennoch gibt es ein Problem. | However, there is one problem. |
Dennoch gibt es auch positive Beispiele. | However, there are good examples too. |
Dennoch gibt es so manche bemerkenswerte Erfolgsgeschichte. | There are nonetheless some notable success stories. |
Dennoch gibt es Hoffnung für die Zukunft. | Still, there is hope for the future. |
... dennoch gibt es eine Reihe von Problemen | ... but EU Canada relations are confronted by a number of problems |
Dennoch gibt es auch ein Freihandelsabkommen EU Palästina. | Nevertheless, there is also an EU Palestine Free Trade Agreement. |
Dennoch gibt es glücklicherweise keinen Grund zur Resignation. | Yet, fortunately, there is no need for resignation. |
Dennoch gibt es ein Haar in der Suppe. | There is, however, a fly in the ointment. |
Und dennoch gibt es da diese mentale Abkopplung. | And yet, there is this disconnect. |
3.15 Dennoch gibt es immer mehr unabhängige NGO. | Nevertheless, there is a growing body of more independent NGOs. |
Dennoch gibt es auch hier eine offene Frage. | But again there is ambiguity. |
Es gibt dennoch Möglichkeiten, Zenawi unter Druck zu setzen | Nevertheless, there are ways to pressure Zenawi |
Dennoch gibt es durch die Zerstörung ihres Lebensraums Bestandsrückgänge. | They defend their territories by working, scratching and occasionally fighting. |
Dennoch gibt es kein einheitliches Modell der emanzipierten Frau. | However, Mr President, there is no single model for the emancipated woman. |
Dennoch gibt es auch in unserer Fraktion unterschiedliche Auffassungen. | There are, however, different views in our group also. |
Dennoch gibt es viele Gründe, die diesen Optimismus rechtfertigen. | Nonetheless, there are many reasons which justify this optimism. |
Es gibt dennoch einen grundlegenden Unter schied in den Standpunkten. | The Summit shows how hard it is to achieve political success in the middle of economic failure. |
Dennoch gibt es eine Linie, die wir nicht überschreiten dürfen. | President. May I compliment you on your speech in Italian, Mr Irmer. |
Dennoch war Popper der Auffassung, dass es objektive Erkenntnis gibt. | Knowledge and truth still exist, just not in the way we thought. |
1.3 Dennoch gibt es noch sehr viele Probleme und Herausforderungen. | 1.3 However, many problems and challenges remain. |
4.1.2.5 Und dennoch gibt es auch Fälle wie gegenwärtig Polen. | 4.1.2.5 Other scenarios, however, are also possible, as can currently be seen in Poland. |
Dennoch gibt es neueste Ereignisse, die der Beachtung wert sind. | We ought to take account, however, of a number of recent developments. |
Dennoch gibt es, wie Kommissionspräsident Prodi selbst einräumte, noch Verbesserungsmöglichkeiten. | However, as President Prodi himself said, there is still some room for improvement. |
Dennoch gibt es immer noch eine nicht zu übersehende Schieflage. | There nevertheless remains one anomaly that cannot be overlooked. |
Ich will es dennoch tun , weil es sehr wohl begründete Hypothesen gibt . | I want to do it nevertheless , because there are very well founded hypotheses . |
Dennoch gibt es deutliche Beweise dafür, daß es möglich ist, erfolgreich zusammenzuarbeiten. | Let me quote you some figures if you add together the national budgets for research, the total comes to about double that spent by Japan on the same research. |
Glücklicherweise gibt es einen solchen ungeheuer schwierigen, aber dennoch möglichen Weg. | Fortunately, such a way immensely challenging but nonetheless feasible exists. |
Dennoch gibt es angesichts der Lage dazu kaum eine bessere Alternative. | Yet, in light of the situation there is no better alternative. |
Dennoch gibt es unter euch welche, die nur auf sie hören. | Some of you are avid listeners to them. |
Dennoch gibt es unter euch welche, die nur auf sie hören. | And among you are avid listeners to them. |
Dennoch gibt es auch noch andere Gene auf dem X Chromosom. | But you do have other traits on these genes. |
Denn anders als Sie vielleicht denken, gibt es dort dennoch Leben. | Because contrary to what you might think, this is not devoid of life. |
Es gibt eine gewisse Wahrscheinlichkeit, dass er zurück geht, aber es gibt dennoch mehr Zuckerteilchen hier als dort. | There's some probability he goes back, but there's still more particles,more sugar particles here than there. |
Es gibt Randgruppen, die nicht arm sind, und nicht alle Armen sind ausgegrenzt, dennoch gibt es sehr viele Überschneidungen. | There are people on the margins of society who are not poor, and not all poor people are excluded, but the area of overlapping is a very large one. |
Dennoch gibt es im Irak bisher weder ein Parlament noch eine Verfassung. | Iraq, however, still has neither a parliament nor a constitution. |
Trotz dieser Schwierigkeiten gibt es dennoch bedeutende Fortschritte in Richtung eines Finanzbinnenmarktes. | Despite such headaches, significant progress toward a single financial market is being made. |
Und (es gibt) eine (andere) festgesetzte Frist bei Ihm dennoch zweifelt ihr. | And there is with Him another determined term (for you to be resurrected), yet you doubt (in the Resurrection). |
Und (es gibt) eine (andere) festgesetzte Frist bei Ihm dennoch zweifelt ihr. | A term is fixed with Him. Yet still ye doubt! |
Und (es gibt) eine (andere) festgesetzte Frist bei Ihm dennoch zweifelt ihr. | He has decreed a term for you and another one set with Him. Yet you are still in doubt. |
Und (es gibt) eine (andere) festgesetzte Frist bei Ihm dennoch zweifelt ihr. | And there is in His presence another determined term yet ye doubt within yourselves! |
Dennoch gibt es dabei gemeinsame Punkte, auf die ja bereits hingewiesen wurde. | At the level of economic power we represent much more than Japan and as much as the United States. |
Verwandte Suchanfragen : Es Ist Dennoch - Es Gibt - Es Gibt - Es Gibt - Gibt Es - Es Gibt - Gibt Es - Gibt Es - Es Gibt - Es Gibt - Es Gibt - Dennoch Elegant