Translation of "need of understanding" to German language:


  Dictionary English-German

Need - translation : Need of understanding - translation : Understanding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Need copying until the foundation of knowledge and understanding
Wir brauchen das Kopieren, um eine Grundlage für Wissen und Verständnis zu bilden
But we need a bit of help and understanding from colleagues.
Mitglieder des Rates von der Notwendigkeit dieser Entscheidung überzeugen können.
We therefore need even more understanding of causes, effects and connections.
Deswegen brauchen wir noch mehr Wissen über Ursachen, Wirkungen und die Zusammenhänge.
We need something more than understanding, as you must realise.
Herr amtierender Ratspräsident, werden Sie nicht die Annahme einer Dringlichkeitsmaßnahme empfehlen?
And America will need to work to deepen its understanding of China s transition.
Und Amerika wird sich Mühe geben müssen, sein Verständnis des Wandels in China zu verbessern.
I need the kind of understanding that only one human being can give to another.
Ich brauche das Verständnis... dass nur ein Mensch dem anderen geben kann.
One is that the chimp on the right has a full understanding he needs the partner so a full understanding of the need for cooperation.
Zum einen ist sich der Schimpanse auf der rechten deutlich bewusst, dass er einen Partner braucht er ist sich also des Bedürfnisses zur Kooperation voll bewusst.
5.2 The Committee agrees with the need to improve the understanding and comparability of different qualifications.
5.2 Der EWSA stimmt zu, dass die Verständlichkeit und Vergleichbarkeit der verschiedenen Qualifikationen verbessert werden müssen.
6.3 The Committee agrees with the need to improve the understanding and comparability of different qualifications.
6.3 Der EWSA stimmt zu, dass die Verständlichkeit und Vergleichbarkeit der verschiedenen Qualifikationen verbessert werden müssen.
Hobby farmers should be targeted in order to promote understanding of the need for preventive measures.
Auch Hobbytierhalter müssen zielgerichteter angesprochen werden, um das Verständnis für die Notwendigkeit von Schutzmaßnahmen zu fördern.
Hobby farmers should be targeted in order to promote understanding of the need for preventive measures.
Auch Hobbytierhalter müssen zielgerich teter angesprochen werden, um das Verständnis für die Notwendigkeit von Schutzmaßnah men zu fördern.
Hobby farmers should be targeted in order to promote understanding of the need for preventive measures.
Auch Hobbytierhalter müssen zielgerich teter angesprochen wer den, um das Verständnis für die Notwendigkeit von Schutzmaßnah men zu fördern.
We need to have a coherent understanding of what constitutes good and what constitutes bad practice.
Erforderlich ist, dass wir alle gleichermaßen beurteilen, was gute und was schlechte Praktiken sind.
We need languages as a vector if this understanding is to be guaranteed.
Um dieses Verstehen zu gewährleisten, brauchen wir die Sprachen als Vektor.
The first, very obviously, is the clear need for public understanding and acceptance.
Der erste ist natürlich die dringende Notwendigkeit von öffentlichem Verständnis und Akzeptanz.
What we need here is a little more patience and much more understanding.
Wir brauchen hier mehr Geduld und Verständnis.
In giving effect to these reforms we shall need the understanding and support of the budget authority.
Ich messe daher der Tatsache Bedeutung bei, daß die Einkommen in der Landwirtschaft, obwohl sie absolut gestiegen sind, 1979 real zurückgegangen sind zum ersten Mal in den letzten Jahren.
We need coherence, we need consistency, we need to have an understanding of what self reliance actually means, providing a ladder out of poverty, and we also need to understand about creating real global partnerships.
Selbständigkeit zeigt den Weg aus der Armut. Und wir müssen lernen, wie man echte globale Partnerschaften bildet.
There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives.
Es ist dringend notwendig zu verstehen, wie der Klimawandel sich auf unser Leben auswirken wird.
All citizens need a basic understanding of mathematics, science and technology that should be acquired as basic skills.
Alle Bürger benötigen Grundkenntnisse in Mathematik, Naturwissenschaft und Technik, die als Grundfertigkeiten erworben werden sollten.
In this context, it is important to reiterate the need to obtain a clearer understanding of transit flows.
In diesem Zusammenhang muß erneut auf die Notwendigkeit hingewiesen werden, ein besseres Verständnis der Transitströme zu entwickeln.
The need for this is based on an understanding of the interaction between pensions and other policy areas.
Die Notwendigkeit eines integrierten Ansatzes resultiert aus der Wechselwirkung zwischen Renten und anderen Politikbereichen.
4.7.5 Because of their expertise, market surveillance authorities need to participate in the standardisation processes and they need to acquire a better understanding of the results of standardisation.
4.7.5 Die Marktüberwachungsbehörden müssen angesichts ihres Fachwissens in die Normungspro zesse einbezogen werden und lernen, die Normungsergebnisse besser verstehen.
4.7.5 Because of their expertise, market surveillance authorities need to participate in the standardisation processes and they need to acquire a better understanding of the results of standardisation.
4.7.5 Die Marktüberwachungsbehörden müssen angesichts ihres Fachwissens in die Normungspro zesse einbezogen werden und lernen, die Normungsergebnisse besser zu verstehen.
And this is just a very simple way of understanding what kind of innovation, what kind of different design we need.
Und dies ist nur eine einfache Weise, um zu verstehen, welche Art von Innovation, welche Art von anderem Design wir benötigen.
This view points to the need for agreements often referred to as memoranda of understanding between customs and traders.
Dieser Standpunkt weist auf die Notwendigkeit von Vereinbarungen die oft als memoranda of understanding bezeichnet werden zwischen den Zollbehörden und den Handelsunternehmen hin.
But understanding the world s collective bet does underscore the need for more responsive and comprehensive policymaking.
Doch das Verständnis dieser kollektiven Wette unterstreicht die Notwendigkeit einer reaktionsfähigeren und umfassenderen Politikgestaltung.
What we need to do is to go back to understanding what our food is about.
Was wir brauchen, ist eine Rückkehr zum Verständnis, worum es bei unserer Nahrung geht.
There might be a need for greater understanding in this area, with the United States too.
Die Antidumping Klagen werden also gezielt für eine aus unserer Sicht falsche Politik und zu einem falschen Zweck benutzt.
Memorandum of Understanding
Absichtserklärung
Memorandum of Understanding
Einverständliches Memorandum
Memorandum of Understanding
Gemeinsame Absichtserklärung
Emphasizing the need to achieve an objective understanding of all civilizations and enhance constructive interaction and cooperative engagement among civilizations,
unter Betonung der Notwendigkeit, ein objektives Verständnis aller Kulturen herbeizuführen und die konstruktive Interaktion und Kooperation zwischen den Kulturen zu fördern,
4.13 The Commission communication clearly states the need to improve the visibility, understanding and acceptance of tourism in European society.
4.3 Die Kommission spricht in ihrer Mitteilung sehr klar die erforderliche Verbesserung der Öffentlichkeitswirkung, Kenntnis und Akzeptanz des Tourismus in der europäischen Öffentlichkeit an.
We need to increase our understanding of how we can better stimulate and encourage a preventive culture in Europe's workplaces.
Nähere Informationen Der vollständige englischsprachige Text ist kostenlos auf der Website der Agentur (http agency.osha.eu. int publicationslreports marketingß und eine Zusammenfassung in Form von Fact Sheets in den anderen 11 Sprachen unter http agency.osha.eu.int publications factsheets Ifactsl 11 verfügbar.
It's more understanding, more understanding.
Es ist eher ein Verstehen.
All of these policies need to be built on a solid understanding of Europe's social realities and to keep pace with them.
Alle diese politischen Instrumente müssen auf einem soliden Verständnis der gesellschaftlichen Wirklichkeit fußen und mit ihrer Entwicklung Schritt halten.
This demonstrates that, up to a point, there exists an understanding of the need for substantial revision of the policy pursued hitherto.
Wir sind uns bewußt, daß das Parlament durch diese institutionelle Debatte und ihre Fortsetzung im Februar kommenden Jahres kontinuierlich Druck ausüben kann, um der europäischen Politik mehr Inhalt zu geben und sich mehr Befugnisse zu erkämpfen.
Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, like managing contracts, learning how to write contracts, understanding procurement processes, understanding the time value of money and cost estimation.
Es gibt vieles, das wir Architekten lernen müssen Verträge einhalten, Verträge aufsetzen, Beschaffungsverfahren verstehen, oder Zinseffekte und Aufwandsschätzungen.
Those of you deciding to pursue careers as economists and finance scholars need to develop a better understanding of asset bubbles and better ways to communicate this understanding to the finance profession and to the public.
Für diejenigen von Ihnen, die eine Laufbahn als Ökonomen und Finanzwissenschaftler anstreben, gilt es, ein besseres Verständnis künstlich aufgeblasener Märkte zu entwickeln und bessere Wege zu finden, der Öffentlichkeit und den Beschäftigten in der Finanzbranche dieses Verständnis zu vermitteln.
We need to build a collective database and a collective understanding of where we are to go to the next point.
Wir müssen eine gemeinsame Datenbasis aufbauen und ein gemeinsames Verständnis von unserem nächsten Ziel.
Otherwise, the EU could be compelled to take unilateral action to secure the requisite understanding of the need for law change.
Andernfalls könnte sich die Europäische Union veranlasst sehen, einseitig Schritte zu unternehmen, um das notwendige Verständnis für die Anpassung der Rechtslage herbeizuführen.
What we need is a much clearer understanding of when and why and in what circumstances proposals are being held up.
Dies ist eine Neuerung, und ich halte es für eine gute Neuerung.
Understanding screening s limitations requires, first and foremost, an understanding of the process.
Um die Grenzen des Mammographie Screenings zu erklären, müssen wir den Prozess zunächst verstehen.
A Crisis of Understanding
Eine Verständniskrise

 

Related searches : Of Understanding - Of Need - Need Of - Understanding Of Marketing - Understanding Of God - Understanding Of Which - Understanding Of People - Importance Of Understanding - Framework Of Understanding - Means Of Understanding - Understanding Of Where - Terms Of Understanding - Understanding Of Sustainability