Translation of "necessarily true" to German language:
Dictionary English-German
Necessarily - translation : Necessarily true - translation : True - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's not necessarily true. | Aber das stimmt nicht unbedingt. |
If the premises are true, then the conclusion is necessarily true, too. | Hier sind beide Prämissen wahr, ebenso wie die Konklusion. |
You don't necessarily know what someone's true value is. | Man kennt nicht notwendigerweise den wahren Wert einer Person. |
Well, a beautiful woman, need not necessarily be true to her husband. | Allerdings muß eine schöne Frau ihrem Ehemann ja nicht unbedingt treu sein! |
It is not necessarily true that what the teacher says is always correct. | Es ist nicht notwendigerweise richtig, dass das, was der Lehrer sagt, stets stimmt. |
True, they could arguably acquire similar weapons elsewhere, but not necessarily as cheaply and conveniently. | Natürlich könnten sie ähnliche Waffen auch anderswo kaufen, aber bestimmt nicht so billig und einfach. |
That is, it is not a theorem of K that if p is true then p is true, i.e., that necessary truths are necessarily necessary . | Eine Aussage ist möglich, wenn sie in einer möglichen Welt wahr ist, sie ist notwendig, wenn sie in allen möglichen Welten wahr ist. |
4.5 Therefore, the glib statement that environmental demands impair competitiveness and economic development is not necessarily true. | 4.5 Dies führt zu der Schlussfolgerung, dass der Umweltschutz keineswegs wie häufig vorschnell behauptet wird ein Hindernis für die Wettbewerbsfähigkeit und das Wirtschafts wachstum darstellen muss. |
In response to the results Mr Sears commented that the results presented by Euractiv are not necessarily true. | Als Erwiderung auf die Ergebnisse merkt David SEARS an, das die von EurActiv präsentierten Ergebnisse nicht unbedingt der Wahrheit entsprechen müssten. |
Nevertheless, it is true that what was acceptable twenty or thirty years ago is not necessarily acceptable today. | Was vor zwanzig oder dreißig Jahren akzeptabel war, muss heute durchaus nicht annehmbar sein. |
And a satisfiable sentence is one that is true in some models, but not necessarily in all the models. | Eine erfüllende Aussage ist in einigen Modellen wahr, aber nicht notwendigerweise in allen. |
An equation differs from an identity in that an equation is not necessarily true for all possible values of the variable. | Die jeweiligen Einteilungen sind zu einem großen Teil unabhängig voneinander, eine Gleichung kann in mehrere dieser Gruppen fallen. |
Not necessarily. | Nicht notwendigerweise. |
Not necessarily. | Nicht unbedingt. |
Don't, necessarily. | Das sollten Sie nicht unbedingt. |
Not necessarily. | Das sehe ich nicht so. |
Not necessarily. | Dass wir zaubern sollen? |
Not necessarily. | Das ist nicht gesagt. |
Not meaning to, necessarily, that's not necessarily the main goal. | Es muss nicht das Hauptziel sein. |
I am not saying that sufficient money necessarily guarantees good policies, but the reverse is true without money good policies are often impossible. | Und wir wissen auch alle zu mindest diejenigen von uns, die der Fragestunde bei wohnen , daß stets derselbe Mann da sitzt ganz gleich mit welchem Hut. |
But what is true for an island is not necessarily true for a continent, and one cannot exclude the method of general vaccination in sufficiently broad buffer zones in the east of the Community's territory. | Es hat uns besonders bewegt, daß hier der Name unsefes Kollegen und Freundes Gundelach erwähnt wurde, dessen Erinnerung stets in uns leben dig bleiben wird. |
Well, not necessarily. | Nun, nicht unbedingt. |
Not necessarily, no. | Nicht notwendigerweise, nein. |
Ginet Not necessarily. | Der Präsident Hen Ginet, das klingt als Erklärung doch äußerst vage. |
Not necessarily Watson. | Nicht notwendigerweise, Watson. |
Oh not necessarily. | Sie sind ein Optimist, Mr. Holmes. |
Not necessarily, Watson. | Nicht notwendigerweise, Watson. |
Mmm, not necessarily. | Nicht unbedingt. |
Hmm, not necessarily. | Nicht unbedingt. |
Moreover, enrollment does not necessarily mean attendance, attendance does not necessarily mean education, and education does not necessarily mean good education. | Außerdem bedeutet Schulanmeldung nicht notwendigerweise Schulteilnahme, Schulteilnahme nicht notwendigerweise Schulbildung und Schulbildung nicht notwendigerweise eine gute Schulbildung. |
But it is just as true that being a friend of Israel is not necessarily the same thing as being a friend of the Jews. | Aber genauso zutreffend ist, dass ein Freund Israels nicht unbedingt ein Freund der Juden sein muss. |
While it is true that realistic microeconomic models are more complex than their idealized textbook counterparts, grasping them does not necessarily require years of research experience. | Es ist zwar wahr, dass realistische mikroökonomische Modelle komplexer sind als ihre idealisierten Lehrbuchentsprechungen, aber sie zu verstehen erfordert nicht unbedingt jahrelange Forschungserfahrung. |
It is true that poorer EU countries tend to outgrow richer ones, but poor regions do not necessarily outgrow rich regions or even the country average. | Es ist wahr, dass das Wachstum in den ärmeren EU Ländern das in den reichen tendenziell übersteigt. Das Wachstum der ärmeren Regionen jedoch übersteigt nicht notwendigerweise jenes der reichen Regionen oder selbst den Länderdurchschnitt. |
For me there is necessarily any. It's true there is no difference between the two. What would you say is the difference between HlV and AlDS? | I glaube, dass die pharmazeutische Industrie daran nicht sehr interessiert ist oder in ein Heilverfahren investierte. |
They don't necessarily blend. | Sie verschmelzen nicht irgendwie. |
It's not necessarily cancer. | Das muss kein Krebs sein. |
Could be, not necessarily. | Das kann so sein, muss aber nicht. |
It doesn't necessarily follow. | Das folgt nicht zwingend daraus. |
And academic economists should be more steadfast in explaining how financial market prices reflect fundamental economic values, even if this is not necessarily true in the short term. | Und ausgebildete Wirtschaftswissenschaftler sollten standhafter in ihren Erklärungen sein, wie die Preise an den Finanzmärkten grundlegende wirtschaftliche Werte reflektieren, auch wenn dies kurzfristig nicht unbedingt stimmt. |
I don't necessarily trust translations. | Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt. |
Might is not necessarily right. | Macht ist nicht unbedingt gleichbedeutend mit Recht . |
It is not necessarily so. | Das ist nicht unbedingt der Fall. |
Mountains are not necessarily green. | Berge sind nicht unbedingt grün. |
We don't necessarily see them. | Wir sehen sie nicht notwendigerweise. |
Deterrence does not necessarily work. | Das Mittel der Abschreckung wirkt nicht immer. |
Related searches : Necessarily Needed - Necessarily Required - Necessarily Related - Necessarily Important - Without Necessarily - Necessarily Imply - Necessarily Mean - Necessarily Linked - Necessarily Incurred - Not Necessarily - Necessarily Mandatory - Necessarily Connected - Necessarily Involve