Translation of "mileage points" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Make mileage. | Raus mit Ihnen. |
Your mileage may vary. | Erfahrungen können sich unterscheiden. |
It's got a lot of mileage. | Sie kann so einiges. |
2.11 Transport fleets optimise their loaded mileage, keeping their empty mileage down to the minimum needed for day to day operation. | 2.11 Die Transportunternehmen optimieren so weit wie möglich ihre Kilometerlaufleistungen mit Fracht, und halten die Leerfahrten auf dem für die tägliche Arbeit unerlässlichen Minimum. |
Wonks call it a mileage based user fee. | Bürokraten bezeichnen es als meilenbasierte Benutzergebühr. |
What mileage do you get with this car? | Was für einen Verbrauch haben Sie mit diesem Auto? |
The second defendant had also obtained a mileage allowance. | Kilometergeld hatte auch der zweite Angeklagte bezogen. |
It gets great gas mileage, it has leather seats. | Es hat einen guten Benzinverbrauch. Es hat Ledersitze. Kaufen Sie unser Auto. |
I got a lot of mileage out of Theodoor van De Velde. | War sehr ergiebig für mich dieser Theodore Van de Velde. |
So the saving in lorry mileage would in fact be an environmental gain. | So wäre die Meilenstreckeneinsparung tatsächlich ein umwelttechnischer Vorteil. |
The derogation removes the need for the hirer lessee to keep records of private mileage travelled in business cars and to account for tax on the actual private mileage of each car. | Die Ausnahmeregelung erspart es den Mietern Leasingnehmern, über die mit Geschäftswagen privat zurückgelegten Strecken Buch zu führen und für Steuerzwecke festzuhalten, welche Strecken mit jedem einzelnen Fahrzeug privat zurückgelegt wurden. |
He gets more mileage out of that thing than I do on the bus. | Er macht mehr Tempo mit dem Ding, als ich auf dem Bus. |
Those drivers will soon pay the mileage fees instead of gas taxes to the state. | Diese Fahrer werden bald die Meilengebühren statt der Mineralölsteuer an den Bundesstaat zahlen. |
This proposal, however, is a delicate issue from which wé may expect little political mileage. | Wir müssen die Ge spräche über unsere Rohstoffversorgung ohne ideologische Scheuklappen und ohne unnötige Politisierung führen. |
On Wednesday it slashed the mileage award to 25 percent of the miles of the trip. | Am Mittwoch wurden die Meilen noch einmal auf 25 Prozent der Flugstrecke gekürzt. |
I loved this guy. I got a lot of mileage out of Theodoor van de Velde. | Ich mag diesen Typen. War sehr ergiebig für mich dieser Theodore Van de Velde. |
Here's our new car It gets great gas mileage, it has leather seats, buy our car. | Hier ist unser neues Auto. Es hat einen guten Benzinverbrauch. Es hat Ledersitze. Kaufen Sie unser Auto. |
Automobiles can be engineered for much greater mileage through hybrid technology combining battery power and gasoline. | Kraftfahrzeuge können so konstruiert werden, dass sie mithilfe der Hybridtechnologie, die Batteriestrom und Benzin kombiniert, einen wesentlich geringeren Kraftstoffverbrauch haben. |
(17) Frequency of tests should be adapted according to the type of vehicle and to their mileage. | (17) Die Zeitabstände der technischen Überwachung sollten vom Fahrzeugtyp und der Kilometerfahrleistung abhängen. |
The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage. | Die Jagd nach dieser Technologie hat einige Behörden zu einem kleinen Startup Unternehmen namens True Mileage in Kalifornien geführt. |
They should have some right to get to a hospital, for instance, maternity patients within a certain mileage. | Auf der Grundlage zuverlässiger Informationen muß kühl überlegt werden. |
Secondly, the sudden increase in mileage requires an enormous amount of fossil fuels and causes ecological and social damage. | Zweitens kostet die Explosion der Kilometerzahl enorme Mengen fossiler Brennstoffe und verursacht ökologische und gesellschaftliche Schäden. |
He also took issue with the public relations mileage that the Cuban government seems to be getting from the visit | Er griff außerdem das Thema auf, dass die kubanische Regierung durch den Besuch Punkte in Sachen Öffentlichkeitsarbeit zu verbuchen scheint |
It was seeking to break into an emerging market in auto insurance, in which drivers would pay based on their mileage. | Vielmehr war es ihr Ziel, in einem aufstrebenden Markt für Kfz Versicherungen Fuß zu fassen, bei denen Fahrer auf Grundlage der gefahrenen Meilen zahlen sollen. |
On page 6 of the proposal the Commission estimates that 28 of total diverted mileage comes from vehicles registered in Italy. | Auf S. 6 des Dokuments wird angeführt, daß nach Schätzungen der Kommission 28 aller Umwegkilometer von in Italien registrierten Fahrzeugen zurückgelegt werden. |
It sounded almost like an insult when someone claimed earlier that we only wanted to make political mileage out of this question. | Da Herr Brunner bereits die meisten hier angesprochenen Fragen behandelt hat, werde ich mich kurz fassen und mich auf drei Bemerkungen beschränken. ken. |
Diverted mileage will be calculated as the difference between the actual distance of trans Alpine journeys and the shortest distance through Switzerland. | Die Umwegkilometer werden aus der Differenz zwischen den tatsächlichen Entfernungen im alpenquerenden Verkehr und dem kürzesten Weg durch die Schweiz errechnet. |
This item is intended to cover the replacement of vehicles which, during the year, reach a total mileage such as to justify replacement. | Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Ausgaben für Fahrzeuge, die im Haushaltsjahr einen so hohen Gesamtkilometerstand erreicht haben werden, dass eine Ersatzbeschaffung gerechtfertigt ist. |
Now, the agreement the administration made with the management, labor and environmental groups to double car mileage, that was a good deal too. | Nun, das Abkommen, welches die Regierung mit Management , Arbeits und Umweltsgruppen schloss, um die Kilometerleistung von Autos zu verdoppeln, war auch eine gute Sache. |
It may be all very fine as far as protecting animals is concerned, but there is no political mileage in it at all. | Es ist zwar tierschutzmäßig sehr schön, bringt aber politisch überhaupt nichts. |
The official carried on that he had never received a cent in salary, he had only charged for mileage and a per diem allowance. | Weiters sagte der Funktionär, er habe nie einen Cent Gehalt bezogen, verrechnet habe er lediglich Kilometergeld und Diäten. |
No matter what the price is, if you double the mileage of your car, your bill will be half what it would have been. | Egal wieviel es kostet, wenn Sie die Kilometerleistung Ihres Autos verdoppeln, wird die Benzinrechnung nur halb so viel sein. |
Additionally, those who do less yearly mileage can opt for this version of the i Stop, associated only with the 150 horse power 2.0 engine. | Auβerdem können diejenigen, die nicht viele Kilometer im Jahr zurücklegen, auch die i Stop Version kaufen, die nur mit einen 2.0 Benzinmotor mit 150 PS verfügbar ist. |
1.4 Both transport suppliers and users make use of logistical tools to optimise transport and make commercial transactions more efficient and effective, minimising empty mileage. | 1.4 Sowohl die Anbieter als auch ihre Kunden verwenden logistische Instrumente zur Optimie rung des Transportwesens, um den Handelsaustausch effizienter und effektiver zu gestalten und die Leergutfahrten zu minimieren. |
We hope that all the groups in this Parliament will want to take the same line, without trying to get political mileage out of the situation. | An der Art, wie die Gemeinschaft der Her ausforderung Polen und der neuen Situation, die am 13. Dezember eingetreten ist, gegenübertreten wird, wird sich erweisen, ob wir eine gemeinsame Außenpolitik haben oder bekommen werden, oder ob Außen politik lediglich eine Angelegenheit des gelegentlichen Zusammentreffens unserer Ansichten und Interessen und unserer Handlungsbereitschaft sein wird. |
I understand that concern, but the rapid reaction facility does not create new responsibilities, it tries to get better mileage out of what we already have. | Ich verstehe diese Befürchtungen, durch die neue Reaktionsmöglichkeit werden jedoch keine neuen Aufgaben geschaffen, sondern wir versuchen, unsere vorhandenen Möglichkeiten besser zu nutzen. |
It was quickly followed later that year by programs from United Airlines (Mileage Plus) and Delta Air Lines (SkyMiles), and in 1982 from British Airways (Executive Club). | Delta Air Lines (Skymiles) , TWA (Aviators) und United Airlines (MileagePlus) folgten kurz darauf mit ähnlichen Programmen, British Airways (Executive Club) führte 1982 ein Vielfliegerprogramm ein. |
Points | Kontrollpunkte |
Points | Punkte |
Points | Punkte |
points | Punkte |
I was conscious during part of the debate that one or two of our newer colleagues seemed to feel that some mileage was being made of their particular situation. | Ich bin mir darüber im klaren, daß ein oder zwei un serer neueren Kollegen während eines Teils der De batte zu glauben schienen, man wolle ihre besondere Situation ausnutzen. |
EMEA contact points and reference documents EMEA contact points | Ansprechpartner bei der EMEA und Referenzdokumente Ansprechpartner bei der EMEA |
The points at right angles to the North and South points are the East and West points. | In der Sommerzeit liegt Süden auf der Winkelhalbierenden zwischen der 1 Uhr Markierung und dem Stundenzeiger. |
Belgium (a fall of 11 points), Spain (14 points) and France (17 points) recorded the largest decreases. | Am stärksten ging er in Belgien (um 11 Punkte), Spanien (14 Punkte) und Frankreich (17 Punkte) zurück. |
Related searches : Business Mileage - Car Mileage - Mileage Reimbursement - Annual Mileage - Mileage Accrual - Average Mileage - Trip Mileage - Mileage Limitation - Mileage Tracker - Mileage Credit - Private Mileage - Good Mileage - Mileage Calculation