Translation of "make difficult" to German language:


  Dictionary English-German

Difficult - translation : Make - translation : Make difficult - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

make genuine competition difficult.
Hauptstraße daraus wird.
Don't make it too difficult.
Mach es mir nicht noch schwerer.
You're trying to make things difficult.
Du komplizierst immer alles.
This war's gonna make it difficult.
Der Krieg wird es schwer machen.
Both trends make managing terrorism more difficult.
Beide Entwicklungen machen den Kampf gegen den Terrorismus schwieriger.
Tom had to make a difficult decision.
Tom musste eine schwierige Entscheidung treffen.
This can make templates difficult to develop.
Es lassen sich sogar Module generieren.
This distance would make it very difficult.
Diese Distanz würde es sehr schwierig machen.
We tried to make it more difficult.
Wir haben versucht es zu erschweren.
However, some players may make this difficult.
Einige Gegner können das jedoch erschweren.
They make it terribly difficult for you.
Das wird einem ungemein erschwert.
You make it difficult to know you.
Ich durchschaue Sie nicht.
This will make liquidity management significantly more difficult .
Das Liquiditätsmanagement wird dadurch wesentlich erschwert .
Dysfunctional government and pervasive corruption make modernization difficult.
Dysfunktionale Regierung und verbreitete Korruption erschweren eine Modernisierung.
Such an argument is not difficult to make.
Eine derartige Argumentation ist leicht zu erbringen.
I found it difficult to make myself understood.
Ich fand es schwierig, mich verständlich zu machen.
It's difficult to make up for lost time.
Es ist schwierig, verlorene Zeit zu kompensieren.
And that wasn't a difficult diagnosis to make.
Und das war keine schwer zu stellenden Diagnose.
Please, don't make it more difficult for me.
Machen Sie es mir nicht schwer. Und ich sagte...
A difficult client can make things most distressing.
Mit schwierigen Klienten ist es oft peinlich.
Doesn't that make it rather difficult for you?
Ist das nicht schwer für Sie?
You want to make it even more difficult?
Danke schön.
Those immutable factors will make Kelly's mission very difficult.
Diese unveränderlichen Faktoren machen Kellys Mission sehr schwierig.
Hard economic times make it difficult to maintain charisma.
In wirtschaftlich schwierigen Zeiten ist es schwer, sich sein Charisma zu bewahren.
Introverts often find it difficult to make new friends.
Introvertierten fällt es oft schwer, neue Freunde zu finden.
But now we're going to make it more difficult.
Aber jetzt machen wir es schwerer.
less than three years will make this particularly difficult.
Verlängerung der Frist um weniger als drei Jahre wird dieses Ziel besonders schwierig zu erreichen sein.
This will make mutual recognition more and more difficult.
Insofern wird eine solche gegenseitige Anerkennung immer schwieriger.
I don't want to make things difficult for you.
Ich will dir keine Schwierigkeiten bereiten.
But make no mistake it has been a difficult road.
Aber damit ganz klar ist es war schwierig.
He found it difficult to make himself understood in German.
Er fand es schwierig, sich auf Deutsch zu verständigen.
Their natural camouflage can make them extremely difficult to spot.
Besonders schwierig ist die Verwendung von Trivialnamen für einzelne Arten.
These effects may make it difficult to eat and drink.
Diese Wirkungen können die Aufnahme von Nahrung und Getränken erschweren.
It's a very difficult thing to make a vaccine for.
Es ist sehr schwierig hierfür einen Impfstoff herzustellen.
It is therefore extremely difficult to make an objective comparison.
Ein objektiver Vergleich ist aus diesen Gründen sehr schwierig.
All those airlines can make money at a difficult time.
Alle diese Gesellschaften sind in der Lage, in einer schwierigen Zeit gut zu verdienen.
Isn't it just as difficult to make a daffodil, Wilfred?
Ist das nicht ebenso schwer, wie eine Narzisse zu erschaffen?
To what extent does that make it more difficult, or even perhaps less difficult, to solve this problem?
Wenn Sie Ideen wie die einer Amnestie entwickeln, so st das eine der Fragen, auf die Sie dabei eingehen müssen.
But waiting will only make the problem more difficult to resolve.
Zuwarten wird die Lösung des Problems allerdings nur noch schwieriger machen.
Multiple channels of influence and feedback mechanisms make definitive conclusions difficult.
Vielfältige mögliche Einflüsse und Rückkopplungsmechanismen erschweren definitive Schlussfolgerungen.
There is no need to make things unnecessarily difficult for ourselves.
Wir brauchen uns nicht unnützerweise das Leben schwer zumachen.
Don't make things more difficult for me than they already are.
Machen Sie nicht alles für mich schwieriger, als sie ohnehin schon sind.
They are those beautiful oblong objects, but quite difficult to make.
Das sind diese schönen länglichen Gegenstände, die recht schwer herzustellen sind.
But his lightning fast blows make it a little bit difficult.
Maar zijn bliksemsnelle slagen maken het een klein beetje moeilijk.
It would be a very difficult cost benefit analysis to make.
Ich würde mich freuen, wenn noch mehr Länder die Nairobi Konvention zur gegenseitigen Hilfe von Zollbehörden unterzeichnen würden.

 

Related searches : Make Things Difficult - Difficult To Make - Make Life Difficult - Make It Difficult - Make Difficult Choices - Too Difficult - Prove Difficult - Extremely Difficult - Proved Difficult - Very Difficult - Difficult Terrain