Translation of "majority voting" to German language:


  Dictionary English-German

Majority - translation : Majority voting - translation : Voting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where qualified majority voting is enshrined in legislation, we have qualified majority voting.
Dort, wo in der Gesetzgebung die Mehrheitsentscheidung ist, ist die Mitentscheidung.
Firstly, qualified majority voting.
Das erste Beispiel die qualifizierte Mehrheit.
It speaks of majority voting.
All diese Dinge sind doch unmöglich ohne einen koordinierten Rat.
Qualified Majority Voting In the Council
Stellungnahme des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten und Sicherheit
Commissioner Barnier has talked about majority voting.
Herr Kommissar Barnier hat von der Mehrheitsentscheidung gesprochen.
You raised the issue of qualified majority voting.
Sie haben das Problem der qualifizierten Mehrheitsabstimmung angesprochen.
Mr Spinelli sees his salvation in majority voting.
Als Urheber dieses Vorschlags im Vertrag bin ich natürlich überaus erfreut, daß er angenommen wurde.
The majority is voting to keep rates unchanged.
Die Mehrheit der Mitglieder des geldpolitischen Ausschusses ist dafür, die Leitzinsen unverändert zu lassen.
Qualified majority voting should apply for decisions which
Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit sollten gelten für Beschlüsse, die
We need both majority voting and enhanced cooperation!
Wir brauchen beides, die Mehrheitsentscheidung und die verstärkte Zusammenarbeit!
I cite qualified majority voting as an example.
Als Beispiel möchte ich die Mehrheitsentscheidungen nennen.
The same applies to qualified majority voting issues.
Das Gleiche trifft auf die Frage der qualifizierten Mehrheit zu.
This resulted in a majority voting for the bridge.
Februar 2004 die Planfeststellung erteilte.
You said that wherever we require unanimity, we shall retain unanimity, and wherever qualified majority voting is required, we shall use qualified majority voting.
Sie sagten, bei den Einstimmigkeit erfordernden Themen würden wir bei der Einstimmigkeit bleiben, und wo eine qualifizierte Mehrheit nötig sei, würden wir die qualifizierte Mehrheit einführen.
Qualified majority voting I would stress that the issue is not really about how many fields could be changed from unanimity to qualified majority voting.
Zur qualifizierten Mehrheit möchte ich nochmals betonen, dass die Frage nicht in erster Linie in der Anzahl der Bereiche besteht, in denen das Einstimmigkeitsprinzip durch die qualifizierte Mehrheit ersetzt wird, sondern in der Qualität der Bereiche.
Let me expand on the issue of qualified majority voting.
Auf die qualifizierte Mehrheit möchte ich etwas näher eingehen.
Everyone can gain from a system of qualified majority voting.
Vom System der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit können alle profitieren.
The first relates to the extension of qualified majority voting.
Die erste betrifft die Ausweitung der Entscheidungen mit qualifizierter Mehrheit.
If we are to have more qualified majority voting on legislation it must go hand in hand with codecision, not only for the new areas which will come to qualified majority voting but also for the existing areas that already come under qualified majority voting.
Soll die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit im Bereich der Rechtsetzung ausgedehnt werden, so muss das Hand in Hand mit der Mitentscheidung gehen, nicht nur in den neuen Bereichen, über die mit qualifizierter Mehrheit abgestimmt werden soll, sondern auch in den Bereichen, die bereits unter die qualifizierte Mehrheitsentscheidung fallen.
Now, there are in fact two systems of qualified majority voting.
Nun gibt es tatsächlich zwei Grundformen der qualifizierten Mehrheit.
Also, majority voting was vital for an efficient decision making system.
Auch seien Mehrheitsentscheidungen von grundlegender Bedeutung für ein effizientes Beschlussfassungsverfahren.
The enlargement, albeit small, of the domain of qualified majority voting.
Dieser beginnt mit der Feststellung Es wird eine Unionsbürgerschaft eingeführt.
That is why I believe majority voting should be the rule.
Deshalb bin ich der Auffassung, dass das Mehrheitsvotum zur allgemeinen Regel gemacht werden soll.
Anything short of qualified majority voting will not be a solution.
Alles, was keine qualifizierte Mehrheit findet, wird keine Lösung sein.
For example, majority voting in the Council as a general rule, which we welcome. Majority voting by Parliament on legislation as a general rule, which we also welcome.
Ja, er bringt in einer Reihe von Fragen mehr Klarheit über die Position der Kommission Die Mehrheitsentscheidung im Rat als Regel, gut.
A double majority is a voting system which requires a majority of votes according to two separate criteria.
Der Begriff doppelte Mehrheit bezeichnet ein Abstimmungsverfahren, bei dem für eine Beschlussfassung Stimmenmehrheiten nach zwei unterschiedlichen Kriterien notwendig sind.
The system of majority voting agreed at Nice is unwieldy and unfair.
Das in Nizza vereinbarte System der Mehrheitsbeschlüsse ist schwerfällig und ungerecht.
We support what you said about majority voting, Mr President in Office.
Was Sie zur Mehrheitsentscheidung gesagt haben, Herr Ratspräsident, findet unsere Unterstützung.
Qualified majority voting is indeed the prime objective at the Intergovernmental Conference.
Die Entscheidung mit qualifizierter Mehrheit ist und bleibt das vorrangige Ziel der Regierungskonferenz.
I welcome that on all issues which are subject to majority voting.
Das begrüße ich in allen Fragen, in denen nach Mehrheit entschieden wird.
Many have complained about the lack of progress on qualified majority voting.
Viele haben den geringen Fortschritt im Bereich der qualifizierten Mehrheit beklagt.
A majority of us will be voting in favour of this report.
Wir werden mehrheitlich diesem Bericht zustimmen.
I am referring to the use of majority voting across the board.
Ich meine den verstärkten Rückgriff auf Mehrheitsabstimmungen.
However, we note that the formal opportunities for achieving qualified majority voting have been restricted and that qualified majority voting has been introduced only in a limited number of areas.
Wir haben allerdings zur Kenntnis genommen, dass die formalen Möglichkeiten für den Einsatz der qualifizierten Mehrheit eingeschränkt und qualifizierte Mehrheitsentscheidungen außerdem auf wenige Bereiche beschränkt wurden.
This means voting, and voting by a qualified majority, as would be normal for the procedures within any modern European State.
Dazu gehören Abstimmungen, und zwar Abstimmungen mit qualifizierter Mehrheit, wie sie in einem modernen europäischen Staat üblich sind.
This applies, for example, to the question of a qualified majority in voting.
Dies gilt beispielsweise in der Frage um die qualifizierte Mehrheit bei der Ab stimmung.
Beumer to the interpretation of the facility for majority voting in the Council.
Thorn männisches Verhalten und Vereinbarkeit mit unseren Interessen eingehalten wird.
This is no more so than on the issue of qualified majority voting.
Auf keinen Punkt trifft dies mehr zu als auf die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit.
It is based on common principles and there is in principle majority voting.
Sie beruht auf gemeinsamen Prinzipien, und es werden grundsätzlich Mehrheitsentscheidungen getroffen.
That means using qualified majority voting to ensure that decisions can be taken.
Das bedeutet, dass wir zur Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit übergehen müssen, um eine Einigung zu erzielen.
European Union In the European Union, double majority voting is a form of Qualified Majority Voting which is to apply to almost all policy areas starting in 2014 under the Treaty of Lisbon.
Diese Form einer qualifizierten Mehrheit wird in der Schweiz angewendet und soll ab 2014 für Mehrheitsbeschlüsse im Rat der Europäischen Union gelten.
Many of you are aware that the UK is reluctant to expand the scope of qualified majority voting but this is one issue where the UK would gladly see majority voting take place.
Viele von Ihnen wissen, daß das Vereinigte Königreich den Geltungsbereich der qualifizierten Mehrheitsentscheidungen nur ungern ausdehnen möchte, jedoch ist dies eine Angelegenheit, wo es Mehrheitsentscheidungen befürworten würde.
I cannot support qualified majority voting within trade policy, nor do I support the decision on qualified majority voting under the second pillar, that is to say within foreign, security and defence policy.
Ich kann die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit im Rahmen der Handelspolitik nicht unterstützen und ebenso wenig bei Beschlüssen im Bereich des zweiten Pfeilers, d. h. der Außen , Sicherheits und Verteidigungspolitik.
for the Council of Ministers to return to the democratic principle of majority voting.
Die zweite mögliche Haltung ist, mit einer Stimme zu sprechen.
Qualified majority voting for Single Market aspects in the taxation and social security fields
Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit bei Binnenmarktaspekten im Bereich der Besteuerung und der sozialen Sicherheit

 

Related searches : Voting Majority - Qualified Majority Voting - Quality Majority Voting - Majority Voting System - Majority Voting Power - Majority Voting Rule - Simple Majority Voting - Voting Button - Voting Process - Voting Record - Voting List - Voting Age