Translation of "low base" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Expenditures on health care and education have been doubled, albeit from a low base. | Die Ausgaben für Gesundheitswesen und Bildung wurden verdoppelt, wenn auch ausgehend von einer niedrigen Basis. |
Elsewhere dilapidated rented housing in central areas remains the base for low income groups. | Anderenorts erklärt sich das Verbleiben der einkommensschwachen Bevölkerungsgruppen in der Stadtmitte durch den schlechten Zustand der dort befindlichen Mietshäuser. |
A doubling sounds very good, but we are starting from an extremely low base. | Eine Verdopplung klingt natürlich beeindruckend, allerdings ist der Ausgangswert sehr niedrig. |
However, the data base for evaluation remains limited, especially for long term low level exposure. | Allerdings ist das Datenmaterial, insbesondere für schwache Langzeitbelastungen, nach wie vor begrenzt. |
BNG's efficiency ratio is one third of that level, indicating a very low cost base. | Die Effizienzkennzahl der BNG liegt bei einem Drittel dieser Zahlen, was auf ein sehr niedriges Aufwendungsniveau schließen lässt. |
The problem is not that Greek exports are low, but rather that they have failed to grow, which should have been possible, especially from a low base. | Das Problem ist nicht, dass die griechischen Exporte niedrig sind, sondern vielmehr, dass sie nicht gewachsen sind was insbesondere angesichts des niedrigen Ausgangswerts hätte möglich sein müssen. |
Greece and Spain are rapidly catching up with the EU average, while starting from a relatively low base. | Spanien und Griechenland, die beide eine relativ schwache Ausgangsposition haben, schließen rasch zum EU Durchschnitt auf. |
In most acceding countries financial intermediation has grown substantially in recent years , albeit starting from a very low base . | In den meisten beitretenden Ländern ist der Grad der Finanzintermediation in den letzten Jahren allerdings ausgehend von einem sehr niedrigen Niveau deutlich angestiegen . |
The results also reflected China s declining attractiveness as a base for product assembly, low cost manufacturing, and parts production. | Dieses Ergebnis reflektiert auch die sinkende Anziehungskraft Chinas als Standort für Produktmontage, Niedriglohnproduktion und Teileherstellung. |
Trade bounced back relatively quickly in the second half of 2009, though this partly reflected the extraordinarily low base. | Der Handel erholte sich relativ rasch in der zweiten Hälfte 2009, obwohl dies teilweise auf die außerordentlich schwache Ausgangssituation zurückzuführen ist. |
HVR in Czech Republic and Romania also experienced a significant growth (albeit Romania started from an extremely low base). | Auch die großen Einzelhandelsunternehmen in der Tschechischen Republik und Rumänien konnten einen beträchtlichen Zuwachs verzeichnen (wenngleich in Rumänien die Ausgangssituation extrem schwach war). |
HVR in Czech Republic and Romania also experienced a significant growth (albeit Romania started from an extremely low base). | Auch die großen Einzelhandelsunternehmen in der Tschechischen Republik und Rumänien konnten einen beträchtlichen Zuwachs ver zeichnen (wenngleich in Rumänien die Ausgangssituation extrem schwach war). |
HVR in Czech Republic and Romania also experienced a significant growth (albeit Romania started from an extremely low base). | Auch die großen Einzelhandelsunterneh men in der Tschechischen Republik und Rumänien konnten einen beträchtlichen Zu wachs verzeichnen (wenngleich in Rumänien die Ausgangssituation extrem schwach war). |
HVR in Czech Republic and Romania also experienced a significant growth (albeit Romania started from an extremely low base). | Auch die großen Einzelhandels unternehmen in der Tschechischen Republik und Rumänien konnten einen beträchtlichen Zuwachs verzeichnen (wenngleich in Rumänien die Ausgangssituation extrem schwach war). |
But, despite their robust base and low administrative costs, excise taxes currently amount to less than 2 of low income countries GDP, compared to roughly 3 in high income countries. | Doch trotz ihrer stabilen Grundlage und der niedrigen Verwaltungskosten machen Verbrauch und Aufwandsteuern derzeit weniger als 2 des BIP von Ländern mit niedrigen Einkommen aus, im Vergleich zu etwa 3 in Ländern mit hohen Einkommen. |
This has made the airport popular with low cost carriers, especially Ryanair which uses the airport as a major base. | Mit der Insolvenz der Air Cargo Germany (ACG) im Juli 2013 verlor der Flughafen einen wichtigen Kunden für die Luftfracht. |
The low paid worker who makes his way up, from whatever low base and despite hardship, is less likely to suffer the despair of the long term unemployed who finds himself rejected by society. | Der gering bezahlte Arbeiter, der seinen Weg geht, so bescheiden auch der Ausgangspunkt sein mag und trotz aller Härten, wird wahrscheinlich nicht unter der Verzweiflung eines Langzeitarbeitslosen leiden, der sich von der Gesellschaft zurückgewiesen fühlt. |
Literature c base e. V. c base. | Oktober 2008) Einzelnachweise |
Base metals and articles of base metals | Gerichtsentscheidungen, allgemein anwendbare Verwaltungsentscheidungen und Verfahren www.anrmap.ro |
These electrons diffuse through the base from the region of high concentration near the emitter towards the region of low concentration near the collector. | stromschaltenden Bauelements auf Basis von Halbleitern wurde bereits in den 1920er Jahren durch Julius Edgar Lilienfeld beschrieben. |
base | base |
Base | Base |
Base | Base |
Base | Start |
Base | Basis |
Base | Basis |
Other, with base and diffusers of base metal | Hilfsmaschinen und apparate für Maschinen der Position 84.44, 84.45, 84.46 oder 84.47 |
Low low | Low low |
And, while raising so much revenue with so low a tax rate sounds grand, the declining volume of trades would shrink the tax base precipitously. | Es hört sich zwar großartig an, mit so einem geringen Steuersatz, derartige Einnahmen zu erzielen, aber das sinkende Transaktionsvolumen würde die Steuerbasis drastisch schrumpfen lassen. |
The problem is that the level of the per head premium is clearly low, given that the basic price base has not increased since 1993. | Doch der Wert der tierbezogenen Festprämie ist ganz offenkundig gering, denn seit 1993 steigt der Grundpreis nicht. |
Or, the base times the height (base x height) | Oder , Grundseite mal Höhe. |
S 15 Base metals and articles of base metal. | A 15 Unedle Metalle und Waren daraus. |
SECTION XV BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL | ohne Kopf |
SECTION XV BASE METALS AND ARTICLES OF BASE METAL | aus vollem Material gedreht, mit einer Stiftdicke von 6 mm oder weniger |
S XV Base metals and articles of base metal. | A XV Unedle Metalle und Waren daraus. |
The euro area insurance industry further improved its profitability and capital base in 2005 , although investment income remained subdued in an environment of low interest rates . | Die Ertragslage und Eigenkapitalbasis der Versicherungsunternehmen im Euroraum entwickelten sich im Berichtsjahr positiv , auch wenn angesichts des niedrigen Zinsniveaus die Vermögenseinkünfte verhalten blieben . |
Most economists favor finding ways to broaden the tax base for example, by eliminating special deductions and privileges in order to keep marginal tax rates low. | Um die Grenzsteuersätze niedrig zu halten, bevorzugen die meisten Ökonomen Möglichkeiten zur Verbreiterung der Steuerbasis beispielsweise durch Beseitigung spezieller Steuerabzugsbeträge oder anderer Begünstigungen. |
invalid base | Ungültige Basis |
LibreOffice Base | LibreOffice Datenbanken |
Base Class | Neue Klasse |
Base Class | Basis Klasse |
Base uri | Basis URI |
Base uri | Basisadresse |
Base URI | Basisadresse |
Base Card | Basiskarte |
Related searches : Low Profile Base - Low Cost Base - Low Tax Base - Low Base Level - Low Base Rate - Low Low - Low - Low Low Pressure - Low Low Alarm - Low Low Level - Column Base - Base Design - Base Effect