Translation of "loose lips" to German language:


  Dictionary English-German

Loose - translation : Loose lips - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lips are not lips, but volcanoes.
Lippen sind keine Lippen, sondern Vulkane.
With your lips and my lips...
Mit deinen Lippen auf meinen Lippen
Zorro is loose! Zorro is loose!
Zorro ist entkommen!
Loose stools, oesophagitis ulcerative, abdominal discomfort, abdominal distension, abdominal pain lower, acquired pylori stenosis, chapped lips, colitis, flatulence, gastritis, gastrointestinal haemorrhage, halitosis, oesophageal haemorrhage, oesophageal perforation.
Lockerer Stuhlgang, ulzerierende Oesophagitis, Abdominal Beschwerden, abdominelles Spannungsgefühl, Bauchschmerzen (Unterbauch), erworbene Pylorusstenose, aufgesprungene Lippen, Colitis, Blähungen, Gastritis, gastrointestinale Hämorrhagie, Mundgeruch, oesophageale Hämorrhagie, Speiseröhrenperforation.
Loose
Locker
My hot lips wish to touch your soft lips.
Meine heißen Lippen möchten Ihre weichen Lippen zu berühren.
Her lips.
Ihre LiPPen.
Ruby lips...
wunderschöne Zähne, rote Lippen.
Christian Loose
Christian Loose
Loose nanoparticles.
Freie Nanopartikel.
He's loose!
Es ist los!
What's loose?
Was liegt an?
Loose cash?
Bargeld?
Slave loose!
Sklave entlaufen!
loose cords
lose Kordfäden,
'Twould be nice to have lips... lips to whisper lies... lips to kiss a man and make him suffer.
Es wäre schön, Lippen zu haben Lippen, um zu lügen, Lippen, um Männer zu küssen und leiden zu lassen.
Read China s Lips
Warum wir China zuhören sollten
Read their lips.
Hören wir ihnen genau zu!
Their lips met.
Ihre Lippen trafen sich.
I read lips.
Ich lese Lippen.
I read lips.
Ich las Lippen.
Lips of Desire .
Lippen der Sehnsucht .
On the lips.
Auf die Lippen.
And his lips...
Und seine Lippen...
When two lips
Wenn zweier Lippen
Oh, her lips.
Was für ein Hais?
Makebelieve our lips
Stellen wir uns vor, dass unsere Lippen
diarrhoea (loose stools)
Durchfall (Diarrhöe)
loose stools (diarrhoea)
Durchfall
Not, loose it.
Schlecht, lass es.
Crank it loose!
20 Umdrehungen!
Stay ropes loose.
Die Seile runter.
So? It's loose.
Sie ist etwas locker.
Turn me loose!
Lass mich los!
to loose evil.
Der Schlüssel.
The boat's loose.
Die Leinen sind los!
Loose the dogs!
Hunde loslassen!
A killer's loose.
Ein Mörder ist entflohen.
Turn 'em loose.
Lass sie frei.
Turn him loose.
Lass ihn gehen.
Turn him loose.
Lass ihn frei.
Cut him loose!
Schneidet ihn los.
Cut him loose.
Bind ihn los.
Cut him loose!
Schneidet ihn los.
Loose the topsail.
Löst das Topsegel.

 

Related searches : Loose Loose - Chapped Lips - Lips Parted - Pouting Lips - Pucker Lips - Smack Lips - Lick Lips - Cherry Lips - Lips Sealed - Glossy Lips - Parted Lips - Pouty Lips - Sore Lips - Cracked Lips