Übersetzung von "herum" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Running Around Other There

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Hallo! Links herum und rechts herum...
Hallo! clockwise and the other way round...
Frag herum.
Ask around.
Fragt herum.
Ask around.
Rechts herum.
Right face.
Links herum.
Left face.
Außen herum.
Go around.
Geh herum.
Back to third.
Hier herum.
Come on!
Hier links herum.
'There!
Sie liefen herum.
They walked around.
Alle schrien herum.
Everyone screamed.
Alle krischen herum.
Everyone screamed.
Fragen Sie herum.
Ask around.
... und anders herum
... and the other way round
Oder anders herum.
Or the other way around.
Gerade herum drehen.
Let me make some space free just so I don't have to write so small. So I'll keep this down here, because that's the set up of the problem. I think I can get rid of a lot of this.
Steh nicht herum!
Don't just stand there!
Nicht Schraube herum.
Don't screw around.
Ich fuhr herum.
I spun round.
Mücken fliegen herum.
There are mosquitoes flying around.
Kasperst herum, was?
Clowning, eh?
Ich komme herum.
I get around.
Sie schwirren herum.
They're around.
Belzebub stolziert herum.
Beelzebub proudly walks around.
Ich komme herum.
I get around.
Fahr drum herum!
Get around it.
Die Kontinente trieben herum,
The continental landmasses drifted around.
Ich ging darum herum.
So I was walking around it.
Juden schnüffeln immer herum!
Jews are always nosing around!
Ich führe dich herum.
I will show you around.
Ich führe euch herum.
I will show you around.
Ich führe Sie herum.
I will show you around.
Er scherzt immer herum.
He is always joking.
Mein Computer spinnt herum.
My computer's acting strange.
Tom albert gerne herum.
Tom likes to fool around.
Tom läuft hemdlos herum.
Tom is shirtless.
Tom trollt nur herum.
Tom is just trolling.
Er prahlte damit herum.
He bragged about it.
Sie prahlte damit herum.
She bragged about it.
Eine Biene summt herum.
A bee is buzzing around.
Ich führe dich herum.
I'll show you around.
Er führte mich herum.
He showed me around.
Er kommt viel herum.
He gets around a lot.
Er scherzt immer herum.
He's always joking.
Tom führte mich herum.
Tom showed me around.