Translation of "loathsome" to German language:
Dictionary English-German
Loathsome - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're really loathsome! | Du bist wirklich abscheulich! |
Spiders are loathsome little creatures. | Spinnen sind eklige kleine Kreaturen. |
War is a loathsome business. | Krieg ist ein abscheuliches Geschäft. |
Enough of your loathsome statistics, woman. | Ich habe genug von Ihren abscheulichen Statistiken. |
Am I so low and loathsome? | Bin ich so gering und abscheulich? |
He is a monster a loathsome beast! | Er ist ein Monster ein widerliches Biest! |
For the loathsome abominable crime committed against.. | Name? Karl Vannek. |
Loathsome suicide attacks are then the end result. | Abscheuliche Selbstmordattentate sind dann das Ergebnis. |
Why imperil our friendship with these loathsome abbreviations? | Wozu unsere Freundschaft riskieren mit diesen ekligen Verniedlichungen? |
Walter, you're wonderful in a loathsome sort of way. | Walter, auf abscheuliche Weise bist du wunderbar. |
My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness. | Meine Wunden stinken und eitern vor meiner Torheit. |
Madam President, child pornography is a loathsome form of crime. | Frau Präsidentin! |
I've heard you mutter Zounds, a loathsome lad you are | Ich hör euch munkeln, schaut den gierigen Jaguar. |
That is exceedingly loathsome to Allah and to those that believe. | Äußerst hassenswert ist das für Allah und für jene, die gläubig sind. |
That is exceedingly loathsome to Allah and to those that believe. | Dieses ist etwas schwerwiegendes Verabscheutes bei ALLAH und bei denjenigen, die den Iman verinnerlichten. |
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice. | Dies ist gewiß eine Abscheulichkeit und eine Ekligkeit, und erbärmlich ist dieser Weg. |
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice. | Wahrlich, es ist eine Schande und ein Abscheu und ein übler Weg. |
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice. | Gewiß, das ist eine Abscheulichkeit und etwas Hassenswertes und ein böser Weg. |
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice. | Das ist etwas Schändliches und Abscheuliches und ein übler Weg. |
My soul refuses to touch them. They are as loathsome food to me. | Was meine Seele widerte anzurühren, das ist meine Speise, mir zum Ekel. |
Is loathsome in his own deliciousness, And in the taste confounds the appetite | Ist Ekel in seinen eigenen Köstlichkeiten, Und in den Geschmack verwirrt den Appetit |
The person in question holds political views most of which I find loathsome. | Die Person, um die es geht, hat politische Ansichten, die ich zu einem großen Teil verabscheue. |
Is the parallel with the loathsome regime of Saddam Hussein not obvious here? | Besteht hier nicht eine offenkundige Parallele zu dem despotischen Regime von Saddam Hussein? |
All in all this was understandable since war is the most loathsome thing imaginable. | Insgesamt war das verständlich, denn Krieg ist das Widerwärtigste, das Schlimmste, was man sich denken kann. |
A righteous man hateth lying but a wicked man is loathsome, and cometh to shame. | Der Gerechte ist der Lüge feind aber der Gottlose schändet und schmäht sich selbst. |
Alack, alack, is it not like that I, So early waking, what with loathsome smells, | Alack, alack, ist es nicht so, dass ich so früh wecken, was mit ekelhaften Gerüchen, |
Doing more murders in this loathsome world Than these poor compounds that thou mayst not sell | Doing weitere Morde in diesem abscheulichen Welt als diese armen Verbindungen, die du nicht magst verkaufen |
The world community must maintain the pressure for an end to the loathsome system of apartheid. | Mit allen verfügbaren Rechtsmitteln und in allen zuständigen Gremien mit Entschlossenheit und Festigkeit die legitimen Interessen der Gemeinschaft zu verteidigen, das ist unser Ziel. |
he is deported ... his loathsome pictures can be kept from before the eyes of the American youth. | Chaplin war in der Bevölkerung überaus beliebt und parodierte hintergründig auch die amerikanische Gesellschaft und wurde dadurch dem Staatsapparat verdächtig. |
My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother. | Mein Odem ist zuwider meinem Weibe, und ich bin ein Ekel den Kindern meines Leibes. |
My flesh is clothed with worms and clods of dust my skin is broken, and become loathsome. | Mein Fleisch ist um und um wurmig und knotig meine Haut ist verschrumpft und zunichte geworden. |
For my loins are filled with a loathsome disease and there is no soundness in my flesh. | Denn meine Lenden verdorren ganz, und ist nichts Gesundes an meinem Leibe. |
If you only knew what a loathsome feeling it is when fear penetrates deep into your bones. | Wenn Sie wussten, was fur ein widerliches Gefuhl es ist, wenn einem die Angst in alle Knochen kriecht. |
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise. | Höchst hassenswert ist es vor Allah, daß ihr sagt, was ihr nicht tut. |
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise. | Welch schwerwiegende Abscheu erregt es bei Allah, daß ihr sagt, was ihr nicht tut. |
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise. | Großen Abscheu erregt es bei Gott, daß ihr sagt, was ihr nicht tut. |
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise. | Es ist etwas schwerwiegendes Verabscheutes bei ALLAH, daß ihr sagt, was ihr nicht macht. |
Because the Emperor will not hear that loathsome apparatus. Because you will not be hiding behind any trees. | Weil Sie seiner Majestät ihr lächerliches Dingsda nicht vorführen werden weil Sie sich weder hinter einem Baum noch sonstwo verstecken werden. |
Because there is more this person some kind of point of shame says wide name I'm not entirely loathsome | Weil es mehr Diese Person irgendein Punkt der Scham sagt breite Name Ich bin nicht ganz ekelhafte |
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable. | Und heiratet nicht diejenigen Frauen, die eure Väter geheiratet haben, es sei denn, was bereits geschehen ist. Dies ist gewiß eine Abscheulichkeit und eine Ekligkeit, und erbärmlich ist dieser Weg. |
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable. | Und heiratet keine Frauen, die eure Väter geheiratet hatten, es sei denn, es geschah bereits zuvor. Wahrlich, es ist eine Schande und ein Abscheu und ein übler Weg. |
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable. | Und heiratet nicht Frauen, die (vorher) eure Väter geheiratet haben, außer dem, was bereits geschehen ist. Gewiß, das ist eine Abscheulichkeit und etwas Hassenswertes und ein böser Weg. |
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable. | Und heiratet nicht solche Frauen, die (vorher) eure Väter geheiratet haben, abgesehen von dem, was bereits geschehen ist. Das ist etwas Schändliches und Abscheuliches und ein übler Weg. |
Few prospects are more loathsome to the Israeli left, US President Barack Obama s administration, most European leaders, or many American Jews. | Für die israelische Linke, die Regierung von US Präsident Barack Obama, die meisten europäischen Politiker und viele amerikanische Juden gibt es wohl keine schlimmere Aussicht. |
Bishop Williamson s ideas may be loathsome, but criminal prosecution against a man for his views about history is probably a bad idea. | Die Vorstellungen von Bischof Williamson mögen zwar widerlich sein, aber die strafrechtliche Verfolgung eines Menschen aufgrund seiner Ansichten zur Geschichte ist wahrscheinlich keine gute Idee. |