Translation of "loathsome" to German language:


  Dictionary English-German

Loathsome - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're really loathsome!
Du bist wirklich abscheulich!
Spiders are loathsome little creatures.
Spinnen sind eklige kleine Kreaturen.
War is a loathsome business.
Krieg ist ein abscheuliches Geschäft.
Enough of your loathsome statistics, woman.
Ich habe genug von Ihren abscheulichen Statistiken.
Am I so low and loathsome?
Bin ich so gering und abscheulich?
He is a monster a loathsome beast!
Er ist ein Monster ein widerliches Biest!
For the loathsome abominable crime committed against..
Name? Karl Vannek.
Loathsome suicide attacks are then the end result.
Abscheuliche Selbstmordattentate sind dann das Ergebnis.
Why imperil our friendship with these loathsome abbreviations?
Wozu unsere Freundschaft riskieren mit diesen ekligen Verniedlichungen?
Walter, you're wonderful in a loathsome sort of way.
Walter, auf abscheuliche Weise bist du wunderbar.
My wounds are loathsome and corrupt, because of my foolishness.
Meine Wunden stinken und eitern vor meiner Torheit.
Madam President, child pornography is a loathsome form of crime.
Frau Präsidentin!
I've heard you mutter Zounds, a loathsome lad you are
Ich hör euch munkeln, schaut den gierigen Jaguar.
That is exceedingly loathsome to Allah and to those that believe.
Äußerst hassenswert ist das für Allah und für jene, die gläubig sind.
That is exceedingly loathsome to Allah and to those that believe.
Dieses ist etwas schwerwiegendes Verabscheutes bei ALLAH und bei denjenigen, die den Iman verinnerlichten.
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice.
Dies ist gewiß eine Abscheulichkeit und eine Ekligkeit, und erbärmlich ist dieser Weg.
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice.
Wahrlich, es ist eine Schande und ein Abscheu und ein übler Weg.
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice.
Gewiß, das ist eine Abscheulichkeit und etwas Hassenswertes und ein böser Weg.
This is indeed a shameful deed, a loathsome thing and an evil practice.
Das ist etwas Schändliches und Abscheuliches und ein übler Weg.
My soul refuses to touch them. They are as loathsome food to me.
Was meine Seele widerte anzurühren, das ist meine Speise, mir zum Ekel.
Is loathsome in his own deliciousness, And in the taste confounds the appetite
Ist Ekel in seinen eigenen Köstlichkeiten, Und in den Geschmack verwirrt den Appetit
The person in question holds political views most of which I find loathsome.
Die Person, um die es geht, hat politische Ansichten, die ich zu einem großen Teil verabscheue.
Is the parallel with the loathsome regime of Saddam Hussein not obvious here?
Besteht hier nicht eine offenkundige Parallele zu dem despotischen Regime von Saddam Hussein?
All in all this was understandable since war is the most loathsome thing imaginable.
Insgesamt war das verständlich, denn Krieg ist das Widerwärtigste, das Schlimmste, was man sich denken kann.
A righteous man hateth lying but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
Der Gerechte ist der Lüge feind aber der Gottlose schändet und schmäht sich selbst.
Alack, alack, is it not like that I, So early waking, what with loathsome smells,
Alack, alack, ist es nicht so, dass ich so früh wecken, was mit ekelhaften Gerüchen,
Doing more murders in this loathsome world Than these poor compounds that thou mayst not sell
Doing weitere Morde in diesem abscheulichen Welt als diese armen Verbindungen, die du nicht magst verkaufen
The world community must maintain the pressure for an end to the loathsome system of apartheid.
Mit allen verfügbaren Rechtsmitteln und in allen zuständigen Gremien mit Entschlossenheit und Festigkeit die legitimen Interessen der Gemeinschaft zu verteidigen, das ist unser Ziel.
he is deported ... his loathsome pictures can be kept from before the eyes of the American youth.
Chaplin war in der Bevölkerung überaus beliebt und parodierte hintergründig auch die amerikanische Gesellschaft und wurde dadurch dem Staatsapparat verdächtig.
My breath is offensive to my wife. I am loathsome to the children of my own mother.
Mein Odem ist zuwider meinem Weibe, und ich bin ein Ekel den Kindern meines Leibes.
My flesh is clothed with worms and clods of dust my skin is broken, and become loathsome.
Mein Fleisch ist um und um wurmig und knotig meine Haut ist verschrumpft und zunichte geworden.
For my loins are filled with a loathsome disease and there is no soundness in my flesh.
Denn meine Lenden verdorren ganz, und ist nichts Gesundes an meinem Leibe.
If you only knew what a loathsome feeling it is when fear penetrates deep into your bones.
Wenn Sie wussten, was fur ein widerliches Gefuhl es ist, wenn einem die Angst in alle Knochen kriecht.
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise.
Höchst hassenswert ist es vor Allah, daß ihr sagt, was ihr nicht tut.
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise.
Welch schwerwiegende Abscheu erregt es bei Allah, daß ihr sagt, was ihr nicht tut.
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise.
Großen Abscheu erregt es bei Gott, daß ihr sagt, was ihr nicht tut.
It is most loathsome in the sight of Allah that you should profess what you do not practise.
Es ist etwas schwerwiegendes Verabscheutes bei ALLAH, daß ihr sagt, was ihr nicht macht.
Because the Emperor will not hear that loathsome apparatus. Because you will not be hiding behind any trees.
Weil Sie seiner Majestät ihr lächerliches Dingsda nicht vorführen werden weil Sie sich weder hinter einem Baum noch sonstwo verstecken werden.
Because there is more this person some kind of point of shame says wide name I'm not entirely loathsome
Weil es mehr Diese Person irgendein Punkt der Scham sagt breite Name Ich bin nicht ganz ekelhafte
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable.
Und heiratet nicht diejenigen Frauen, die eure Väter geheiratet haben, es sei denn, was bereits geschehen ist. Dies ist gewiß eine Abscheulichkeit und eine Ekligkeit, und erbärmlich ist dieser Weg.
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable.
Und heiratet keine Frauen, die eure Väter geheiratet hatten, es sei denn, es geschah bereits zuvor. Wahrlich, es ist eine Schande und ein Abscheu und ein übler Weg.
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable.
Und heiratet nicht Frauen, die (vorher) eure Väter geheiratet haben, außer dem, was bereits geschehen ist. Gewiß, das ist eine Abscheulichkeit und etwas Hassenswertes und ein böser Weg.
Do not marry, from now on, the ex wives of your fathers for that custom was sinful, loathsome, and abominable.
Und heiratet nicht solche Frauen, die (vorher) eure Väter geheiratet haben, abgesehen von dem, was bereits geschehen ist. Das ist etwas Schändliches und Abscheuliches und ein übler Weg.
Few prospects are more loathsome to the Israeli left, US President Barack Obama s administration, most European leaders, or many American Jews.
Für die israelische Linke, die Regierung von US Präsident Barack Obama, die meisten europäischen Politiker und viele amerikanische Juden gibt es wohl keine schlimmere Aussicht.
Bishop Williamson s ideas may be loathsome, but criminal prosecution against a man for his views about history is probably a bad idea.
Die Vorstellungen von Bischof Williamson mögen zwar widerlich sein, aber die strafrechtliche Verfolgung eines Menschen aufgrund seiner Ansichten zur Geschichte ist wahrscheinlich keine gute Idee.