Translation of "limiting" to German language:
Dictionary English-German
Limiting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
limiting reagents. | Im nächsten Video behandeln wir ein Problem, in dem es darum geht, den limitierenden Reaktant zu finden. |
Limiting data view | Einschränkung der Datenansicht |
(c) limiting catches | (c ) Beschränkung der Fangmengen |
Torque limiting joint | Drehmomentbegrenzer |
Civil Horizontal Limiting Line | Bauwesen Waagerechte BegrenzungslinieStencils |
Civil Vertical Limiting Line | Bauwesen Senkrechte BegrenzungslinieStencils |
(d) Limiting transport emissions | (d) Eindämmung der Emissionen aus dem Verkehr |
(e) limiting fishing effort | (e ) Beschränkung des Fischereiaufwands |
STRATEGY FOR LIMITING RISKS | RISIKOBEGRENZUNGSSTRATEGIE |
Limiting the Security Council Veto | Über einen Verzicht auf das Vetorecht im Sicherheitsrat |
Guidelines on limiting meeting duration | Richtlinien für die Begrenzung der Sitzungsdauer |
1.10 Limiting overlap of responsibilities | 1.10 Begrenzung von Kompetenzüberschneidungen |
3.7 Limiting overlap of responsibilities | 3.7 Begrenzung von Kompetenzüberschneidungen |
Article 19 Declarations limiting jurisdiction | Artikel 19 Die Zuständigkeit beschränkende Erklärungen |
Adjustment guidelines for treatment limiting toxicity | Leicht Mittelstark Stark Sehr stark |
These events were not treatment limiting. | Diese Ereignisse waren nicht behandlungslimitierend. |
So this is the limiting reagent. | Das ist also das begrenzende Reagenz. |
So oxygen is the limiting reagent. | Sauerstoff ist also das begrenzende Reagenz. |
When you find these limiting beliefs, | Wenn du diese begrenzenden Überzeugungen findest, |
(3) Limiting the variety of rules | (3) Begrenzung der Regelvielfalt |
3.3.3 Limiting translations of public documents | 3.3.3 Lockerung des Übersetzungserfordernisses bei öffentlichen Urkunden |
4.2 Limiting the variety of rules. | 4.2 Begrenzung der Regelvielfalt. |
Specifies limiting stiffness criteria (torsional stiffness) | beschreibt die erforderliche Steifigkeit (Torsionssteifigkeit) |
I think that monolingualism is very limiting. | Ich denke, dass Einsprachigkeit eine starke Einschränkung darstellt. |
Myelosuppression is usually the dose limiting toxicity. | Die Knochenmarksuppres sion ist üblicherweise die dosislimitierende Toxizität. |
And stop with the labels, the limiting. | Hört auf mit den Etiketten, den Abgrenzungen. |
Article 20 Declarations limiting recognition and enforcement | Artikel 20 Die Anerkennung und Vollstreckung beschränkende Erklärungen |
means of limiting the overconsumption of medicines | Möglichkeit der Beschränkung des Verbrauchs an un nötigen Arzneimitteln |
By limiting increases in salaries and wages. | Es kam dazu, weil die Gehalts und Lohnerhöhungen aufgefangen wurden. |
Because the categories, I've found, are too limiting. | Denn die Kategorien sind zu einschränkend. |
That means limiting their power, and their profits. | Und das heißt, ihre Macht und ihre Profite zu begrenzen. |
The dose limiting adverse reaction was postural hypotension. | Das Auftreten einer orthostatischen Hypotonie stellte die dosislimitierende Nebenwirkung dar. |
Activated charcoal may be useful in limiting absorption. | Die Gabe von Aktivkohle kann helfen, die Resorption zu vermindern. |
3.2.3 Limiting prefinancing payments to 7 (Article 25) | 3.2.3 Begrenzung der Vorschuss Zahlung auf 7 (Art. 25) |
4.3.3 Limiting prefinancing payments to 7 (Article 25) | 4.3.3 Begrenzung der Vorschuss Zahlung auf 7 (Artikel 25) |
4.4 Legislation limiting workers' availability is called for. | 4.4 Es müssen Rechtsvorschriften zur Begrenzung der Verfügbarkeit der Arbeitnehmer geschaffen werden. |
means of limiting the overconsumption of medi cines | Es war daher logisch, daß wir die erste Umstellungsmaßnahme dort trafen, wo das Problem am stärksten ausgeprägt war. |
The rapporteur' s phrasing was therefore too limiting. | Der Wortlaut des Berichterstatters hatte hier unserer Meinung nach einen zu stark einschränkenden Charakter. |
In this connection I support the issue of limiting competition of limiting general European competition law to local and regional public services. | Hier bin ich bei dem Thema Grenzen des Wettbewerbs die Grenze des allgemeinen europäischen Wettbewerbsrechts zur kommunalen, regionalen Daseinsvorsorge . |
Neutropenia is dose dependent and a dose limiting toxicity. | Neutropenie ist dosisabhängig und eine dosisbegrenzende Toxizität. |
3 Neurotoxicity is the dose limiting toxicity of nelarabine. | Die Neurotoxizität ist die dosislimitierende Toxizität von Nelarabin. |
No dose limiting toxicity was observed during clinical trials. | Während der klinischen Studien wurde keine dosisbegrenzende Toxizität beobachtet. |
For information on dose limiting toxicities see section 4.8. | Zu Informationen über dosislimitierende Toxizitäten siehe Abschnitt 4.8. |
No dose limiting toxicity was observed during clinical trials. | Die höchste itte |
Dihydropyrimidine dehydrogenase (DPD) activity is the rate limiting step. | Die Aktivität der Dihydropyrimidin Dehydrogenase (DPD) ist geschwindigkeitsbestimmend. |
Related searches : Limiting Conditions - Limiting Value - Without Limiting - Current Limiting - Limiting Feature - Energy Limiting - Most Limiting - Limiting Resistor - Load Limiting - Limiting Beliefs - Limiting Amount - Not Limiting - Limiting Process - Limiting Strain