Translation of "level model" to German language:


  Dictionary English-German

Level - translation : Level model - translation : Model - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(representative democracy as the model by which authority is conferred at national level and participative democracy as the model for deliberative cooperation at Community level).
(repräsentative Demokratie als Autorisierungsmodell auf nationaler Ebene und partizipative Demo kratie als deliberatives Kooperationsmodell auf Gemeinschaftsebene)
On the other hand this model, if introduced at Community level, could be regarded as less proportionate compared to the mutual assistance model.
Andererseits könnte dieses Modell, sollte es auf Gemeinschaftsebene eingeführt werden, im Vergleich zu dem Modell der gegenseitigen Unterstützung weniger ausgewogen erscheinen.
Thus, a process model is a description of a process at the type level.
Am Ende der Voruntersuchung steht die Entscheidung, den Prozess fortzusetzen oder abzubrechen.
European Foundation's report A model for assessing the costs of stressors at national level
1 Dieser Anhang beruht teilweise auf dem Bericht der Europäischen Stiftung Modell für die Bewertung der Kosten durch Streßfakroren auf nationaler Ebene
If the model code or properties are changed at the model level, all components holding that object need only be recompiled to collect the new definitions.
Wenn Code oder Eigenschaften eines Objekts auf Modellebene geändert werden, brauchen diejenigen Komponenten, die dieses Objekt enthalten, nur kompiliert zu werden, damit die neuen Definitionen dort wirksam werden.
Since the process model is at the type level, a process is an instantiation of it.
Bei der Auswahl gilt es den Kreis der Entscheider festzulegen und die Methode der Auswahl.
drawing up safe and fair model conditions for CC contracts, not least for service level agreements
Ausarbeitung sicherer und fairer Vertragsbedingungen für CC Verträge, insbesondere für Leistungsvereinbarungen (SLA Service Level Agreements)
Based on model calculation, an optimal minimum target fund level is set at 1 of covered deposits.
Aufgrund von Modellrechnungen wurde die optimale Zielausstattung eines entsprechenden Fonds auf mindestens1 der gedeckten Einlagen festgesetzt.
... We will come out with a new model in November on how to improve high level referees.
Diese Letzteren darf man jedoch nicht verlieren, da sie die Finanzen bringen, mit denen man den Kleinen helfen kann.
By that I mean we can ask questions of databases in the model using High Level Languages.
Das bedeutet, dass wir der Datenbank fragen stellen können in Höheren Programmiersprachen.
As I see it, the first priority is to defend the European model at the international level.
Meiner Ansicht nach geht es vor allem darum, das europäische Modell auf internationaler Ebene zu verteidigen.
The European social model is characterised by the fact that we have a high level of protection.
Das europäische Sozialmodell zeichnet sich durch ein hohes Schutzniveau aus.
The United Kingdom also welcomes the level of support for the practical design of the ECF model.
Das Vereinigte Königreich begrüßt ferner die große Unterstützung für die praktische Ausgestaltung des Eigenkapitalfonds Modells.
And each level of conflict requires a different allocation of resources, a different approach, a different organizational model.
Und jede Konfliktsebene benötigt eine andere Verteilung der Ressourcen, einen verschiedenen Ansatz, ein anderes Organisationsmodell.
level of operating costs a centralised model allows for the lowest costs achieved through the highest economies of scale
Höhe der Betriebskosten bei einem zentralisierten Modell können durch höchste Skaleneffekte die niedrigsten Kosten erreicht werden
At a political level, the Internal Market offers a model in building global or regional consensus on trade liberalisation.
Auf politischer Ebene kann der Binnenmarkt als Modell dienen für die Schaffung eines globalen oder regionalen Konsens über die Liberalisierung des Handels.
some aggregate financial and accounting data (such as CCA adjustments, main assumptions made on attribution methodologies, level of costs allocated and the level of granularity of the model).
einige zusammengefasste Finanz und Rechnungslegungsdaten (z. B. Kostenanpassungen nach Wiederbeschaffungswerten, die den Zuordnungsmethoden zugrunde liegenden Hauptannahmen, Höhe der zugeordneten Kosten und Detailtiefe des Modells).
It serves as a social model, an economic model, a political model, and also as a model of integration.
Sie ist es als soziales, wirtschaftliches, politisches Modell und auch als Integrationsmodell.
An advantage of the double responsibility model, from the perspective of the victim, is related to the level of compensation.
Aus der Perspektive des Opfers liegt ein Vorteil des Modells der doppelten Zuständigkeit im Entschädigungsniveau.
Since the implementation of the CCBM in January 1999 , the Eurosystem made efforts to improve the model 's service level .
Seit der Einführung des CCBM im Januar 1999 hat sich das Eurosystem bemüht , die Leistungsfähigkeit des Verfahrens zu verbessern .
5.4 Social dialogue is one of the main pillars of the social model in Member States and at EU level.
5.4 Der soziale Dialog ist eine der tragenden Säulen des Sozialmodells in den Mitgliedstaaten und auf der EU Ebene.
There is some experience with operating a multistakeholder model for the formulation of Internet related policies at the national level.
Auf nationaler Ebene gibt es bereits eine gewisse Erfahrung mit der Anwendung eines Multi Stakeholder Modells zur Ausgestaltung internetbezogener Strategien.
Paice model The Paice model is a general extension to the MMM model.
Dieses Modell berücksichtigt alle Termgewichte bei der Berechnung der Ähnlichkeit.
Overview A metamodel or surrogate model is a model of the model, i.e.
Modelle beziehen sich grundsätzlich auf ein irgendwie geartetes Original (vgl.
Informally, model theory can be divided into classical model theory, model theory applied to groups and fields, and geometric model theory.
Jede Theorie T eines Modells ist vollständig, das heißt, zu jeder Aussage formula_1 ist entweder formula_2 oder formula_3.
The challenge in biomedical and computational research is to model the dynamics between diverse processes at the level of whole systems.
Die Herausforderung in der biomedizinischen und computerwissenschaftlichen Forschung liegt darin, die Dynamik zwischen unterschiedlichen Prozessen auf der Ebene ganzer Systeme zu modellieren.
Since the implementation of the CCBM in January 1999 , the Eurosystem has made efforts to improve the model 's service level .
Seit der Einführung des CCBM im Januar 1999 hat sich das Eurosystem bemüht , die Leistungsfähigkeit des Verfahrens zu verbessern .
Indeed, this is the model used at national level, in the majority of Member States, and it reflects European legal traditions.
Dies ist in der Tat das Modell, das auf nationaler Ebene in den meisten Mitgliedstaaten herangezogen wird und die europäischen Rechtstraditionen widerspiegelt.
Is it really appropriate to attempt to transpose to Community level the constitutional model that is common to the Member States?
Ist es wirklich sinnvoll, das gemeinsame verfassungsrechtliche Modell der Mitgliedstaaten auf diese Weise auf die Gemeinschaftsebene zu übertragen?
Model
PA RISC Revision
Model
Modell
Model
Modus
Model
Modell
Model
Neues Modell
(MODEL)
(MUSTER)
Model
Modell
Model
Muster
An error correction model is not a model that corrects the error in another model.
Das Fehlerkorrekturmodell ist ein statistisches Modell aus dem Bereich der Ökonometrie und Zeitreihenanalyse.
The Deductive nomological model (DN model), also known as Hempel's model or Hempel Oppenheim model or Popper Hempel model, is a formal view of scientifically answering questions asking, Why...? .
Das Modell wurde von Carl Gustav Hempel und Paul Oppenheim 1948 in dem Artikel Studies in the Logic of Explanation vorgeschlagen und ist auch als Hempel Oppenheim Schema (kurz HO Schema ) bekannt.
While many of the challenges related to the European economic and social model need to be solved at national level, policies and strategies at European level must be supportive and complementary.
Auch wenn viele der Probleme im Zusammenhang mit dem europäischen Wirtschafts und Sozialmodell auf nationaler Ebene gelöst werden müssen, bedarf es unterstützender und ergänzender Politiken und Strategien auf europäischer Ebene.
And because we had a good business model, we actually did it, and I watched these women transform on a micro level.
Und weil wir ein gutes Geschäftsmodell hatten, ist uns das tatsächlich gelungen, und ich beobachtete, wie sich diese Frauen auf einem Mikro Level veränderten.
The European social model is based on good economic performance, a high level of social protection and education and social dialogue 3.
Das europäische Sozialmodell stützt sich auf gute Wirtschaftsleistungen, ein hohes Niveau sozialer Sicherung, einen hohen Bildungs und Ausbildungsstand und sozialen Dialog 3.
At international level, Europe s trade and investment potential is strengthened by pursuing the promotion of the European regulatory model in third countries.
Auf internationaler Ebene lässt sich das Handels und Investitionspotenzial Europas stärken, indem man in Drittländern für das europäische Regulierungsmodell wirbt.
I believe that the attempt to impose the State model at Community level does not reflect the current State of the Union.
Ich glaube, der Versuch, das Staatsmodell auf die Gemeinschaft zu übertragen, entspricht nicht der derzeitigen Lage der Union.
This isn't a Chinese model, it's a different model.
Das ist kein chinesisches Modell, es ist ein anderes.

 

Related searches : Entry-level Model - High Level Model - Level- - Spatial Model - Licensing Model - Growth Model - Mouse Model - Model Design - Compensation Model - Usage Model - Forecast Model - Machine Model