Translation of "leave the project" to German language:
Dictionary English-German
Leave - translation : Leave the project - translation : Project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Close the currently opened project but leave kexi running. | Schließt das aktuell geöffnete lass='bold'>Projekt ohne kexi zu beenden. |
Participate in the 11Eleven project and One Day on Earth to leave your mark on the world. | Nimm am 11Eleven lass='bold'>Projekt und an One Day on Earth teil und hinterlass='bold'>lasse deine Spur auf der Welt. |
Moreland cannot leave industry hanging around to find out whether or not the Community does this research project. | Prozedur, auf die der Rat auch schon wartet, die seine Haltung aber nicht ändert. |
They should be involved, and determine the framework and rules, but leave it to the Commission to implement the actual project. | Sie sollen in die Festlegung des Rahmens und der Regeln einbezogen werden, ansonsten jedoch der Kommission die Durchführung des eigentlichen Vorhabens überlass='bold'>lassen. |
I think it is, as is also the rapporteur's view, a very worthy project, and 1 leave it at that. | Wie der Berichterstatter bin ich der Auffassung, daß es ein brauchbarer Vorschlag ist und möchte es hierbei belass='bold'>lassen. |
This transition was due primarily to Gallagher's increasing control over the comic, which led to Caston choosing to leave the project. | Rolle Rodney Castons Gallagher und Caston hatten verschiedene Vorstellungen, wie sich der Comic entwickeln sollte. |
So I want to leave you with one last impression about the project, or this kind of work and using smart materials. | Also, ich will Sie mit einem letzten Eindruck zurücklass='bold'>lassen von dem lass='bold'>Projekt, oder dieser Art der Arbeit mit intelligenten Werkstoffen. |
Check this if you wish to include files found in the path of the Main Folder. Leave unchecked when starting a project from scratch. | Angehakt lass='bold'>lassen, wenn Dateien, die sich irgendwo im Hauptordner des lass='bold'>Projektes befinden, eingebunden werden sollen. Wenn ein lass='bold'>Projekt von Grund auf neu begonnen wird, nicht anhaken. |
The outputs of the project planning phase include the project requirements, the project schedule, and the project management plan. | Die lass='bold'>Projektleitung liefert mit einer aktualisierten Planung einen Beitrag zur validen Zielorientierung im lass='bold'>Projekt. |
By the end of 1944 it was also apparent that Germany had abandoned the development of its own bomb and Rotblat asked to leave the project. | Im November 1944, nachdem klar war, dass Deutschland keine Atombombe fertigstellen könnte, verließ Rotblat als einziger Wissenschaftler das lass='bold'>Projekt und ging sofort nach England zurück. |
Project Clear Project | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projekt leeren |
Project New Project... | lass='bold'>Projekt Neues lass='bold'>Projekt... |
Project Open Project... | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projekt öffnen... |
Project Close Project | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projekt schließen |
In project management, a project charter, project definition, or project statement is a statement of the scope, objectives, and participants in a project. | Project Charter) ist ein Dokument, das die Existenz eines lass='bold'>Projektes formell bestätigt. |
The project is managed by the Central Project Team who also co ordinate the national project teams. | Sollte eine solche Alternative gewählt werden, könnten die Spediteure selbst TIR Carnet Inhaber werden, wobei sie einer strengen Überwachung unterworfen bleiben müssen. |
Open the project burn dialog for the current project | Öffnet den Brennen Dialog für das aktuelle lass='bold'>Projekt. |
Project Open Recent Project | lass='bold'>Projekt Zuletzt bearbeitetes lass='bold'>Projekt öffnen |
Project Open Project View... | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projektansicht öffnen |
Project Save Project View | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projektansicht speichern |
Project Delete Project View | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projektansicht löschen |
Project Rescan Project Folder... | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projektordner neu einlesen... |
Project Edit Main Project... | lass='bold'>Projekt Hauptlass='bold'>projekt bearbeiten... |
Special leave, marriage leave and maternity leave | Sonderurlaub, Heiratsurlaub und Mutterschaftsurlaub |
To open another project, select Open Project... from the Project menu or the Open Project icon on the toolbar. The open project dialog will pop up and allow you to choose the project you wish. Projects have a webprj extension. | Um ein anderes lass='bold'>Projekt zu öffnen, wählen Sie lass='bold'>Projekt öffnen... aus dem Menü lass='bold'>Projekt oder das Symbol lass='bold'>Projekt öffnen aus der Werkzeugleiste. Der Dialog lass='bold'>Projekt öffnen wird angezeigt und erlaubt die Auswahl eines lass='bold'>Projektes. lass='bold'>Projekte haben .webprj als Erweiterung. |
To create a project, select Project New Project.... You will be asked to give the following information to create your project | Ein neues lass='bold'>Projekt wird über das Menü lass='bold'>Projekt Neues lass='bold'>Projekt.... Hierbei werden folgende Informationen für das lass='bold'>Projekt abgefragt |
The project | Das lass='bold'>Projekt |
The project | Vorhaben |
The project | lass='bold'>Projekt |
SICK LEAVE, MATERNITY LEAVE AND OTHER SPECIAL LEAVE | KRANKHEITSURLAUB, MUTTERSCHAFTSURLAUB UND SONSTIGER SONDERURLAUB |
Sick leave, maternity leave and other special leave | Krankheitsurlaub, Mutterschaftsurlaub und sonstiger Sonderurlaub |
A project within the project is some television series. | Einige Fernsehserien sind ein lass='bold'>Projekt im lass='bold'>Projekt. |
The Genome Project was a controversial project in 1990. | Das Menschliche Genom lass='bold'>Projekt war 1990 kontrovers. |
The project in question is a multi annual project. | Das betreffende lass='bold'>Projekt ist ein mehrjähriges Vorhaben. |
The project in question is a multi annual project. | Bei dem betreffenden lass='bold'>Projekt handelt es sich um ein mehrjähriges lass='bold'>Projekt. |
Project Save Project View As... | lass='bold'>Projekt lass='bold'>Projektansicht speichern unter... |
Leave me. Leave me! | Geh bitte. |
Tender for the Financial Market Data Bank Project ( FMDB Project ) | Tender for the Financial Market Data Bank Project ( FMDB Project ) |
Start project in User Mode, regardless of the project settings. | lass='bold'>Projekt ohne Rücksicht auf die lass='bold'>Projekteinstellungen im Benutzermodus starten. |
Start project in Design Mode, regardless of the project settings. | lass='bold'>Projekt ohne Rücksicht auf die lass='bold'>Projekteinstellungen im Entwurfsmodus starten. |
New file, project and project components. | Keine Datei oder lass='bold'>Projekt geöffnet. |
New file, project and project components. | Neue Datei, neues lass='bold'>Projekt und neue Komponenten. |
Project Gutenberg Europe is a project run by Project Rastko in Serbia. | Beim Korrekturlesen wird das lass='bold'>Projekt massiv von Distributed Proofreaders unterstützt. |
Project controlling and project control systems Project controlling should be established as an independent function in project management. | Prozessgruppe Überwachung Diese Prozessgruppe beschäftigt sich mit der kontinuierlichen Überwachung der Zielerreichung im lass='bold'>Projekt. |
The Project window shows a tree of project files if you have a project opened. Otherwise, the Project window is usually hidden. Double clicking on any item in the Project window will open that file. | Das lass='bold'>Projektfenster enthält den Baum der lass='bold'>Projektdateien, wenn ein lass='bold'>Projekt geöffnet ist. Andernfalls ist das lass='bold'>Projektfenster normalerweise verborgen. Ein Doppelklick auf ein beliebiges Objekt im lass='bold'>Projektfenster öffnet diese Datei. |
Related searches : Leave The Text - Leave The Subject - Leave The Name - Leave The Warehouse - Leave The Device - During The Leave - Leave The Study - Leave The Situation - Leave The Employ - Leave The Apartment - Leave The Screen - Leave The Question - Leave The Train - Leave The Matter