Translation of "is squeezed" to German language:


  Dictionary English-German

Is squeezed - translation : Squeezed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom squeezed the trigger.
Tom drückte den Abzug.
Tom squeezed Mary tightly.
Tom drückte Maria fest.
Aid programs are being squeezed.
Hilfsprogramme werden gekürzt.
This is the first time I've ever squeezed an orange.
Es ist das erste Mal, dass ich eine Orange auspresse.
This is the first time I've ever squeezed an orange.
Ich presse zum ersten Mal eine Apfelsine aus.
The blue light is squeezed to the ultraviolet and so on.
Das blaue Licht wird ins Ultraviolette geschoben und so weiter.
Have you ever squeezed an orange?
Hast du schon einmal eine Orange ausgepresst?
Tom squeezed this orange juice himself.
Tom hat diesen Orangensaft selbst gepresst.
This is because during the epicrisis, the edematous brain relay is squeezed out.
Der Grund ist, dass der Sinn der Epi Krise das Auspressen des geschwollenen Hirnrelais ist.
She squeezed the juice from several oranges.
Sie preßte Saft von mehreren Orangen aus.
She squeezed the juice from many oranges.
Sie hat den Saft von vielen Orangen ausgepresst.
Tom squeezed the juice from the orange.
Tom presste den Saft aus der Orange.
If you squeezed the top part down.
Wenn Sie von oben runterdrücken.
squeezed sandwich to go inside the box
presst Burger in die Schachtel
She squeezed me so hard, crazy with joy.
Sie drückte mich so hart, verrückt vor Freude.
He squeezed the toothpaste out of a tube.
Er presste Zahnpasta aus der Tube.
It's being squeezed through this capillary right here.
Es quetscht sich durch diese Kapillare.
How he squeezed down on old Ramsey, beautiful.
Wie er den alten Ramsey alle gemacht hat, toll.
You're a little late for that because you're already squoze. Or is it squeezed?
Da sind Sie zu spät dran, Sie sind schon raus gedrongen, oder heißt es gedrungen?
Tom squeezed the trigger, but the gun didn't fire.
Tom drückte den Abzug, aber es löste sich kein Schuss.
They are being squeezed out from fast growth sectors.
Aus den schnell wachsenden Sektoren werden sie herausgedrängt.
And then throw me aside like a squeezed lemon.
Und mich dann einfach wegwerfen. Übertreibe doch nicht.
It s not our brains what needs to be squeezed...
Nein, wir sollten nicht uns den Kopf zerbrechen, sondern den Kopf dessen, der das hier verfasst hat.
The pressure is so large... ...that electrons are squeezed off hydrogen atoms, producing... ...liquid metallic hydrogen.
Der Druck ist so hoch... ...dass er den Wasserstoffatomen Elektronen abquetscht und dadurch... ...flüssigen metallischen Wasserstoff produziert.
Could Britain even find itself squeezed off the UN Security Council?
Könnte es sogar von seinem Platz im Sicherheitsrat der UN verdrängt werden?
During the epicrisis, the swellings are squeezed and subsequently peed out.
In der Epi Krise werden die Schwellungen ausgepresst und anschließend ausgepinkelt.
This is something... being combed out, being squeezed out.... of all the ideas you have about yourself.
Dies ist etwas...das ausgekämmt wird, ausgequetscht.. aus allen Vorstellungen, die du über dich selbst hast.
It is for this reason that the jurisdictional aspects and arguments must be squeezed out of disputes.
Aus diesem Grund sollten Streitfälle nicht durch Argumente und Aspekte der Rechtsprechung und Gerichtsbarkeit belastet werden.
Yesterday, Mrs Roth Behrendt spoke about people who were eingesqueezed in a lift, that is squeezed in .
Gestern hat Frau Roth Behrendt über Leute gesprochen, die in einem Aufzug eingesqueezed waren.
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
Der Mann richtete die Waffe auf seine Stirn und drückte den Abzug.
And she squeezed herself up closer to Alice's side as she spoke.
Und sie drückte sich näher an Alice Seite, als sie sprach.
It is felt that many people can no longer keep up and that the middle class is slowly being squeezed dry.
Es herrscht das Gefühl, dass viele nicht mehr mitkommen und dass auch die Mittelschicht allmählich ausgesaugt wird.
When this occurs in a soil that is saturated with water, water will be squeezed out of the soil.
Ein ebenfalls wichtiger Aspekt bei der Beschreibung des mechanischen Verhaltens von Böden ist deren Mehrphasigkeit .
Since feed costs amount to 60 of overheads, producers will be heavily squeezed.
Da die Futterkosten bis zu 60 der Gemeinkosten ausmachen, werden die Produzenten in eine Zwangslage geraten.
These must not be unnecessarily squeezed out of the market, quite the contrary.
Die dürfen nicht ohne Not vom Markt verdrängt werden, sondern umgekehrt.
The manufacturing sector, squeezed by stagnating productivity and competition from China and other low cost producers, is no longer competitive.
Der Produktionssektor, der durch stagnierende Produktivität und die Konkurrenz aus China und von anderen Billigproduzenten unter Druck steht, ist nicht mehr konkurrenzfähig.
Squeezed as it is between the river and a bluff, the town consists of little more than a main street.
Eingezwängt zwischen dem Fluss und einem Steilhang besteht die Stadt aus wenig mehr als einer Hauptstraße.
The poor are squeezed by cuts in social programs and a weak job market.
Die Armen werden durch die Kürzungen von Sozialprogrammen und einen schwachen Arbeitsmarkt zur Kasse gebeten.
And I squeezed this, but it actually made a sound. It was like peuh.
Ich habe es herausgedrückt, und es machte so ein Geräusch.
Mary, they are deliberately squeezed into the left side with only a tiny Saint
Mariens zu positionieren, sind sie absichtlich auf die linke Seite gequetscht worden, nur mit einem winzigen
But the notion that the genii of democratization can now be squeezed back into the bottle is a self serving fantasy.
Doch ist die Vorstellung, dass die Geister der Demokratisierung jetzt wieder zurück in ihre Flasche gedrängt werden können, eine eigennützige Fantasie.
The content of the pipette is squeezed onto the skin after parting the fur between the shoulder blades of the dog.
Der Inhalt der Pipette wird auf die Haut zwischen den Schulterblättern des Hundes aufgetragen, nachdem das Fell an dieser Stelle gescheitelt wurde.
The content of the pipette is squeezed onto the skin after parting the fur between the shoulder blades of the cat.
Der Inhalt der Pipette wird auf die Haut zwischen den Schulterblättern der Katze aufgetragen, nachdem das Fell an dieser Stelle gescheitelt wurde.
And when this crystal is squeezed, the electrical properties change and it which in proportion to the forces that go in.
Wenn der Kristall gequetscht wird, ändert sich das elektrische Feld und es welches im Verhältnis zu der eingehenden Kraft.
If you're moving in the direction of something, the light that gets to you coming from that direction is squeezed together.
Wenn du dich in die Richtung von etwas bewegst, ist das Licht, was dich von dieser Richtung erreicht, zusammengequetscht.

 

Related searches : Feel Squeezed - Squeezed Through - Squeezed Together - Freshly Squeezed - Squeezed Margins - Squeezed Between - Squeezed Out - Squeezed Dry - Squeezed Lemon - Squeezed In Between - Have Been Squeezed