Translation of "is disposed" to German language:


  Dictionary English-German

Disposed - translation : Is disposed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission is favourably disposed to this new text.
Ich muß ihnen leider mit teilen, daß dies ein äußerst unrealistischer Ansatz ist.
For He indeed is ever disposed to accept repentance.
Er ist wahrlich Der, Der die Reue an nimmt.
For He indeed is ever disposed to accept repentance.
Siehe, Er wendet sich gnädig wieder zu.
For He indeed is ever disposed to accept repentance.
Gewiß, ER ist immer äußerst reue annehmend.
hazardous waste disposed of,
beseitigte gefährliche Abfälle,
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed
und seinem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed!
und ihrem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt.
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed
und auf seinen Herrn hört und es ist ja rechtens für ihn ,
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed!
und auf ihren Herrn hört und es ist ja rechtens für sie ...
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed
Und auf seinen Herrn hört und es obliegt ihm ja ,
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed!
Und auf ihren Herrn hört und es obliegt ihr ja...
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed
und seinem HERRN ganz Ohr wird, und ihm obliegt es,
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed!
und ihrem HERRN ganz Ohr wird, und ihr obliegt es,
2.4 How is municipal waste disposed of at the present time?
2.4 Wie werden heutzutage Siedlungsabfälle entsorgt?
3.4 How is municipal waste disposed of at the present time?
3.4 Wie werden heutzutage Siedlungsabfälle entsorgt?
Or, if Spain is disposed to be lenient, there's the galley.
Wenn Spanien Nachsicht übt, kommt er auf die Galeere.
You disposed of Captain Vallo?
Hast du dich Kapitän Vallos entledigt?
carcases shall be disposed of
Tierkörper werden unschädlich beseitigt
non hazardous waste disposed of.
beseitigte ungefährliche Abfälle.
It is a hopeful sign that the French Presidency is favourably disposed to this.
Die positive Einstellung der französischen Ratspräsidentschaft dazu ist ein ermutigendes Zeichen.
Approximately 75 percent of glass in the U.S. is disposed in landfills.
Diese Pflasterart ist preiswerter und exakter in ihrer Formgebung.
cigarettes are disposed of is of course one for the customs authorities.
die Europäische Union keinerlei Kontrollmöglichkeit besäße.
I disposed of my old coat.
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt.
I disposed of my old coat.
Ich habe mich meines alten Mantels entledigt.
I disposed of all the books.
Ich entsorgte alle Bücher.
I disposed of all the books.
Ich habe alle Bücher entsorgt.
That's one ship neatly disposed off.
Ein Schiff ist schon erledigt.
the by products are disposed of.
die Nebenprodukte werden unschädlich beseitigt.
And Who hath disposed and then guided,
Der bestimmt und leitet
And Who hath disposed and then guided,
und Der das Maß festsetzt und dann rechtleitet
And Who hath disposed and then guided,
Und der das Maß setzt und rechtleitet,
And Who hath disposed and then guided,
und Desjenigen, Der bestimmte, dann rechtleitete,
Remaining contents should be disposed of appropriately.
Restlicher Inhalt ist entsprechend zu entsorgen.
All materials should be disposed of properly.
Alle Materialien sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
All materials should be disposed of properly.
Alle Materialien sollten ordnungsgemäß entsorgt werden.
Any unused solution should be disposed off.
Nicht verwendete Lösung ist zu entsorgen.
Waste material should be disposed of safely.
Abfallmaterialien sind sicher zu entsorgen.
Used pipettes should be disposed of immediately.
Gebrauchte Pipetten müssen umgehend sicher entsorgt werden.
That's exactly why I've disposed of him.
Genau aus diesem Grund hab ich ihn aus dem Verkehr gezogen.
the animal by products are disposed of.
die tierischen Nebenprodukte werden unschädlich beseitigt.
First, there is an obvious public interest in appropriate treatment when hazardous waste is disposed of.
Erstens ist offenkundig, dass an der angemessenen Behandlung von zur Entsorgung bestimmtem gefährlichem Abfall ein öffentliches Interesse besteht.
It is certainly not ethically neutral material which can be disposed of at will.
Diese Problematik belegt, daß eine medizinisch zu rechtfertigende Korrektur nicht von züchterischer Verbesserung zu trennen ist.
I am delighted that Mr Monti is well disposed towards a European competition court.
Es freut mich, dass Herr Monti einem europäischen Wettbewerbsgericht gegenüber positiv eingestellt ist.
He disposed the sun and the moon for you, constant in their courses , and He disposed the night and the day,
Und Er machte euch die Sonne und den Mond dienstbar, die voller Eifer sind. Und dienstbar machte Er euch die Nacht und den Tag.
He disposed the sun and the moon for you, constant in their courses , and He disposed the night and the day,
Er hat euch die Sonne und den Mond in ihrem unablässigen Lauf dienstbar gemacht, und Er hat euch die Nacht und den Tag dienstbar gemacht.

 

Related searches : Waste Is Disposed - He Is Disposed - Are Disposed - Disposed Around - Not Disposed - Positively Disposed - Disposed Goods - Favourably Disposed - Disposed Items - Disposed For - Disposed Between - Assets Disposed - Were Disposed