Translation of "is depleted" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
This is why depleted uranium is used. | Zu eben diesem Zweck wurde abgereichertes Uran verwendet. |
We are particularly concerned about depleted uranium because depleted uranium is a small scale nuclear weapon. | Besonders besorgt sind wir über das abgereicherte Uran, weil dieser Stoff eine Atomwaffe im kleinen Stil ist. |
depleted uranium | abgereichertes Uran |
depleted uranium | abgereichertes Uran, |
depleted uranium | abgereichertes Uran |
Depleted uranium | Abgereichertes Uran |
Low cost oil is rapidly being depleted. | Billiges Öl geht rasch zur Neige. |
Our depleted treasury. | Unsere erschöpfte Schatzkammer. |
They move on when the fruit is depleted. | Über die potenzielle Lebensdauer ist wenig bekannt. |
Depleted uranium is less radioactive than natural uranium. | Bei abgereichertem Uran ist die Radioaktivität geringer als bei natürlichem Uran. |
It is unacceptable to reject measures to conserve depleted species because they would hurt completely unregulated fisheries for other depleted species. | Es ist unannehmbar, wenn Maßnahmen zur Erhaltung erschöpfter Bestände abgewiesen werden, weil sie die völlig unregulierte Fischerei anderer erschöpfter Bestände beeinträchtigen würden. |
Hypotension Volume depleted patients | Hypotonie Patienten mit Volumenmangel |
There is no link between depleted uranium and the illnesses. | Es besteht kein Zusammenhang zwischen der Verwendung von Munition mit abgereichertem Uran und den Erkrankungen. |
The residues were rapidly depleted. | Die Rückstände wurden rasch abgereichert. |
Whether or not leukocyte depleted | Angabe, ob leukozytenarm oder nicht |
Nor can financial markets work if social capital (trust) is depleted. | Ebenso wenig funktionieren Finanzmärkte, wenn das soziale Kapital (das Vertrauen) erschöpft ist. |
Dandelion against the depleted uranium bomb | Löwenzahn gegen Uranmunition |
You drive. You take your depleted battery out. | Sie fahren, Sie tauschen die leere Batterie |
Joint motion for a resolution on depleted uranium | Gemeinsame Entschließung zur Verwendung von uranhaltiger Munition |
Do you mean depleted uranium shells as well? | Auch Geschosse mit abgereichertem Uran? |
Three years of famine and a depleted treasury. | 3 Jahre Hungersnot und ein geplünderter Staatsschatz. |
Sodium and or volume depleted patients In severely sodium depleted and or volume depleted patients, such as those receiving high doses of diuretics, symptomatic hypotension may occur in rare cases after initiation of therapy with Diovan. | B. bei hochdosiertem Diuretikum) kann in seltenen Fällen bei Beginn der Behandlung mit Diovan eine symptomatische Hypotonie auftreten. |
Capital is flowing out of the country, and official reserves are slowly being depleted. | Das Kapital fließt aus dem Land und die offiziellen Reserven gehen langsam zur Neige. |
Caution is therefore recommended since these patients may be volume and or salt depleted. | Hier ist Vorsicht geboten, da diese Patienten ein Volumen oder Elektrolytdefizit entwickeln können. |
Caution is therefore recommended since these patients may be volume and or salt depleted. | In diesem Fall ist Vorsicht geboten, da bei diesen Patienten ein Flüssigkeits und oder Salzmangel bestehen kann. |
Caution is recommended therefore, since these patients may be volume and or salt depleted. | Deshalb wird empfohlen, hier Vorsicht walten zu lassen, da diese Patienten an Volumen und oder Salzverlust leiden können. |
Caution is recommended therefore, since these patients may be volume and or salt depleted. | Es ist Vorsicht geboten, da bei diesen Patienten ein Volumen und oder Salzmangel vorliegen kann. |
depleted uranium, natural uranium or thorium which is used exclusively in non nuclear activities | abgereichertem Uran, Natururan oder Thorium, die ausschließlich für nicht nukleare Tätigkeiten verwendet werden, |
Mr President, I can well imagine that the Commissioner is right about depleted uranium. | Herr Präsident! Was das abgereicherte Uran anbelangt, kann ich mir vorstellen, dass der Kommissar Recht hat. |
depleted uranium, natural uranium or thorium which is used exclusively in non nuclear activities | abgereichertem Uran, Natururan oder Thorium, die ausschließlich für nichtnukleare Tätigkeiten verwendet werden, |
Rebuilding the depleted balance sheets of the banking system is the right way to go. | Der richtige Weg ist die Wiederherstellung der geschrumpften Bilanzen am Bankensektor. |
Even worse, farmers are now relying on groundwater that is being depleted by over pumping. | Noch schlimmer ist, dass die Bauern jetzt auf Grundwasser angewiesen sind, das gegenwärtig durch zu starkes Abpumpen erschöpft wird. |
We have to state again that there is still no confirmation that depleted uranium was used in the conflict and no depleted uranium has been detected in the clean up of Kosovo. | Wir müssen nochmals feststellen, daß uns noch immer keine Bestätigung dafür vorliegt, daß abgereichertes Uran in diesem Konflikt verwendet wurde. Bei den Aufräumungsarbeiten im Kosovo wurde kein abgereichertes Uran festgestellt. |
Also, depleted uranium takes several thousand years to decay. | Zudem hat abgereichertes Uran eine Zerfallszeit von Tausenden von Jahren. |
Stand by. The booster's fuel will be depleted soon. | Der Treibstoff des Zusatztriebwerks wird bald entzündet. |
Uranium depleted in U 235 alloys, dispersions (including cermets), ceramic products and mixtures containing uranium depleted in U 235 or compounds of this product | Glutethimid (INN) |
Uranium depleted in U 235 alloys, dispersions, ceramic products and mixtures, containing uranium depleted in U 235 or compounds of this product (excl. cermets) | ZK (RM) |
One may reasonably worry that the available funds will be depleted before the crisis is over. | Es gibt jedoch gute Gründe für die Sorge, dass die verfügbaren Mittel vor dem Ende der Krise erschöpft sein werden. |
This depleted uranium has been used in Cumbria up to 1995, and it is believed that as many as 1400 depleted uranium shells have been fired into the Solway Firth, which is an inlet of the Irish Sea. | Diese Munition mit abgereichertem Uran wurde noch bis 1995 in Cumbria verwendet, wobei mindestens 1 400 Geschosse mit abgereichertem Uran in den Solway Firth, eine Bucht in der Irischen See, gelangt sind. |
Sometimes, he s says, he s totally depleted, both physically and emotionally. | Manchmal, so sagt er, sei er total erschöpft, sowohl körperlich als auch geistig. |
Use of depleted uranium in Bosnia and Kosovo (Balkan syndrome) | Verwendung von uranhaltiger Munition in Bosnien und im Kosovo (Balkan Syndrom) |
. I voted for the moritorium on weapons using depleted uranium. | Ich habe für das Moratorium in Bezug auf den Einsatz von Waffen mit abgereichertem Uran gestimmt. |
It will also allow depleted fishing grounds to be restocked. | Sie wird zudem auch sehr nützlich für die Wiederbestockung von überfischten Fangplätzen sein. |
Storage at Pecorade (FR), conversion of a depleted oil field | Speicheranlage in Pecorade (FR), Umwandlung eines erschöpften Ölfeldes |
Russia s sovereign wealth fund, integral in propping up an increasingly re centralized economy, is being depleted fast. | Russlands Staatsfonds, der für die Stützung einer immer stärker re zentralisierten Wirtschaft unerlässlich ist, leert sich rasch. |
Related searches : Stock Is Depleted - Battery Is Depleted - Depleted Resources - Get Depleted - Depleted Brine - Energy Depleted - Depleted For - Depleted Field - Leucocyte Depleted - Completely Depleted - Become Depleted - Depleted Soil