Übersetzung von "Reserven" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Angemessene Reserven 85 Jahre | Reasonable reserves 85 years |
Ich habe ungenutzte Reserven. | I've got untapped reserves. |
Einschränkungen, Reserven und Übertragungen | Limits, Reserves and Transfers |
Diese Kredite basieren auf den Reserven der Bank und die Reserven stammen von den Bankguthaben. | These loans are based on a banks reserves, and reserves are derived from deposits. |
Welche Auswirkungen haben die Reserven? | What are the consequences of the reserves? |
Bank Nummer zwei braucht Reserven. | Bank Number Two needs reserves. |
Reserven sind nicht mehr vorhanden. | The Russians are advancing more and more. |
Die Reserven sollen sich bereithalten. | Get your reserves out and ready to move up. |
Ich habe keine privaten Reserven irgendwo. | I don't have some private stash somewhere |
Und jetzt bin ich Reserven halten. | And now I'm holding reserves. |
Bank Nummer eins hatte mehr Reserven. | Bank Number One had more reserves. |
Wir haben somit an Reserven gewonnen. | You know, we've built up reserves. |
Abschnitt 2 Einschränkungen, Reserven und Übertragungen | Section 2 Limits, Reserves and Transfers |
aus den stillen Reserven, die sich aus der Unterbewertung der Aktiva ergeben, soweit diese stillen Reserven nicht Ausnahmecharakter haben. | any hidden reserves arising out of the under valuation of assets, in so far as such hidden reserves are not of an exceptional nature. |
Wenn man weitermachen will, braucht man Reserven. | If you want to stay alive you've got to have backups. |
Wertpapiere Dividendenwerte Anleihen Geldmarktpapiere Finanzderivate Sonstige Reserven | securities equities bonds and notes money market instruments financial derivatives Other claims |
Die Reserven bleiben unverändert, trotz der Leihgeschäfte. | Reserves are unchanged by the loan transactions. |
Doch gibt es hier noch große Reserven. | But there is still huge potential here. |
Wie ist es mit den geistigen Reserven? | Right. How's his intelligence look? |
Haben Sie denn gar keine Reserven mehr. | Haven't you any funds at all? |
In den letzten eineinhalb Jahren schossen Chinas Reserven auf 1,8 Billionen in die Höhe, mit Abstand die größten Reserven der Welt. | Over the past year and a half, China s reserves skyrocketed to 1.8 trillion, far and away the world s largest. |
In den letzten eineinhalb Jahren schossen Chinas Reserven auf 1,8 Billionen in die Höhe, mit Abstand die größten Reserven der Welt. | Over the past year and a half, China s reserves skyrocketed to 1.8 trillion, far and away the world s largest. |
Forderungen aus der Über tragung von Währungs reserven ( ) ( ) | Claims equivalent to the transfer of foreign reserves ( ) |
Mobilisierung der Reserven für weltweites Wachstum und Stabilität | For Global Growth and Stability, Mobilize the Reserves |
Nationale Reserven für unvor her ge sehene Ausgaben | National contingency reserve |
Die unentdeckten Reserven rei chen schätzungsweise 500 Jahre. | The era of international conflicts and of wars for economic reasons has been superceded. |
Dabei liegen in diesem Bereich noch unwahrscheinliche Reserven. | What we must do in fact is use all our strength to bring about the European energy policy we in Parliament have been demanding for years. |
Weshalb soll man den Banken stille Reserven erlauben? | The Legal Affairs Committee did not consider that it was in fact necessary to answer this question. |
Beiträge zu den Reserven und Rückstellungen der EZB | Contribution to the ECB's reserves and provisions |
Hier wird behauptet, die Reserven an mineralischen Rohstoffen seien groß, daß bis jetzt nicht mit der Er schöpfung dieser Reserven zu rechnen ist. | Has the Commission made appropriate arrangements for an effective campaign against fraudulent importation which is often based on false certificates of origin? |
Unter normalen Umständen decken die logistischen Reserven den Banknotenbedarf . | The logistical stocks meet the demand for banknotes in normal circumstances in order to |
Afrikas Erdgasreserven machen etwa 8 der weltweiten Reserven aus. | Africa s natural gas reserves amount to about 8 of global reserves. |
Die meisten Reserven wurden in den 1960er Jahren entdeckt. | The natural pressure in most reservoirs, however, eventually dissipates. |
3.7 Von Kohle sind noch die größten Reserven vorhanden. | 3.7 The largest reserves are still those of coal. |
Wir lehnen diese Möglichkeit ab, unsere Reserven, die un | I would venture to suggest that the agricultural policy, if |
Meine zweite Bemerkung bezieht sich auf die besondere Reserven. | The discussions within the Council itself on your amendments and modifications were once again lengthy and arduous. |
Die Europäische Gemeinschaft muß die Reserven, die wir haben, | Mr Hurd, President in Office of the Council. The Community is aware of the economic and social situa |
Somit wird der Umfang der zulässigen Reserven mengenmäßig eingeschränkt. | The Commission hopes to present a proposal on insurance companies in the course of the next year. |
Hier liegen die großen Reserven, die wir aktivieren müssen. | They are the reserves we have to mobilise. |
Ich meine, das sollte eigentlich immer Leitlinie sein, wenngleich ich auch dafür bin, dass man aus Vorsichtsgründen immer bestimmte Reserven hält, Reserven auch für Unvorhergesehenes. | I think this should in fact be taken as a guideline, even though I am in favour of keeping certain reserves back for contingencies, just to be on the safe side. |
Anzapfung der finanziellen Reserven und des Wohlstands aus besseren Zeiten. | Run down the financial reserves and wealth that were accumulated when the economy was doing better. |
Vorsichtige Schätzungen beziffern diese Reserven auf ungefähr 30 Milliarden Barrel. | Modest estimates put these reserves at around 30 billion barrels. |
Zurückgestellte Einzahlung von Kapital, Reserven und Rückstellungen der Europäischen Zentralbank | Deferred payment of capital, reserves and provisions of the European Central Bank |
Wir haben somit an Reserven gewonnen. Warum ist das wichtig? | You know, we've built up reserves. Why is that important? |
Und ungeachtet der enormen Reserven sind die Kohlevorkommen doch begrenzt. | The massive reserves notwithstanding, coal is still a finite resource. |
Verwandte Suchanfragen : Nachgewiesenen Reserven - Freie Reserven - Nachgewiesenen Reserven - Offizielle Reserven - Netto-Reserven - Halten Reserven - Schwinden Reserven - Aufbau Reserven - Akkumulierte Reserven - Fx Reserven - Wahrscheinliche Reserven - Ergänzungen Reserven - Große Reserven