Translation of "internal level" to German language:


  Dictionary English-German

Internal - translation : Internal level - translation : Level - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

quality assessment on external and internal level.
externe und interne Qualitätsbewertung.
4.1 Level playing field for the internal market
4.1 Wettbewerbsgleichheit auf dem Binnenmarkt
5.3 Internal Market, level playing field and Trans European Networks
5.3 Binnenmarkt, gleiche Ausgangsbedingungen und transeuropäische Netze
Europe must unite more strongly on the economic level, the political level, the military level and in its internal security.
Europa muss auf ökonomischem, politischem und militärischem Gebiet und im Bereich der inneren Sicherheit näher zusammenrücken.
Member States should establish a two level internal structure consisting of
Die Mitgliedstaaten sollten dafür eine interne Struktur schaffen, die zwei Ebenen umfasst
the organisation , risk management and internal control systems at financial conglomerate level
Organisation , Risikomanagement Finanzkonglomeratsebene und interne Kontrollsysteme auf
The most obvious impact of the internal market is at sectoral level.
Am sichtbarsten wirkt sich der Binnenmarkt auf sektorieller Ebene aus.
This competence has been exercised at internal level through enactment of Community legislation.
Auf interner Ebene hat die Gemeinschaft diese Zuständigkeit durch Erlassen gemeinschaftlicher Rechtsakte wahrgenommen.
There is no internal market but there are numerous rules at national level.
Ein Binnenmarkt besteht nicht, wohl aber gibt es eine Fülle einzelstaatlicher Bestimmungen.
Except for the internal market competition rules, responsibility here lies mainly at national level.
Abgesehen von den Wettbewerbsregeln des Binnenmarktes liegen hier die Zuständigkeiten weitgehend auf nationaler Ebene.
The Internal Market principle in respect to the level of charges should be valid forever .
Das für die Gebührengestaltung maßgebliche Binnenmarktprinzip dürfte auf unbegrenzte Zeit Bestand haben .
The EEC maintains the level of its internal prices by means of levies on imports. ',
Betrifft Stationierung der neuen MX Interkontinentalraketen
The internal market justifies environmental policy at European level, in order to promote fair competition.
Der Binnenmarkt rechtfertigt eine Umweltpolitik auf europäischer Ebene, um den fairen Wettbewerb zu fördern.
Each State must remain master of its internal organisation, both at institutional and territorial level.
Und jeder Staat muss Herr über seine internen Strukturen bleiben, sowohl auf institutioneller als auch auf regionaler Ebene.
an appropriate level of interconnection between Member States for the development of the internal market.
einen angemessenen Grad der Zusammenschaltung zwischen Mitgliedstaaten zum Zwecke der Entwicklung des Binnenmarktes.
Nor is the Internal Market simply a set of laws and regulations adopted at European level.
Auch ist der Binnenmarkt kein simples Gefüge von Gesetzen und Vorschriften, die auf europäischer Ebene verabschiedet werden.
Responsibility for the internal market, for mobility, for cross border activities, lies at the European level.
Für den Binnenmarkt, für die Mobilität, für das grenzüberschreitende Tätigsein ist die europäische Ebene verantwortlich.
Notes that the level of resources needed to strengthen the Office of Internal Oversight Services is related to the strength of the internal controls of the Organization
1. stellt fest, dass ein Zusammenhang zwischen der Höhe der für die Stärkung des Amtes für interne Aufsichtsdienste erforderlichen Mittel und der Stärke der internen Kontrollen der Organisation besteht
Assesses the system's operational functionality, the appropriateness of its technological level, and the effectiveness of internal controls.
Gegenstand operative Funktionalität des Systems, Zweckmäßigkeit der verwendeten Technologien und Wirksamkeit der internen Kontrollen
(9) Options addressing the problem of the lack of a level playing field and internal market weaknesses
(1) Optionen zur Lösung des Problems uneinheitlicher Wettbewerbsbedingungen und zur Behebung der Unzulänglichkeiten im Binnenmarkt
1.2 In practice however, at European level, the social dimension is often subordinate to the internal market.
1.2 In der Praxis aber wird die soziale Dimension auf europäischer Ebene häufig dem Binnen markt untergeordnet.
2.4 In practice however, at European level the social dimension is often subordinate to the internal market.
2.4 In der Praxis ist die soziale Dimension auf europäischer Ebene jedoch häufig dem Binnen markt untergeordnet.
2.6 In practice however, at European level the social dimension is often subordinate to the internal market.
2.6 In der Praxis ist die soziale Dimension auf europäischer Ebene jedoch häufig dem Binnen markt untergeordnet.
2.6 In practice however, at European level, the social dimension is often subordinate to the internal market.
2.6 In der Praxis ist die soziale Dimension auf europäischer Ebene jedoch häufig dem Binnen markt untergeordnet.
Introduction of an internal quality assurance system. Projects may concern either the central university or faculty level.
Die Projekte können entweder die zentrale Hochschul oder die Fakultätsebene betreffen.
Ensuring permanent monitoring and coordination of the transposition of internal market Directives at administrative and political level
Die Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien wird sowohl auf administrativer als auch auf politischer Ebene ständig überwacht und koordiniert.
The distancing of the internal level from the external level means that users do not need to know how the data is physically stored in the database.
Die konzeptionelle Ebene, in der beschrieben wird, welche Daten in der Datenbank gespeichert sind, sowie deren Beziehungen zueinander.
While relations with Belarus at ministerial level remain constrained due to the internal situation in the country, at the same time, technical level contacts are being developed.
Auf Ministerebene sind die Beziehungen zu Belarus wegen der innenpolitischen Situation im Land nach wie vor begrenzt, doch werden Kontakte auf Expertenebene aufgebaut.
5.4 The achievements of the Internal Market are too often offset by barriers raised at the national level.
5.4 Die Errungenschaften des Binnenmarktes werden allzu oft durch Hindernisse auf nationaler Ebene konterkariert.
6.2 The achievements of the Internal Market are too often offset by barriers raised at the national level.
6.2 Die Errungenschaften des Binnenmarktes werden zu oft von den auf nationaler Ebene errich teten Schranken neutralisiert.
In the context of the internal market of the European Union, arrangements have been made at European level.
Im Zusammenhang mit dem europäischen Binnenmarkt wurden Vereinbarungen auf europäischer Ebene getroffen, so daß ausländische Erzeugnisse nun leichter für die jeweiligen nationalen Märkte freigegeben werden können.
The internal market was built on these foundations, and this was the guiding principle at the highest level.
Also weder Ware noch LKW, sondern nur Papiere und Stempelkissen. Warum ich das frage?
At the internal level, the Commission had also to be more attentive to what the different DGs were doing.
Auf interner Ebene müsse die Kommission ebenfalls besser darauf ach ten, was die einzelnen GD machen.
At a political level, the Internal Market offers a model in building global or regional consensus on trade liberalisation.
Auf politischer Ebene kann der Binnenmarkt als Modell dienen für die Schaffung eines globalen oder regionalen Konsens über die Liberalisierung des Handels.
Completing the internal market for financial services and affording consumers a high level of protection is a Community priority.
Die Vollendung des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen, der den Verbrauchern ein hohes Schutzniveau bietet, ist eine Priorität der Gemeinschaft.
Mr President, implementation of Internal Market legislation at national level is an absolute prerequisite for achieving the Lisbon objectives.
Herr Präsident, die Umsetzung der Binnenmarktvorschriften auf nationaler Ebene ist eine unabdingbare Voraussetzung für die Erreichung der Ziele von Lissabon.
But democracy at this level will not be effective unless it is also fully effective at the level of the little battalions at the level of the local authorities, at the level of the constitutional regions, the self governing internal nations of the Member States.
Doch die Demokratie kann auf dieser Ebene nicht wirksam zum Zuge kommen, wenn sie sich nicht auf der Ebene der kleinen Einheiten durchsetzen kann auf der Ebene der lokalen Behörden, der konstitutionellen Regionen, der eigenverantwortlichen internen Nationen eines Mitgliedstaats.
This move away from the internal market can be explained partly by member governments aversion to more EU level legislation.
Dieser Schritt weg vom Binnenmarkt kann zum Teil durch die Abneigung der Mitgliederregierungen gegen weitere Gesetzgebung auf EU Ebene erklärt werden.
At a higher level, physiology looks at the internal structure of organism, while ecology looks at how various organisms interrelate.
Aufbau und Funktion des lebenden Organismus werden in der Physiologie auf verschiedenen Ebenen erforscht.
At the first level, the EU guarantee enables the intermediary IFI to provide an amount of additional financing ( internal leverage ).
Auf der ersten Ebene ( interne Hebelwirkung ) wird die intermediäre internationale Finanzinstitution durch die EU Garantie in die Lage versetzt, zusätzliche Finanzmittel bereitzustellen.
At EU level the Office for the Harmonisation of the Internal Market (OHIM) has set up a User Satisfaction Survey.
Auf EU Ebene führt das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (HABM) Umfragen zur Nutzerzufriedenheit durch.
Given the level of exchange rate stability and internal currency stability achieved by Moldova, I can go along with this.
In Anbetracht des beschriebenen internen und externen Stabilitätskurses von Moldau kann ich dem zustimmen.
It is also about lack of recognition and about hindrances at national level whereby the internal market is not completed.
Ein weiterer wichtiger Punkt ist die unzureichende Anerkennung von Qualifikationen.
(PT) The best way of combating media concentration at European level is for no internal European market to be created.
(PT) Die beste Möglichkeit, die Medienkonzentration auf europäischer Ebene zu bekämpfen, wird darin bestehen, keinen europäischen Binnenmarkt zu schaffen.
This is because we need a level playing field, only then can the internal market for public information be achieved.
Wir brauchen nämlich ein level playing field Nur dann kann der Binnenmarkt für Informationen des öffentlichen Sektors entstehen.

 

Related searches : Internal Marketing - Internal Failure - Internal Demand - Internal Issues - Internal Evaluation - Internal Organs - Internal Lining - Internal Network - Internal Drive - Internal Organization - Internal Support - Internal Research - Internal Mobility