Translation of "intended amendment" to German language:
Dictionary English-German
Amendment - translation : Intended - translation : Intended amendment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Amendment 120 is intended to | Abänderung 120 soll |
Amendment 159 is intended to | Abänderung 159 hat folgenden Zweck |
Amendment 57 is intended to | Abänderung 57 hat folgenden Zweck |
Amendment 70 is intended to | Abänderung 70 hat folgenden Zweck |
Amendment 137 is chiefly intended to | Abänderung 137 soll in erster Linie |
My group has proposed an amendment intended to clarify this aspect. | Ich danke Ihnen. |
Amendment 24 Annex I, point 7.2 (Suitability for the intended user) the amendment was accepted as a simplification. | Abänderung 24 Anhang I, Absatz 7.2 (Eignung für die Benutzergruppe) Diese Abänderung wurde angenommen, da sie eine Vereinfachung darstellt. |
Amendment 15 this amendment to Article 3(1)(b) is intended to strengthen cooperation with Eurostat and the national statistical services. | Abänderung 15 Mit dieser Abänderung von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b wird ausdrücklich auf die Zusammenarbeit mit EUROSTAT und den nationalen statistischen Ämtern verwiesen. |
Amendment 10 concerning the provisions applicable to Annex III waste intended for recovery has been considered. | Abänderung 10 hinsichtlich der Bestimmungen, die auf in Anhang III aufgeführte zur Verwertung bestimmte Abfälle Anwendung finden, wurde berücksichtigt. |
Amendment No 6 is intended to tighten up the Commission' s participation in the inspection procedure. | Änderungsantrag 6 bewirkt durch die Einbeziehung der Kommission in das Verfahren und die Überwachung des Verfahrens eine verbindlichere Gestaltung dieses Artikels. |
He therefore intended to table an amendment, with Mr BOTTAZZI and Mr LIVERANI he hoped that the Rapporteur and the Committee would accept that amendment. | Aus diesem Grunde werde er gemeinsam mit den Herren BOTTAZZI und LIVERANI einen Änderungsantrag einbringen, der hoffentlich die Zustimmung des Berichterstatters und des Plenums finden werde. |
Mr President, my amendment to point 8 is intended to support the rapporteur's call for a directive. | Herr Präsident, mein Änderungsantrag zu Artikel 8 ist darauf gerichtet, die Frage der Berichterstatterin nach der Richtlinie zu unterstützen. |
As drafted the amendment is not acceptable as it would have quite different effects from those intended. | Dem Änderungsantrag kann in der vorliegenden Form nicht zugestimmt werden, da damit nicht die beabsichtigte Wirkung erreicht werden könnte. |
Fourthly and finally, there is one amendment, Amendment No 3, which is explicitly intended to exclude the broadcasting sector from the scope of the proposed directive. | Viertens schließlich gibt es den Änderungsantrag 3, der ausdrücklich darauf abzielt, den Rundfunksektor aus dem Geltungsbereich dieser Richtlinie auszuklammern. |
Amendment aiming to reduce the admissible thresholds by 2 decibels for all tyre classes intended for private cars | Abänderung zur Verschärfung der zulässigen Grenzwerte um 2 dB(A) für alle PKW Reifenklassen |
Nor, I am sure, is that what the Committee on Energy and Research intended when tabling this amendment. | Dies ist auch sicherlich nicht die Absicht des antragstellenden Ausschusses für Energie und Forschung gewesen. |
So there remains Amendment No 2, which is essentially intended to correct a mistake in the Spanish text. | Bleibt also der Änderungsantrag Nr. 2, der im Prinzip darauf abzielt, einen Textfehler im spanischen Text zu berichtigen. |
I assume that we have adopted the first part of the amendment and that the amendment intended to replace the motion for a resolution has also been adopted. | Nun ist über keinen einzigen Antrag mehr abzustimmen. |
2.6 The first amendment, Regulation 1644 2003, concerned mainly financial and budgetary procedures and was intended to improve transparency. | 2.6 Die erste Änderung durch die Verordnung (EG) Nr. 1644 2003 betraf vor allem finanzielle und haushaltsbezogene Verfahren sowie die Transparenz. |
Amendment 125 is intended, as far as the award criterion of the most economically advantageous tender is concerned, to | Abänderung 125 betrifft das Zuschlagskriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebots und will |
Amendment 141 introduces a new Article 5a intended to reinforce the conditions which must be met by service providers. | Abänderung 141, die die Einführung eines neuen Artikels 5a vorsieht, zielt auf eine Verschärfung der vom Dienstleister zu erfüllenden Voraussetzungen. |
Amendment 176 is intended, as far as the award criterion of the most economically advantageous tender is concerned, to | Abänderung 176 verfolgt im Hinblick auf das Zuschlagskriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebots folgendes Ziel |
Amendment of the heading is intended to obtain from the Council a new regulation producing a fundamental change of direction. | Mit der Änderung der Bezeichnung soll eine neue Ratsverordnung mit einer grundlegend anderen Zielrichtung erreicht werden. |
Miss Hooper, rapporteur. I reject this amendment as it goes further than the committee intended to go at this stage. | die'in Artikel 530 eingesetzten Mittel des Haushalts plans gekürzt hatte, wurde der auf Griechenland entfallende Betrag von 13 647 Mio. ECU gestrichen und durch einen z. E. Vermerk ersetzt. |
Mr Megahy (ED). Mr President, until the voting on Amendment No 10, I had intended to vote for this report. | Poirier (COM). (FR) Wie gedenkt die Kommission auf das amerikanische Weizengeschäft mit Ägypten zu reagiern, das ja im Gegensatz zu den GATT Bestimmungen steht? |
I understand that it was intended to put forward an oral amendment to include this reference and if that, is done, I am in a position to accept that amendment too. | Ich weiß, dass ein mündlicher Änderungsantrag zur Aufnahme dieses Hinweises eingebracht werden sollte sobald dies erfolgt ist, kann ich auch diesen Änderungsantrag annehmen. |
Amendment 51 excludes GMOs intended for contained use and GMOs in transit from the application of the Advanced Informed Agreement procedure. | Abänderung 51 schließt GVO, die für die Anwendung in geschlossenen Systemen bestimmt sind, und GVO in der Durchfuhr von der Anwendung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung in Kenntnis der Sachlage aus. |
Amendment 37 adds an exclusion concerning transactions enabling the contracting authority to contract borrowings intended for investments and cash flow requirements. | Abänderung 37 führt einen weiteren Ausschlussgrund bei Finanzdienstleistungen ein, die der Beschaffung von Investitionskapital und der Deckung von Cashflow Bedarf dienen. |
The amendment is intended to provide for the payment of 1 EUA per annum to each Member of the European Parliament. | Durch diesen Abänderungsentwurf soll die Zahlung von 1 ERE jährlich an jedes Mitglied des Europäischen Parlaments ermöglicht werden. |
We shall vote on an amendment by the Socialist Group which is intended to replace the joint text of several groups. | Wir werden über einen Änderungsantrag der Sozialistischen Fraktion abstimmen, der den gemeinsamen Text mehrerer Fraktionen ersetzen soll. |
They contain the amendment already adopted at first reading, which was intended to regulate the situation of certain architects from Ireland. | Damit wird ein in der ersten Lesung angenommener Änderungsantrag erneut eingebracht mit dem Ziel, die Situation einiger irischer Architekten zu regeln. |
Amendment No 106, on the table today, sets out some actions intended to develop links between the programme and other policies. | Die darin enthaltenen Gedanken, z. B. zur Beurteilung von Gesundheitsauswirkungen, sind gern gesehen, aber ich bin der Meinung, diese Arbeit sollte nicht getrennt von den anderen Maßnahmen im Programm in Angriff genommen werden. |
The amendment proposed in 1976 was intended solely to safeguard positive actions, which were put at risk by the 1975 judgement. | Der Änderungsvorschlag von 1996 war nur darauf gerichtet, die positiven Maßnahmen zu retten, die durch das Urteil von 1975 gefährdet schienen. |
An amendment that has not been adopted and I will call on the Commissioner, Mrs Diamantopoulou in this connection is the amendment on more flexible standards for the financing of projects intended for women. | Nicht angenommen und hier appelliere ich an die Kommissarin, Frau Diamantopoulou wurde der Änderungsantrag betreffend flexiblere Standards für die Finanzierung von Projekten für Frauen. |
Amendment 6, which is intended to take into account the adoption in October 2006 of IMO guidelines on damages connected with terrorist attacks. | Abänderung 6, durch die den Leitlinien der IMO vom Oktober 2006 in Bezug auf Schäden durch terroristische Anschläge Rechnung getragen werden soll. |
Amendment 94 on the obligation of a parallel importer to inform the competent authority and the marketing authorisation holder of intended parallel imports | Abänderung 94 über die Pflicht eines Parallelimporteurs, die zuständigen Behörden und den Zulassungsinhaber über beabsichtigte Parallelimporte zu unterrichten. |
In short, the draft amendment to the directive is intended to ensure the introduction of separate accounting procedures for specific types of firms. | Kurz gesagt, besteht das Ziel des Entwurfs zur Änderung der Richtlinie darin, zu gewährleisten, daß für bestimmte Unternehmen eine getrennte Buchführung eingeführt wird. |
I doubt both whether Amendment No 1 serves its intended legal purpose and whether it could have the effects that Mr Watts fears. | Ich bezweifle sowohl, daß Änderungsantrag 1 den beabsichtigten juristischen Zweck erfüllt, als auch, daß er die von Herrn Watts befürchtete Wirkung haben könnte. |
Amendment No 18 is intended to improve the scope for direct sales, and Amendments Nos 22 to 24 relate to the operational fund. | Mit der Änderung 18 sollen die direkten Absatzmöglichkeiten verbessert werden, und die Änderungen 22 bis 24 betreffen wiederum den Betriebsfonds. |
I mean the intended amendment of the terms of employment of employees of institutions like, for example this Parliament, and also the Commission. | Ich meine die beabsichtigte Änderung des Statuts für die Arbeitnehmer in Organen wie diesem Parlament sowie der Kommission. |
Our motion for a resolution is intended to form the basis for discussion with a view to the amendment of the EWC Directive. | Unser Entschließungsantrag soll eine Diskussionsgrundlage mit Blick auf die Novellierung der europäischen Betriebsratsrichtlinie sein. |
Amendment 65 on the derogation from the requirement to establish maximum residue limits for animals of the equidae family not intended for human consumption | Abänderung 65 über die Ausnahme von der Anforderung, Höchstmengen für Arzneimittelrückstände bei Tieren der Gattung Pferde festzulegen, die nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt sind. |
175 79) on the amendment for the seventh time of Directive 73 241 EEC relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption. | 175 79) für eine Richt linie zur siebten Änderung der Richtlinie 73 241 EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über zur Ernährung be stimmte Kakao und Schokoladeerzeugnisse (Dok. 1 618 79). |
The Committee on Fisheries has approved another amendment increasing the appropriations intended for controlling and observing fishing activities in Community and third country waters. | Der Ausschuss für Fischerei hat einen weiteren Änderungsantrag zur Erhöhung der Mittel angenommen, die für die Kontrolle und Überwachung der Fischereitätigkeit in den Gewässern der Gemeinschaft und den übrigen Meeren vorgesehen waren. |
. Mr President, as regards paragraph 11, I propose an oral amendment intended to replace the words alternative energy sources with the words renewable energy sources . | Herr Präsident, in Absatz 11 schlage ich einen mündlichen Änderungsantrag vor, und zwar den Begriff alternative Energiequellen durch erneuerbare Energiequellen zu ersetzen. |
Related searches : Amendment Request - Second Amendment - Law Amendment - Fourth Amendment - An Amendment - Slight Amendment - Amendment Date - Amendment Proposal - Voluntary Amendment - Amendment Record - Amendment Procedure - Amendment Act