Translation of "initiate a meeting" to German language:


  Dictionary English-German

Initiate - translation : Initiate a meeting - translation : Meeting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Durban meeting must agree to initiate negotiations towards this end with a view to concluding a new legal instrument by 2015 at the latest.
Zu diesem Zweck ist daher auf der Konferenz in Durban eine Übereinkunft hinsichtlich der Lancierung von Verhandlungen herzustellen mit der Perspektive, das neue Rechtsinstrument spätestens im Jahr 2015 zu realisieren.
Initiate a connection to another player's server.
F2 Spiel Mit Server verbinden...
It is an important task and I can only hope that Parliament will initiate the second meeting next year before Copenhagen.
Das ist eine wichtige Aufgabe, und ich wünsche mir, dass das Parlament vielleicht im nächsten Jahr vor Kopenhagen diese zweite Tagung anregt.
There are four ways to initiate a backup
Der Sicherungsvorgang kann auf vier verschiedene Arten eingeleitet werden
There are three ways to initiate a verify
Sie können die Prüfung auf drei Arten einleiten
There are three ways to initiate a restore
Das Wiederherstellen kann auf drei Arten gestartet werden
It should encourage us to initiate a general
Wir hoffen, daß diese Bemühungen fortge
Cannot opportunistically initiate.
Die opportunistische Verbindung konnte nicht gestartet werden.
Initiate gravitational spin.
'Drehung wird eingeleitet.'
Indeed, Abdullah, who believes himself to be the paramount leader of the Muslim world, is the first Saudi king to initiate a meeting with a leader of the Christian faith.
Tatsächlich ist Abdullah, der sich als obersten Führer der muslimischen Welt betrachtet, der erste saudische König, der ein Treffen mit einem Führer des christlichen Glaubens initiierte.
To their right, the initiate is in a panic.
In Proceedings of the British Academy.
Authority to initiate processes.
Berechtigung zur Einleitung von Vorgängen
We cannot initiate a proper dialogue because there isn't time.
Und des halb sind wir alle hier.
Could not initiate attachment compression.
Der Anhang kann nicht komprimiert werden.
Initiate system light system check.
Zeit für einen umfassenden Systemcheck!
Initiate thrusters on my mark!
Auf mein Kommando!
does not initiate the transmission
der Diensteanbieter die Informationen nicht verändert,
does not initiate the transmission
Die Zusammenarbeit umfasst unter anderem folgende Tätigkeiten
does not initiate the transmission
die Übermittlung nicht veranlasst,
Decision to initiate the procedure
Beschluss zur Einleitung des Verfahrens
DECISION TO INITIATE THE PROCEDURE
BESCHLUSS ZUR EINLEITUNG DES VRFAHRENS
The Green Paper will, of course, initiate a wide ranging discussion.
Dieses Grünbuch wird natürlich eine umfassende Diskussion einleiten.
Sometimes these radicals initiate chain reactions.
Deswegen lautet seine Summenformel C6H7O6 .
Cannot initiate connection with ID wildcards.
Es kann keine Verbindung mit Jokerzeichen als ID benutzt werden.
(50) Initiate dialogue on visa issues
(50) Einleitung eines Dialogs über Visumsfragen
tion or initiate proceedings for cancellation.
hen auf diesem Markt mit seinem freien
initiate enquiries to obtain the information
Ein ersuchtes Mitglied ist nicht verpflichtet,
President. It would be difficult to initiate a debate on the procedure.
Turner (ED), Berichterstatter. (EN) Herr Präsident!
But I never initiate a project until I'm assured of that cooperation.
Aber ich fange kein neues Projekt ohne deren Unterstützung an.
After startup initiate connection using selected profile
Nach dem Start eine Verbindung zum ausgewählten Profil aufbauen
It will have to initiate these negotiations.
Unter ihrer Führung werden die Verhandlungen beginnen.
We must initiate the preparatory administrative measures.
Die notwendigen vorbereitenden Verwaltungsmaßnahmen müssen in Angriff genommen werden.
If necessary, the Commission will initiate proceedings.
Sofern erforderlich, wird die Kommission ein Verfahren einleiten.
Decision to initiate the formal investigation procedure
Zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens
Even Putin's predictable presidential rhetoric reveals a desire to initiate a real fight against terrorism.
Selbst Putins vorhersagbare Präsidenten Rhetorik bringt den Wunsch zum Ausdruck, einen reellen Kampf gegen den Terrorismus zu führen.
3.Global Movement GlobalBEM will initiate and act as a facilitator for a global community.
3.GlobalBEM wird als Vorreiter und Ermöglicher für die Weltgemeinschaft auftreten.
A neutral mediator is needed to initiate decision making that overrides political controversies.
Es bedarf eines neutralen Vermittlers, der Entscheidungen über die politischen Streitigkeiten hinweg in Gang setzt.
If nothing else, I would like for this scheme to initiate a discussion.
Mit diesem Entwurf möchte ich zumindest eine Diskussion anstoßen.
(a) decide to initiate the disciplinary proceedings provided for in Section 4, or
(a) beschließen, das in Abschnitt 4 vorgesehene Disziplinarverfahren einzuleiten oder
Our aim in so doing is to initiate a discussion within the institutions.
Der Rat hat in dieser Lesung sein eigenes Budget beschnitten.
Initiate discussions about the establishment of a register of beneficial ownership for companies.
Umsetzung des mehrjährigen Plans für die institutionelle Entwicklung der Agentur für Verbraucherschutz (CPA)
Bonde morning's meeting as a meeting of the Bureau.
Bonde keine Frage mehr zulassen.
Well! will it please you to initiate me?
Nun wohl! Würdet Ihr die Güte haben, mich einzuweihen?
to initiate and stimulate scientific work and research
Aufnahme und Förderung einschlägiger wissenschaftlicher Arbeiten
may be used to initiate liquidity transfer orders
may be used to initiate liquidity transfer orders

 

Related searches : Initiate Meeting - Initiate A Procedure - Initiate A Trade - Initiate A Contact - Initiate A Purchase - Initiate A War - Initiate A Recall - Initiate A Contract - Initiate A Relationship - Initiate A Cooperation - Initiate A Campaign - Initiate A Change