Translation of "incident management procedure" to German language:
Dictionary English-German
Incident - translation : Incident management procedure - translation : Management - translation : Procedure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
( ) Improved incident management (reduced scale) | ( ) Verbessertes Unfallmanagement (verringerter Umfang) |
(0) Improved incident management (limited scale) | (0) Verbessertes Unfallmanagement (begrenzter Umfang) |
Automatic Incident Detection (AID) and Emergency Management | AID (Automatic Incident Detection Automatische Unfallerkennung) und Notfalldienste |
( iii ) the T2S Change and Release Management Procedure | iii ) des T2S Änderungs und Veröffentlichungsverfahrens |
the full quality management system procedure (module H1) | dem Verfahren Umfassendes Qualitätsmanagement (Modul H1) |
the Production Quality Management System procedure (module SD), | entweder mit dem Verfahren Qualitätsmanagement Produktion (Modul SD), |
the management committee procedure is valid for the purposes of market management or for regulations. | Das Verfahren des Ausschusses gilt für die Verwaltung der Märkte oder die Verordnungsvorschriften. |
Management of Type I Variations in the Centralised Procedure | Dieses Verfahren verdeutlichte die |
The Management Board shall adopt its Rules of Procedure. | Der Verwaltungsrat gibt sich eine Geschäftsordnung. |
According to a message shared by the airport management via twitter, the incident began at 9.30 am (local time). | Wie die Flughafenleitung über Twitter mitteilte, begann der Vorfall um 9.30 Uhr morgens (Ortszeit). |
Article 10 makes reference to the management committee procedure, the standard comitology rules for programme management. | Artikel 10 nimmt Bezug auf das Verwaltungsausschussverfahren, die Standard Komitologiebestimmungen für das Programm Management. |
or apply the full quality management system procedure (module H1). | oder das Verfahren Umfassendes Qualitätsmanagement (Modul H1) anwenden. |
( b ) implementing the T2S operational framework , including the incident and crisis management strategy , within the parameters set by the Governing Council | b ) die Umsetzung des T2S Handlungsrahmens , einschließlich der Strategie in Bezug auf Betriebsstörungen und Krisen management , innerhalb der vom EZB Rat festgelegten Para meter |
At organisational level the Administrative Authority shall, for the purposes of co ordinating and supervising accident incident management in road tunnels | Auf organisatorischer Ebene übernimmt die Aufsichtsbehörde im Rahmen der Koordinierung und Überwachung der Unfall Störfallbeherrschung in Straßentunnels folgende Aufgaben |
the full quality management system with design examination procedure (Module H2). | das Verfahren zur vollständigen Qualitätssicherung mit Planungs und Entwurfsprüfung (Modul H2). |
the full quality management system with design examination procedure (Module SH2). | Verfahren zur vollständigen Qualitätssicherung mit Planungs und Entwurfsprüfung (Modul SH2). |
The full quality management system with design examination procedure (Module H2). | das Verfahren zur vollständigen Qualitätssicherung mit Planungs und Entwurfsprüfung (Modul H2). |
The full quality management system with design examination procedure (Module SH2). | Verfahren zur umfassenden Qualitätssicherung mit Planungs und Entwurfsprüfung (Modul SH2). |
the Full quality Management System with Design Examination procedure (module SH2). | oder das Verfahren Umfassendes Qualitätsmanagement mit Entwurfsprüfung (Modul SH2). |
It advocated the management committee procedure for the implementation of the programme, instead of the regulatory committee procedure.) | Es sprach sich dafür aus, anstelle des Verfahrens der Regelungsausschüsse das Verfahren der Verwaltungsausschüsse für die Durchführung des Programms anzuwenden.) |
It advocated the management committee procedure for the implementation of the programme, instead of the regulatory committee procedure). | Es sprach sich dafür aus, anstelle des Verfahrens der Regelungsausschüsse das Verfahren der Verwaltungsausschüsse für die Durchführung des Programms anzuwenden.) |
( f ) deciding on the basic operational aspects of T2S , namely ( i ) the T2S operational framework , including the incident and crisis management strategy | f ) Beschlussfassung hinsichtlich der grundlegenden operationel len Fragen von T2S , und zwar i ) des T2S Handlungsrahmens , einschließlich der Strategie in Bezug auf Betriebsstörungen und Krisenmanagement |
Critical incident stress management (CISM) is an adaptive, short term psychological helping process that focuses solely on an immediate and identifiable problem. | Neben der SbE existiert die ganz ähnliche Methode des Critical Incident Stress Management (CISM), nach Jeffrey T. Mitchell. |
Inside the Incident | Hinter den Kulissen |
The incident angle. | Der Einfallswinkel. |
Oh, yes, incident. | Oh, ja, der Zwischenfall. |
No further incident ... | Keinen weiteren Zwischenfall... |
Serious incident 1 | schwere Störung 1 |
The incident is called the April 12 Incident, or the Shanghai Massacre. | April Albert Uderzo, Zeichner der bekannten Comic Serie Asterix 25. |
The Management Board shall adopt and make public its rules of procedure . | Der Verwaltungsrat gibt sich eine Geschäftsordnung und veröffentlicht diese . |
management and follow up of marketing authorisation applications under the centralised procedure | Referat für die Beurteilung von Humanarzneimitteln vor der Zulassung |
management of Community referrals and arbitrations arising from the mutual recognition procedure | Patrick LE COURTOIS |
Management of Type I Variations in the Centralised Procedure (CPMP 260 96) | Handhabung von Änderungen vom Typ I im Rahmen des zentralisierten Verfahrens (CPMP 260 96) |
or the full quality management system with design examination procedure (module SH2). | oder das Verfahren vollständiges Qualitätsmanagementsystem mit Designprüfung (Modul SH2). |
It's a trifling incident. | Es ist ein unbedeutender Vorfall. |
It's a trifling incident. | Es ist ein unwichtiges Ereignis. |
I'll explain the incident. | Ich werde das Ereignis erläutern. |
The incident is closed. | Keine weiteren Einwände? |
The incident is closed. | Damit ist der Fall erledigt. |
After this unfortunate incident... | Nach diesem unangenehmen Zwischenfall... |
ACCIDENT AND INCIDENT INVESTIGATION | UNTERSUCHUNG VON UNFÄLLEN UND STÖRUNGEN |
there is an incident which may affect the ability of the holder of the procedure or the carrier to comply with his obligations | ein Ereignis vorliegt, das die Fähigkeit des Inhabers des Verfahrens oder des Beförderers zur Einhaltung seiner Verpflichtungen beeinträchtigen könnte |
8 . The Management Board shall adopt and make public its rules of procedure . | Der Verwaltungsrat gibt sich eine Geschäftsordnung und veröffentlicht diese . |
RULES OF PROCEDURE OF THE EU UKRAINE SANITARY AND PHYTOSANITARY MANAGEMENT SUB COMMITTEE | GESCHÄFTSORDNUNG DES UNTERAUSSCHUSSES GESUNDHEITSPOLIZEILICHE UND PFLANZENSCHUTZRECHTLICHE MASSNAHMEN EU UKRAINE |
The management of the Super Info has already said they had nothing to do with the incident, blaming the journalists for what had happened. | Die Geschäftsführung von Super Info sagte bereits, dass sie nichts mit dem Vorfall zu tun habe und wies die Schuld den Journalisten zu. |
Related searches : Incident Procedure - Incident Management - Procedure Management - Incident Response Management - Incident Management System - Incident Management Process - Security Incident Management - Incident Management Team - Critical Incident Management - Incident Management Service - Change Management Procedure - Incident Wave