Translation of "in several stages" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
who has created you in several stages? | wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf? |
who has created you in several stages? | wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat? |
who has created you in several stages? | wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat? |
who has created you in several stages? | Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat? |
Furthermore, there are a horseracing track and several theatre stages in Haßloch. | Des Weiteren gibt es in Haßloch eine Pferderennbahn und mehrere Theaterbühnen. |
These are necessary stages in the repair phase of several Special Programmes. | Diese sind alle ein notwendiger Teil der Reparaturphasen von diversen Sonderprogrammen. |
There are several stages for which encoding is important. | Es gibt mehrere Stufen, für die Enkodierung wichtig ist. |
What are the next stages, you asked several times? | Sie haben mehrfach die Frage gestellt, welches nun die nächsten Etappen sein werden. |
The resulting Werner Report , published in 1970 , proposed to create EMU in several stages by 1980 . | Der daraus hervorgegangene Werner Bericht , der 1970 veröffentlicht wurde , sah die stufenweise Schaffung der WWU bis 1980 vor . |
Appearing here are regional and national jazz greats on several stages in the Idar pedestrian precinct. | Hier treten regionale und überregionale Jazz Größen auf mehreren Bühnen in der Fußgängerzone Idar auf. |
It took several stages, in fact, starting with a bioethical review before we did the first experiments. | Wir haben vor 15 Jahren damit begonnen. Es dauerte tatsächlich einige Jahre beginnend mit einem bioethischen Review bevor wir die ersten Experimente machten. |
There are several stages in the procedure that is applicable here, and it is worth recapitulating them here. | Die Mittel mußten auf das nächste Jahr voll übertragen werden. Die neuen Politiken konnten noch nicht in Angriff genommen werden. |
The present state of incarceration in the U.S. as a result of the war on drugs arrived in several stages. | Im Ergebnis der letzten Jahre Der Markt für sogenannte harte Drogen ist dramatisch gewachsen. |
The resulting Werner Report4 , which was published in 1970 , proposed to create economic and monetary union in several stages by 1980 . | Der daraus hervorgegangene Werner Bericht 4 , der 1970 veröffentlicht wurde , sah die Schaffung einer Wirtschafts und Währungsunion in mehreren Stufen bis 1980 vor . |
We want to reduce the emissions from machines that are not road going, and to do so in several stages. | Wir wollen in mehreren Stufen die Emissionen dieser Maschinen, die nicht auf der Straße fahren, reduzieren. |
This new approach recognises that several stages will be needed to achieve the harmonisation of national laws. | Jetzt wird anerkannt, dass zur Harmonisierung der nationalen Gesetze mehrere Etappen notwendig sind. |
Gently, in stages. | Ganz langsam, mit Flossen. |
By preventing LFA 1 ICAM binding, efalizumab may alleviate signs and symptoms of psoriasis by inhibiting several stages in the immunologic cascade. | Indem Efalizumab die Bindung LFA 1 ICAM inhibiert, schwächt es vermutlich durch die Hemmung mehrerer Schritte in der immunologischen Kaskade Psoriasissymptome ab. |
Harmonization will be carried out over several stages the Council has further extended the second stage of harmonization. | Die Harmonisierung soll in mehreren Etappen erfolgen Der Rat hat die zweite Harmonisierungsstufe erneut verlängert. |
I think that Nice could be the beginning of the next stages of discussions on several related topics. | Meiner Meinung nach könnten in Nizza die nächsten Etappen für Überlegungen zu mehreren miteinander verbundenen Themen angekündigt werden. |
After sucking, which lasts several days, they fall off and develop over three stages of nymph to adult mites. | Nach dem Saugen, das einige Stunden dauert, lassen sie sich abfallen und entwickeln sich über drei Nymphenstadien zu adulten Tieren. |
JEP applications are considered for support through a co operative decision making process which consists of several different stages. | Anträge für Gemeinsame Europäische Projekte (GEP) werden im Rahmen eines koope rativen Entscheidungsprozesses, der verschiedene Stufen umfaßt, auf För de rungswürdigkeit überprüft. |
Add it in stages. | Schritten dazu. |
It is a process of economic integration in several stages with a range of measures at each stage designed to lead on to the next. | Es handelt sich dabei um einen Prozeß der wirtschaft lichen Integration in mehreren Stufen, wobei jede Stufe einen Fächer von geeigneten Maßnahmen enthält, mit denen die folgende Stufe erreicht werden soll. |
It is a process of economic integration in several stages with a range of measures at each stage designed to lead on to the next. | Darüber hinaus sind erste Maßnahmen zur Liberalisierung der Produktionsfaktoren durchgeführt worden. |
Take it gently, in stages. | Ganz langsam tauchen, mit Flossen. |
Several seminars followed (Brussels, 1996 Noordwijk, 1997 London, 1998), constituting successive stages of the development of a Union approach to prevention. | Auf diese Konferenz folgten mehrere Seminare (Brüssel 1996, Nordwijk 1997, London 1998), in denen die Union schrittweise ein Vorbeugungskonzept ent wickeln konnte. |
In 1927, he won 12 out of 15 stages, and in 1929 he won 8 consecutive stages. | 1927 gewann er zwölf von 15 Etappen, 1929 feierte er acht aufeinanderfolgende Tagessiege. |
A third interpretation is that an action might be considered a complex action consisting of several stages and it is the intention that determines which of these stages are to be considered part of the action. | Wenn ein Individuum vor mehreren Handlungsalternativen stehe, so solle es gemäß dem Utilitarismus die Handlung wählen, welche in ihrer Konsequenz aller Wahrscheinlichkeit nach das größtmögliche Glück trägt. |
Nodding disease in its initial stages. | Nick Krankheit in der Frühphase. |
It was built in two stages. | 1999 wurde der Plan endgültig aufgegeben. |
Although He created you in stages. | wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat? |
Although He created you in stages. | wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat? |
And We revealed it in stages. | Und Wir haben ihn nach und nach hinabgesandt. |
Although He created you in stages. | Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat? |
And We revealed it in stages. | Und WIR sandten ihn doch nach und nach hinab. |
Although He created you in stages. | wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf? |
It's coming up in two stages. | Das ist ein sehr schöner Akkord. . . . |
We could've done it in stages. | Wär auch sukæssive gegangen! |
Easy Stages | Einfache Ebenen |
In 2010 and 2011, rebuilt stations were put into operation in several stages at Baumschulenweg and Adlershof and the bridges over the Britz Canal and the Teltow Canal were replaced. | 2010 und 2011 gingen in mehreren Etappen die neugebauten Bahnhöfe Baumschulenweg und Adlershof in Betrieb, auch die Brücken über den Britzer Verbindungskanal und den Teltowkanal wurden erneuert. |
The church was erected in two stages. | Juli 1597 wurde die Kirche eingeweiht. |
While He has created you in stages? | wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf? |
Jordan s participation in both stages is crucial. | Jordaniens Beteiligung an beiden Phasen ist entscheidend. |
You're in the early stages of Alzheimer's. | Sie befinden sich im Frühstadium von Alzheimer. |
Related searches : Several Stages - In Stages - In Several - In Earlier Stages - In Some Stages - In Three Stages - Occur In Stages - In All Stages - In Two Stages - In Different Stages - Stages In Life - In Later Stages - In Various Stages