Translation of "in cases of" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
of cases of cases | Placebo |
Measures in cases of overdose | Maßnahmen bei Überdosierung |
In the majority of cases, | dungen in das Jahr 1998 übernommen wurden. |
Cases of pulmonary embolism, in some cases with fatal outcome, have been reported. | Es wurden Fälle von Lungenembolie berichtet, in einigen Fällen mit letalem Ausgang. |
In cases | Wir Fischhändler sind |
The total number of cases closed in 2002 was 1 283, comprising 363 antitrust cases, 268 merger cases, and 652 state aid cases (excluding complaints). | Abgeschlossen wurden insgesamt 1283 Fälle, darunter 363 Kartellfälle, 268 Fusionsfälle und 652 Beihilfefälle (Beschwerden nicht eingerechnet). |
At the end of last year, 1 300 infringement cases remained open.28 The number of open infringement cases has continued to fall from nearly 2 100 cases in 2010 to 1 775 cases in 2011 and to 1 343 cases in 2012. | Am Ende des letzten Jahres waren 1 300 Vertragsverletzungsverfahren weiterhin anhängig.28 Die Zahl der offenen Vertragsverletzungsverfahren ist weiter zurückgegangen von rund 2100 Fällen im Jahr 2010 auf 1775 Fälle im Jahr 2011 und 1343 Fälle im Jahr 2012. |
Mapping of rape cases in Cambodia. | Diese Karte führt Vergewaltigungsfälle in Kambodscha auf. |
The majority of these cases in | In klinischen Untersuchungen kam es in seltenen Fällen (0,8 ) zu Lymphadenopathie. |
the recognition and enforcement of decisions in civil and commercial cases , including decisions in extrajudicial cases | der Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher und außergerichtlicher Entscheidungen in Zivil und Handelssachen |
In terms of court cases, all of my original estimate of 100m was derived from court cases. | Wir alle wissen wie einfach es ist, einen Stempel anfertigen zu lassen. |
In some cases. | Den Komplex, den der Patient entwickelt, bezeichnen ich und mein Kollege Freud als Mentalblockierung. |
In such cases | In solchen Fällen |
In such cases | In diesen Fällen gilt Folgendes |
Either you are liberal in both cases or strict in both cases! | Entweder ist man hier liberal und dort liberal oder hier strikt und dort strikt! |
In the context of these 10 of cases, we then learn in 60 of cases that the procedure was not completed. | Vorsitzender. Die persönlichen sind stets sehr wertvoll. |
Comparable figures for 2000 were 1 230 cases closed, comprising 400 antitrust cases, 355 merger cases and 475 state aid cases.2 While the slight decline in closed antitrust cases relates to the increased focus on (resource intensive) cartel cases, the number of cases closed (378) largely exceeds the number of new cases (284) and further reduces the backlog. | 2000 waren demgegenüber 1230 Fälle zum Abschluss gebracht worden, davon 400 Kartellfälle, 355 Fusionsfälle und 475 Beihilfefälle.2 Während bei der Zahl der abgeschlossenen Kartellfälle aufgrund der zunehmenden Verlagerung auf Kartellfälle im engeren Sinn, die einen hohen Aufwand erfordern, ein leichter Rückgang zu verzeichnen war, lag die Zahl der abgeschlossenen Fälle (378) doch deutlich über der Zahl der Neuzugänge (284), so dass sich der Überhang weiter verringerte. |
It's not unheard of in cases of egomania. | Sowas ist nicht selten in Fällen von Egomanie. |
It is reversible in half of cases. | Die Pulsamplitude ist klein. |
Revision of decisions in ex parte cases | Abhilfe in einseitigen Verfahren |
Revision of decisions in inter partes cases | Abhilfe in mehrseitigen Verfahren |
Reductions and exclusions in cases of overdeclaration | Kürzungen und Ausschlüsse in Fällen von Übererklärungen |
The total number of cases in 2001, excluding the UK, is likely to be in the region of 1,000 cases. | Die Zahl der Fälle wird sich ohne Berücksichtigung des Vereinigten Königreiches im Jahr 2001 auf insgesamt ungefähr 1 000 belaufen. |
Cases of low blood pressure have also occasionally been reported in very rare cases, this resulted in fainting. | Ebenso wurde gelegentlich über Fälle von erniedrigtem Blutdruck berichtet in sehr seltenen Fällen führte dies zu Ohnmachtsanfällen. |
of cases | Placebo |
cases of | Körper insgesamt seltene Fälle von Überempfindlichkeit, einschließlich Urtikaria, |
4.7 In the (recent) past, in a number of cases successful restructuring has been carried out, even in complicated cases. | 4.7 In der (jüngsten) Vergangenheit wurde in einigen, sogar komplizierten Fällen eine erfolgrei che Umstrukturierung durchgeführt. |
4.8 In the (recent) past, in a number of cases, successful restructuring has been carried out, even in complicated cases. | 4.8 In der (jüngsten) Vergangenheit wurde in etlichen, z.T. sogar komplizierten Fällen eine erfolgreiche Umstrukturierung durchgeführt. |
5.1 In the (recent) past, in a number of cases successful restructuring has been carried out, even in complicated cases. | 5.1 In der (jüngsten) Vergangenheit wurde in einigen, sogar komplizierten Fällen eine erfolgrei che Umstrukturierung durchgeführt. |
Among the 15 cases, the severity was recorded as mild in 11 cases, moderate in one case and not recorded in 3 cases. | Der Schweregrad wurde in 11 der 15 Fälle als leicht, in einem Fall als mittelschwer und in 3 Fällen überhaupt nicht dokumentiert. |
In cases of movements within demarcated areas of Portugal | Für Verbringungen innerhalb der abgegrenzten Gebiete Portugals gilt Folgendes |
For example, according to the statistics, in the United Kingdom there were 4 995 cases of over declaration, 971 cases of duplicate applications and 52 cases of false applications. | So gab es beispielsweise laut Statistik im Vereinigten Königreich 4 995 Fälle von zu hohen Deklarationen, 971 Fälle von doppelt eingereichten Anträgen und 52 Fälle von sogenannten falschen Anträgen. |
In some cases (e.g. | ) ISBN 978 3827414557 |
In other cases, e.g. | Die Ergebnisse werden dann z. |
In these cases, the | wenn Ihr Kind eine schwere Infektion mit hohen Temperaturen (über 38º C) hat. |
In very rare cases | Außerdem kann ein e geringer Anstieg der Körpertemperatur auftreten. |
In those cases, od | Geimpfte Tiere sollten daher nach der Impfung noch etwa 30 Minuten beobachtet werden gegebenenfalls sollte eine entsprechende Behandlung durchgeführt werden. eim |
In all three cases, | In allen drei Fällen waren lokale Führungspersonen bereit und in der Lage |
100 in other cases. | 100 in den anderen Fällen. |
66 cases in 1999. | 1999 66 Fälle |
46 cases in 2000. | 2000 46 Fälle |
assistance in laundering cases. | Amtshilfe in Fällen von Geldwäsche. |
Voluntary in other cases. | ansonsten auf freiwilliger Basis |
or, in exceptional cases, | Bei Thunfischfängern übersendet der Kapitän außerdem Kopien aller Fischereilogbücher an eines der folgenden Wissenschaftsinstitute |
Complete in all cases | Auf jeden Fall auszufüllen |
Related searches : Cases Of - In Three Cases - In Al Cases - In Previous Cases - In Numerous Cases - In Select Cases - In Cases With - In Practical Cases - In Past Cases - In Respective Cases - In Seldom Cases - In Two Cases - In Various Cases - In Reasonable Cases