Translation of "if selected" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
True if schema was last selected | Wahr, wenn dieses Schema zuletzt ausgewählt war |
Solve the currently selected letter or a random one if none is selected | Den aktuell markierten Buchstaben oder einen zufällig ausgewählten lösen, wenn keiner markiert ist. |
If there are selected certificates, the refresh operation is restricted to those selected entries. | Wenn Zertifikate ausgewählt sind, beschränkt sich die Aktualisierungsoperation auf die ausgewählten Einträge. |
If selected, Amarok will read all subfolders. | Wenn dies aktiviert ist, wird Amarok alle Unterordner durchsuchen. |
If you have selected something within the current document, this will no longer be selected. | Wenn Sie im aktiven Dokument etwas markiert haben, wird mit diesem Befehl die Auswahl aufgehoben. |
If this is selected, kuickshow increases the magnification of small images up to the selected factor. | Mit dieser Option vergrößert kuickshow die Anzeige kleiner Bilder bis zum ausgewählten Vergrößerungsfaktor. |
Remove the selected text. If the view does not have any selected text, this does nothing. | Entfernt den ausgewählten Text, wenn die Ansicht eine Auswahl hat. |
The selected text in the current document, or an empty string if no text is selected | Der im aktuellen Dokument markierte Text oder eine leere Zeichenkette, wenn kein Text markiert ist. |
Copies selected text, if any, to the clipboard. | Kopiert den markierten Text in die Zwischenablage. |
Selects the color if no scheme is selected | Wählt die Farbe, wenn kein Schema ausgewählt ist |
Check if the selected dose is fully loaded. | Kontrollieren Sie, ob die eingestellte Dosis vollständig geladen ist. |
Check if the selected dose is fully loaded. | B Kontrollieren Sie, ob die eingestellte Dosis vollständig geladen ist. |
Check if the selected dose is fully loaded. | B K ontrollieren Sie, ob die eingestellte Dosis vollständig geladen ist. |
Shows the background images in the selected folder. Only enabled, if a background folder is already selected | In jeder neuen Spielstufe wird ein Ball hinzugefügt. Der Spieler erhält ein zusätzliches Leben und die zur Verfügung stehende Zeit wird erhöht. |
This option is only available if some text is selected in the document. If available and enabled, only the selected text is printed. | Das Rechtschreibprogramm scheint abgestürzt zu sein. |
Deselects the selected text in the editor if any. | Hebt eine vorhandene Auswahl auf. |
(b) names of the participants already selected, if any, | (b) gegebenenfalls Namen der bereits ausgewählten Teilnehmer |
If not, then a new number is selected randomly. | Andernfalls wird eine neue Zahl nach dem Zufallsprinzip ausgewählt. |
Delete the selected row. If the selection extends over more than one row, all selected rows will be deleted. | Löscht die ausgewählten Zeilen. Wenn die Auswahl mehr als eine Zeile umfasst, werden alle gewählten Zeilen gelöscht. |
Show only selected users If this option is selected, only the users contained in the list labelled Selected Users, will be displayed in the login window. If Show users is not checked, this has no effect. | Nur ausgewählte Benutzer zeigen Ist diese Option angewählt, werden nur die Benutzer angezeigt, die in der Liste Ausgewählte Benutzer stehen. Wenn Benutzer anzeigen nicht markiert ist, hat diese Einstellung keine Auswirkung. |
Returns true, if the view has selected text, otherwise false. | Gibt true zurück, wenn die Ansicht ausgewählten Text enthält, sonst false. |
If selected, only incoming traffic applies to the monthly limit | Ist diese Einstellung ausgewählt, wird nur eingehender Datenverkehr auf das monatliche Limit angerechnet |
If checked, only the currently selected entries will be exported. | Wenn markiert, werden nur die ausgewählten Einträge exportiert. |
If selected, the area around the mouse cursor is magnified | Ist dieses Ankreuzfeld markiert, wird der Bereich um den Mauszeiger vergrößert dargestellt. |
Cannot process transaction with focus if it is not selected. | Kann Buchung mit Fokus nicht verarbeiten, wenn sie nicht ausgewählt ist. |
This is a check box. If selected, auto indenting is on. | Wenn dieses Ankreuzfeld angewählt ist, so wird eine neue Zeile automatisch so weit wie die vorhergehende eingerückt. |
If Shift is held down while clicking, text will be selected | Wenn während des Klickens die Shift taste gedrückt ist, wird Text wie folgt ausgewählt |
If encryption has been selected, the file will be stored encrypted. | Wenn verschlüsselt ausgewählt wurde, wird die Datei verschlüsselt abgespeichert. |
If checked, the entries will be grouped by the selected field. | Wenn markiert, werden die Einträge anhand des markierten Feldes gruppiert. |
This color will be used if no other scheme is selected | Diese Farbe wird verwendet, wenn kein anderes Schema ausgewählt ist. |
Selects the color of the elements if no scheme is selected | Wählt die Farbe der Elemente, wenn kein Schema ausgewählt ist |
Patients received this pre selected regimen if not randomised to Vidaza. | Patienten, die nicht in den Vidaza Arm randomisiert wurden, erhielten diese vorselektierte Therapie. |
Copy currently selected text onto the clipboard. This command is unavailable if there is no text currently selected. If this action is used in the Form Designer, currently selected widget or group of widgets are copied onto the clipboard. | Kopiert den aktuell ausgewählten Inhalt eines Eingabefeldes oder einzelne Oberflächenelemente bzw. eine Gruppe im Formularentwurf in die Zwischenablage. Dieser Menüeintrag ist nur dann aktiviert, wenn Text in einem Eingabefeld oder Oberflächenelemente im Formularentwurf ausgewählt sind. |
If this check box is enabled, the Alt, Ctrl and Shift keys stay selected until they are de selected by the user. | Wenn dieses Feld markiert ist, bleiben die Tasten Alt, Strg und Shift so lange selektiert, bis sie vom Benutzer de selektiert werden. |
When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. If not selected, the current theme's defaults are used instead. | Bei Aktivierung zeigen alle Menüknöpfe der Titelleisten das Symbole der jeweiligen Programme an. Sonst werden die Voreinstellungen des jeweiligen Designs verwendet. |
If you give a party invite everybody and not only selected suitors. | Wenn Sie Abendgesellschaften veranstalten, dann sollten Sie allerlei Leute einladen und nicht nur ausgewählte Heiratskandidaten. |
If selected, both incoming and outgoing traffic apply to the monthly limit | Ist diese Einstellung ausgewählt, wird eingehender, sowie auch ausgehender Datenverkehr auf das monatliche Limit angerechnet |
If selected, you will be notified when entering an SSL enabled site | Wird diese Auswahl getroffen, erhalten Sie eine Mitteilung, sobald Sie eine Webseite mit aktivierter SSL Unterstützung aufrufen. |
If selected, you will be notified when leaving an SSL based site. | Wird diese Auswahl getroffen, erhalten Sie eine Mitteilung, sobald Sie eine Webseite mit aktivierter SSL Unterstützung verlassen. |
Moves the selected messages to the trash folder. If the selected messages are already in the trash folder, they will really be deleted. | Verschiebt alle ausgewählten Nachrichten in den Mülleimer. Falls die ausgewählten Nachrichten bereits im Mülleimer ist, werden die Nachrichten endgültig gelöscht. |
Within the lower part you may modify a selected item. If you have selected a phrase you can modify the contents of the phrase as well as its shortcut. If you have selected a phrase book you can only change its name. | Im unteren Teil können Sie einen ausgewählten Eintrag bearbeiten. Wenn Sie eine Textpassage ausgewählt haben, können Sie die Textpassage oder das zugehörige Tastenkürzel ändern. Wenn Sie ein Textpassagenbuch ausgewählt haben, können Sie nur dessen Namen ändern. |
When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not selected, the current KDE titlebar colors will be used instead. | Nach der Aktivierung entsprechen die Farben der Titelleisten denen aus dem IceWm Design. Sonst werden die aktuellen Farben der KDE Titelleisten verwendet. |
If GStreamer or aKode is selected for audio output, choose the audio sink method here. If no sinks are listed, you need to install at least one. If ALSA is selected, choose the PCM device here. See. | Wenn Gstreamer oder aKode für die Audioausgabe benutzt werden soll, wählen Sie hier den Audio Ausgang. Wenn keine Ausgangsmodule in der Liste angezeigt werden, müssen Sie mindestens ein Modul installieren. Haben Sie ALSA ausgewählt, wählen Sie hier das PCM Gerät. Siehe auch |
If this is selected, the file will be shown within the filemanager window. | Wenn diese Option gewählt ist, wird die Datei innerhalb des Dateimanager Fensters angezeigt. |
Check this if this column should be visible when the theme is selected. | Wählen Sie diese Einstellung, wenn diese Spalte sichtbar sein soll, wenn das Design ausgewählt wird. |
Related searches : If If - If - Specially Selected - Highly Selected - Was Selected - Selected For - Not Selected - Selected Countries - Selected Publications - Fix Selected - Selected Works - Selected Products - Are Selected