Translation of "hideously" to German language:


  Dictionary English-German

Hideously - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hideously.
Ganz furchtbar
Both areas the accounting standards and Basel II are hideously complicated.
Beide Bereiche die Rechnungslegungsgrundsätze und Basel II sind außerordentlich kompliziert.
So Putin's authoritarianism creeps along, but by Russian standards it is far from being hideously creepy.
Präsident Putins autoritäres System sprießt also vor sich hin, für russische Verhältnisse ist es jedoch weit davon entfernt, schreckliche Blüten zu treiben.
He tried it but in the darkness the distant echoes sounded so hideously that he tried it no more.
Er versuchte es aber in der Dunkelheit tönte das ferne Echo so gräßlich, daß er's nicht zum zweitenmal tun mochte.
Computers and the programming languages that we talk to them in, that we teach them in, are hideously insensate when it comes to space.
Computer und die Programmiersprachen in denen wir mit ihnen kommunizieren, in denen wir ihnen lehren, sind schrecklich unverständlich wenn es um Raum geht.
Computers and the programming languages that we talk to them in, that we teach them in, are hideously insensate when it comes to space.
Geometrie der realen Welt. Computer und die Programmiersprachen in denen wir mit ihnen kommunizieren, in denen wir ihnen lehren, sind schrecklich unverständlich wenn es um Raum geht.
How exactly the European Union works is hideously complicated and a story for another time, but for this video you need know only three things
Wie genau die EU funktioniert ist furchtbar kompliziert und soll an anderer Stelle behandelt werden, für dieses Video musst du nur drei Dinge wissen
His guest had been outraged, his own life on a former occasion had been hideously plotted against and both attempts he smothered in secrecy and sank in oblivion!
Seinen Gast hatte man in der empörendsten Weise beleidigt bei einer früheren Gelegenheit hatte man ihm selbst so abscheulich nach dem Leben getrachtet und diese beiden Anschläge hüllte er in Geheimnis und suchte sie in Vergessen zu begraben!
Dysmorphophobia is a perversion of this where people who may be very good looking regard themselves as hideously ugly and are constantly seeking surgery to correct their facial appearance.
Dysmorphophobie ist eine Perversion dieser Tatsache. Menschen, die gut aussehen, finden sich selbst hässlich und wollen sich dauern operieren lassen, um ihre Gesichtszüge zu korrigieren.
Dare I but remove this stake from where his heart once beat, and he would rise from the grave within which he lies and turn into a bat, a vampire bat who'd feed hideously upon the living,
Sollte ich es wagen, diesen Pfahl von dort zu entfernen, wo einst sein Herz schlug, würde er dem Grab entsteigen, in dem er ruht und zu einer Blut saugenden Fledermaus werden, die sich ihre schreckliche Nahrung
At the beginning of what has been dubbed a super election year in Germany with 14 elections, one at the European, five at the regional, and eight at the local levels this is hideously bad news for the SPD.
Zu Beginn des deutschen â Superwahljahres mit 14 Wahlen, nà mlich der Europawahl sowie fünf Landtags und acht Kommunalwahlen sind dies für die SPD denkbar schlechte Aussichten.
At the beginning of what has been dubbed a super election year in Germany with 14 elections, one at the European, five at the regional, and eight at the local levels this is hideously bad news for the SPD.
Zu Beginn des deutschen âSuperwahljahres mit 14 Wahlen, nà mlich der Europawahl sowie fünf Landtags und acht Kommunalwahlen sind dies für die SPD denkbar schlechte Aussichten.
These games are, however, becoming hideously expensive, and I believe that as they head towards their first centenary we should be looking at the possibility of a permanent home for what has become the United Nations of sport, to reburnish the brightness of the Olympic spirit.
Auch darf man nicht unberücksichtigt lassen, daß die Jugend gewisse Sehnsüchte hat, daß sie die Welt se hen will, alle vier Jahre den Ort, an dem die Olympischen Wettkämpfe stattfinden, wechseln will Auch die Jugend ist risikofreudig.