Translation of "helping to maintain" to German language:


  Dictionary English-German

Helping - translation : Helping to maintain - translation : Maintain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must therefore join together in helping to maintain this system.
Aus diesem Grund müssen wir gemeinsam zur Aufrechterhaltung dieses Systems beitragen.
Thus, combating terrorism also means helping to maintain the rule of law.
Den Terrorismus zu bekämpfen heißt also auch, zur Erhaltung des Rechtsstaates beizutragen.
We do support 'peace keeping', helping to maintain peace at the request of both parties in a conflict.
Wir sind allerdings für 'peace keeping', für Friedenserhaltung auf Ersuchen beider Konfliktparteien.
Finally, the authorities have subtly used the media to maintain consumer confidence by managing public criticism and thereby helping maintain popular trust in the government and the economy.
Um das Verbrauchervertrauen aufrechtzuerhalten, haben sich die Behörden schließlich in subtiler Weise der Medien bedient, indem man die öffentliche Kritik in Bahnen lenkte und damit das Vertrauen der Menschen in die Regierung und die Wirtschaft erhielt.
They also perform an important macroeconomic role by helping to maintain aggregate demand during a recession or economic slowdown.
Auch kommt diesen Leistungen eine wichtige makroökonomische Rolle bei der Aufrechterhaltung der Gesamtnachfrage während einer Rezession oder eines konjunkturellen Abschwungs zu.
It also contributed to protecting the traditional fishing activities of coastal communities, thereby helping to maintain their economic and social fabric.
Die Regelung trug zudem dazu bei, die traditionellen Fangtätigkeiten der Küstengemeinden zu schützen und auf diesem Wege die Beibehaltung ihrer wirtschaftlichen und sozialen Strukturen zu unterstützen.
I have been involved in helping many individuals and institutions over the past years, both in assessing their threats and risks, and in helping them integrate proper measures to maintain their privacy and security.
Ich war daran beteiligt, vielen Personen und Institutionen über die letzten Jahre hinweg zu helfen, sowohl indem ich ihre Bedrohungen und Risiken eingeschätzt habe, als auch indem ich sie darin unterstützt habe, geeignete Maßnahmen einzubinden, damit sie ihren Datenschutz und ihre Sicherheit wahren können.
Its main functions are rural development, helping to maintain the ecological balance, and, as an economic activity, the production of honey and other beekeeping products.
3.1 Die Bienenhaltung ist eine landwirtschaftliche Tätigkeit mit besonderen Merkmalen, die sie von anderen tierischen Erzeugungen unterscheiden und deren Hauptfunktionen die ländliche Entwick lung, der Beitrag zum ökologischen Gleichgewicht und die Erzeugung von Honig und anderen Imkereiprodukten als Wirtschaftstätigkeit sind.
Helping to suvive
Er hilft zu überleben
Aftercare programmes aim to reinsert treated exdrug users into social networks and employment, helping to maintain psychological stability and ab stinence in some countries this is called 'rehabili tation'.
Seit kurzem werden im Vereinigten Königreich in sämtlichen Strafvollzugsanstalten Untersuchungen auf Drogenkonsum durchgeführt.
Mr Fournier introduced the main activities of the Ministry of the Solicitor General which is responsible for helping to maintain Canada as a peaceful and safe society.
Herr Fournier stellte die Hauptaktivi täten des kanadischen Solicitor General vor, dessen Aufgabe es ist, bei der Aufrechterhaltung von Frieden und Sicherheit in der kanadischen Gesellschaft mitzuwirken.
I'm not helping you, I'm helping myself.
Ich helfe nur mir selbst.
Helping!
Helfen!
Helping others to help themselves
Hilfe zur Selbsthilfe
Helping SMEs to Go Digital
KMU Go Digital
HELPING PEOPLE TO PROTECT NATURE
GEMEINSAM DIE NATUR SCHÜTZEN
helping to produce teaching materials.
Die Aktion soll in drei Richtungen weitergeführt werden
It's that they're helping us to be more human, helping us to connect with each other.
es ist die Tatsache, dass sie uns dabei helfen, menschlicher zu sein, dass sie uns dabei helfen, uns mit einander in Verbindung zu setzen.
Today, NATO continues to maintain a safe and secure environment for all of Kosovo s people, and is helping the entire region progress along the path of Euro Atlantic integration.
Die NATO gewährleistet weiterhin ein sicheres Umfeld für alle Menschen im Kosovo, und sie hilft der gesamten Region, auf dem Wege der euroatlantischen Integration fortzuschreiten.
Instead of helping to maintain peace, the budget is being used to fund more militarisation and aggression on the part of the European Union and its anti democratic, anti grass roots philosophy.
Statt zur Erhaltung des Friedens beizutragen, werden die weitere Militarisierung und Aggressivität der Europäischen Union und ihr antidemokratischer und volksfeindlicher Charakter finanziert.
It doesn t seem to be helping.
Zu helfen scheint das nicht.
He's helping to further our careers.
Außerdem fördert er unsere Karriere. Welche? Deine oder meine?
Tom's helping.
Tom hilft.
Helping others.
Anderen helfen.
Helping Rutherford.
Hab Rutherford geholfen.
You will not only be helping this Community and helping to reform the CAP you will also be helping to get the money to people in agriculture who need it most.
Eine An nahme von Abänderungsentwurf Nr. 13 würde die Gleichgültigkeit vieler Dänen in eine wohlbegründete Wut umschlagen lassen.
If want to maintain your trust, then I have to maintain everyone's trust.
Wenn ich dein Vertrauen bewahren will, dann muss ich auch das Vertrauen von allen anderen bewahren.
Moreover, we are helping to facilitate political stability in Iraq and helping the NATO mission in Afghanistan.
Darüber hinaus helfen wir, die politische Stabilität im Irak zu fördern, und unterstützen die NATO Mission in Afghanistan.
What is more, does helping countries really mean helping their populations?
Heißt Unterstützung der Länder ferner, dass wirklich den Bevölkerungen geholfen wird?
Why are you helping me? I'm not helping you, he said.
Ich helfe nicht Ihnen, antwortete er.
We in the European Commission look forward to helping Croatia to meet that challenge and to helping Croatia along that road.
Wir in der Europäischen Kommission helfen Kroatien jedenfalls gerne dabei, die Bewährungsprobe zu bestehen und den Weg zu meistern.
Helping people to anticipate and respond to change
Antizipative Maßnahmen zur Förderung der Anpassung der Menschen an den Wandel
Tatoeba is helping to improve my Esperanto.
Tatoeba hilft mir, mein Esperanto zu verbessern.
It's helping all of us to connect.
Dies hilft uns allen, miteinander in Kontakt zu treten.
helping structurally backward regions to catch up
Aufholung des Entwicklungsrückstands stimmten Regionen
They are indeed helping to achieve miracles.
Damit leisten sie wirklich einen Beitrag dazu, dass Wunder vollbracht werden.
He is helping to bring them up.
Er hilft, sie großzuziehen.
Why you helping' me to get away?
Warum hilfst du mir dann?
To maintain its strength.
Um seine Wirksamkeit aufrechtzuerhalten.
Maintain Aspect command toggles the option to maintain the video aspect ratio.
Seitenverhältnis beibehalten behält das Seitenverhältnis bei.
I'm helping you.
Ich helfe dir.
He's helping me.
Er hilft mir.
She's helping me.
Sie hilft mir.
You're not helping.
Sie helfen nicht.
You're not helping.
Du hilfst nicht.

 

Related searches : Helping To Achieve - Helping To Solve - Helping To Build - Helping To Avoid - Helping To Overcome - Helping To Improve - Helping To Create - Helping To Provide - Helping To Change - Committed To Helping - Helping To Prevent - Dedicated To Helping - Helping To Understand