Translation of "harsh rule" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Egypt has already endured the harsh rule of secular police states, of both the right and the left. | Die harte Herrschaft weltlicher Polizeistaaten des linken wie rechten Spektrums hat Ägypten bereits durchlitten. |
Harsh to whom ? | Streng gegenüber wem? |
Such harsh words! | Solch harte Worte! |
Don't be harsh. | Opfer bin ich. Urteilen Sie über mich. |
It's harsh, but fair. | Es ist hart, aber gerecht. |
She's a harsh critic. | Sie ist eine scharfe Kritikerin. |
Be harsh with them. | Und sei streng mit ihnen. |
It's very harsh conditions. | Die Bedingungen sind sehr hart. |
Don't be so harsh! | Seien Sie nicht streng! |
Randolph, don't be harsh. | Sei doch nicht so barsch. |
Destiny has been harsh. | Das Schicksal war hart zu mir. |
The Harsh Lessons of 2009 | Die bitteren Lehren aus 2009 |
But punishment could be harsh. | Aber die Bestrafung konnte hart ausfallen. |
He is a harsh critic. | Er ist ein scharfer Kritiker. |
That seems a little harsh. | Das ist krass. |
Aren't you a little harsh? | Ach, seien Sie doch nicht so streng. |
Saddam's regime was merely the most extreme manifestation of the harsh underlying fact that Iraq's geography and demography condemned it to rule by the iron fist. | Saddams Regime war nur die extremste Manifestation des bitteren Faktums, dass der Irak aufgrund seiner Geographie und Demographie dazu verdammt ist, mit eiserner Faust regiert zu werden. |
that shall be a Harsh Day | so ist dies an diesem Tag ein schwerer Tag |
The Palestinians confront a harsh reality. | Die Palästinenser sind mit einer harten Realität konfrontiert. |
that shall be a Harsh Day | dann wird der Tag ein schwerer Tag sein |
that shall be a Harsh Day | so wird jener Tag ein schwerer Tag sein |
that shall be a Harsh Day | Dann ist es an jenem Tag ein schwerer Tag, |
And now I'm maybe being harsh. | Jetzt bin ich vielleicht unverschämt. |
Will crime and harsh reality decide? | Oder sollen Kriminalität und die raue Wirklichkeit hier die Entscheidungen treffen? |
'Tis your fault if it is harsh. | Es ist eure Schuld, wenn es boshaft ist. |
But this last blow was too harsh. | Aber dieser letzte Schlag war zu furchtbar. |
Harsh reforms have followed this starvation diet. | Harte Reformen folgten dieser Hungerdiät. |
I didn't mean to sound so harsh. | Ich wollte nicht, dass das so barsch klingt. |
This towel is harsh to the touch. | Dieses Handtuch fühlt sich rau an. |
Perhaps I was too harsh on Tom. | Vielleicht bin ich Tom gegenüber zu streng gewesen. |
Tom was harsh and unkind to Mary. | Tom war barsch und unfreundlich zu Maria. |
No other order faced such harsh treatment. | im Dreißigjährigen Krieg in den Jahren 1625 1629. |
that day will be a harsh day, | dann wird der Tag ein schwerer Tag sein |
Therefore, be not harsh with the orphan | Darum unterdrücke nicht die Waise |
that day will be a harsh day, | so wird jener Tag ein schwerer Tag sein |
Therefore, be not harsh with the orphan | Was nun die Waise angeht, so unterjoche (sie) nicht, |
that day will be a harsh day, | Dann ist es an jenem Tag ein schwerer Tag, |
Therefore, be not harsh with the orphan | So unterdrücke die Waise nicht, |
that day will be a harsh day, | so ist dies an diesem Tag ein schwerer Tag |
Therefore, be not harsh with the orphan | Also hinsichtlich der Waise, so unterdrücke nicht! |
Oh my God, it's harsh up here. | Du meine Güte, es geht rau zu hier oben. |
Harsh realities compel us to be realistic. | Das heißt, wir müssen die Verträge respektieren, das ist normal. |
Even so, these men risk harsh punishment. | Dennoch riskieren diese Männer harte Strafen. |
Harsh words, but I stand by them. | Harte Worte, aber ich stehe dazu. |
Well, perhaps I was a little harsh. | Nun, vielleicht war ich zu harsch. |
Related searches : Harsh Punishment - Harsh Light - Harsh Criticism - Too Harsh - Less Harsh - Harsh Voice - Harsh Abrasives - Be Harsh - Harsh Water - Harsh Response - Harsh Penalty - Harsh Noise