Translation of "get provided" to German language:
Dictionary English-German
Get provided - translation : Provided - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Failure can be the best teacher provided you do not get demoralized by failure. | Ein Misserfolg kann der beste Lehrer sein vorausgesetzt, Sie lassen sich nicht von Misserfolgen entmutigen. |
Any improvement in women's status will get our support provided the women themselves are behind it. | Es ist in der Tat so, daß eine Gruppe, die es auf sich nimmt, Anpassungen und Verbesserungen ihrer Le bensbedingungen zu erreichen, durch Solidarität ver bunden ist, die auch wirklich unentbehrlich ist. |
You can easily get and install existing files using the File Get New Vocabularies... menu, provided you have an Internet connection. The following dialog is then displayed | Dateien können Sie herunterladen und installieren, indem Sie im Menü Datei Neue Vokabeln holen... auswählen. Dann wird folgender Dialog angezeigt |
And one might add, get on to the unemployment queue, get more of the dole, clamour to have a house provided for you, etc., because that in fact is the reality. | Normanton. (E) Herr Präsident, das Haus hat seine positive Einstellung in bezug auf die Integrität von Herrn Davignon in diesem und in vielen anderen Punkten bekundet. Ich glaube, daß der Zeitpunkt für ein Eingreifen in diesem Sinne günstig war. |
Get to know the most famous street in Ostrava, which has even provided inspiration for a musical of the same name. | Erkunden auch Sie diese berühmte Straße in Ostrava, zu der es sogar ein gleichnamiges Musical gibt. |
Moreover, this was worse than dishonest stock options provided managers with strong incentives to get the value of their stocks up fast. | Außerdem war es mehr als unredlich. Diese Aktienoptionen waren für die Manager ein Anreiz, den Kurs ihrer Aktien schnell in die Höhe zu treiben. |
I do not particularly care where this Assembly meets, provided it meets in a place that is easy to get to and from. | Ich weiß wohl, daß ein kleines Land da durch benachteiligt werden kann ich komme selbst aus einem kleinen Land, aber kein Land hat einen Anspruch darauf, Sitz einer europäischen Institution zu sein. |
Get, get. | Laß das Ding los! Das ist mein Godzilla! |
In my own case it takes me from 6.30 a.m. until after 2 p.m. just to get to Strasbourg, provided the planes are on time. | Wir stellen keinen Antrag. Es gibt da aber noch ein kleines europäisches Land, Belgien. |
Elizabeth Get out! Get out! Get out! | Elisabeth Scher dich raus! Scher dich raus! Scher dich raus! |
Get up! Get out! Get in there! | Steh auf, stürz dich hinein |
Get down. Get behind me. Get behind me. | Hinter mich. |
Get up, come on, get up, get up! | Steh auf, komm schon, steh auf! |
So, get up, get washed and get dressed. | Sanfte Musik |
You get fungi, you get fish, you get plants, you get amphibia, you get reptiles, and then, of course, you get the dinosaurs. | Es gab Pilze, es gab Fisch, es gab Pflanzen, es gab Amphibien, es gab Reptilien, und dann, natürlich, gab es die Dinosaurier. |
Get down, get down. | Runter, duck Dich. |
Get out Get out | Raus Raus |
Get out. Get paid. | Bezahlt werden. |
Get up, get up. | Steh auf, steh auf. |
Get out, Get out. | Raus, Raus. |
Get off, get off! | Lass los! |
Get out, get out! | Verschwinden Sie, verschwinden Sie! |
Get away! Get away! | Lass mich! |
Get off! Get off! | Schert euch hier weg, los. |
Get! Get up there! | Hü hott! |
Get along, get along. | Fahren Sie, fahren Sie. |
Get up. Get up. | Auf mit dir. |
Get down. Get down. | Runter. |
Get out! Get out! | Ich krieg dich! |
Get out, get out! | Raus mit Ihnen! |
Get along, get along. | Nun los, gehen Sie. |
Get away, get away! | Geh weg! Hau ab! |
Get up, get up! | Stehen Sie auf! |
Get it and get. | Nehmen Sie es und raus. |
Get out, get out! | Raus hier! Raus hier! Raus! |
Get away! Get away! | Fort mit euch! |
Get mad, get hot. | Wird verrückt, wird heiß. |
Get out. Get out. | Hinaus, hinaus. |
Don't get off! Don't get off! Don't get off! | Nicht absteigen! |
I always get, I always get, I always get, | Ich krieg sie, krieg sie, krieg sie! |
Get the antenna, get the antenna, get the antenna. | Holt die Antenne, holt die Antenne... |
Hence our concern and hence the Commission's unanimity in seeking to use amendments to get the level of expenditure provided for in the preliminary draft budget reinstated. | Dies ist der Grund für unsere Besorgnis sowie für das einhellige Bestreben der Kommission, über Änderungsanträge die im Haushaltsvorentwurf enthaltene Ausgabenhöhe wieder herzustellen. |
Provided by | Bereitgestellt von |
Liquidity provided | Bereitgestellte Liquidität |
Liquidity provided | Bereitgestelte Liquidität |
Related searches : Provided You Get - Get Provided With - Will Get Provided - Support Provided - Provided Hereunder - You Provided - If Provided - Provided Support - Being Provided - Provided Below - Training Provided - Evidence Provided - Fully Provided