Translation of "future make" to German language:
Dictionary English-German
Future - translation : Future make - translation : Make - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Never make predictions, especially about the future. | Mache niemals Voraussagen, vor allem keine, die die Zukunft betreffen! |
What you do to make the future. | Was du zur Zukunft beiträgst. |
Make my words come true in the future. | Und gewähre mir eine Zunge der Wahrhaftigkeit bei den Nachkömmlingen! |
Make my words come true in the future. | und verleih mir einen guten Ruf bei den künftigen Geschlechtern. |
Make my words come true in the future. | Und verleihe mir einen Ruf an Wahrhaftigkeit unter den späteren (Geschlechtern). |
Make my words come true in the future. | Und gib mir einen wahrhaftigen Ruf unter den späteren (Generationen). |
It's what you do to make the future. | Es kommt drauf an, was Du tust, um diese Zukunft zu formen. |
This will make minimum prices superfluous in future. | Dafür sind die Mindestpreise künftig überflüssig. |
Can I make a suggestion for the future. | Darf ich einen Vorschlag für die Zukunft einbringen? |
So I can make plans for our future. | Um Zukunftspläne zu schmieden. |
to MAKE the future rather than wait for it. | um die Zukunft zu GESTALTEN anstatt auf sie zu warten. |
It's tough to make predictions, especially about the future! | Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders was die Zukunft angeht! |
It's hard to make predictions, especially about the future. | Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders die Zukunft betreffend. |
What we want to do is make the future. | Was wir wollen, ist die Zukunft zu schaffen. |
Let us try to make room for such future expenditure. | Wir können es uns nicht leisten, in der Öffentlichkeit als Touristikverein dazustehen. |
I would advise you to make provisions for your future! | Ich würde Ihnen raten, sorgen Sie doch für Ihre Zukunft vor! |
I am convinced that future enlargement will make this possible. | Meiner Überzeugung nach wird dies dank der künftigen Erweiterung möglich sein. |
In other words, our fears make us think about the future. | Menschen sind übrigens die einzigen Wesen, die so über die Zukunft nachdenken können, indem wir uns in der Zeit voraus projizieren. |
He said, It's tough to make predictions, especially about the future. | Er sagte, Es ist schwer, Vorhersagen zu treffen, besonders über die Zukunft. |
How can that not make you feel optimistic for the future? | Wie kann einen das nicht optimistisch sein lassen für die Zukunft? |
May I make that suggestion to the Presidency for the future? | Darf ich dem Vorsitz diesen Vorschlag für die Zukunft machen? |
Our task for the future is to make this a reality. | Wir müssen uns in Zukunft darum bemühen, dass dies tatsächlich auch der Fall wird. |
I hope you'll make better use of it in the future. | Hoffentlich machen Sie in Zukunft was Besseres draus! |
Monetary policy cannot make safe wealth in the future any more valuable. | Die Geldpolitik kann sicheres Vermögen in der Zukunft nicht wertvoller machen. |
So, what kind of stories might make a difference for the future? | Also, welche Art von Geschichten könnte für die Zukunft von Bedeutung sein? |
So this mitzva can make us happy in the past and future. | Also das mitzva kann uns gl?cklich machen in der Vergangenheit und Zukunft. |
So that really means I have to make predictions of the future. | Das bedeutet, dass ich Vorhersagen über die Zukunft machen muss. |
Do day to day business matters make important decisions for the future? | Stellen Sie mit Hilfe des Tagesgeschäftes die strategisch wichtigen Weichen für die Zukunft? |
Perhaps you could make use of this answer in a future question. | Anfrage Nr. 48 von Herrn Moreland (H 32 81) |
Let me make a final remark on the prospects for the future. | Sich streiten hat seine Zeit Sich versöhnen hat seine Zeit. |
This would make our rapporteur' s life considerably easier in the future. | Das würde das Leben der Berichterstatter in diesem Haus in der Zukunft wesentlich erleichtern. |
We also intend to make sure that they are respected in future. | Wir werden sie auch in Zukunft geltend machen. |
We need to join together and make serious protests in the future. | Wir sollten künftig gemeinsam ernsthaft gegen den Zeitplan protestieren. |
Only the future will tell which stories will engage our imagination, which tales of make believe we'll make tomorrow. | Nur die Zukunft kann uns sagen, welche Geschichten uns in den Bann ziehen, welche uns glauben machen, dass wir ein neues Morgen schaffen. |
Would this not make it less likely for the Commis sion to make grants to regional airports in future ? | Wir haben mit unseren Freunden in Neuseeland bereits vernünftige Absprachen für eine Marktregelung getroffen. |
We need to move, to make the Convention a success and to make our future together a success too. | Bewegen wir uns, führen wir den Konvent zum Erfolg und gestalten wir erfolgreich unsere gemeinsame Zukunft! |
to make practical suggestions to render the instrument more operational in the future. | Ausarbeitung konkreter Vorschläge, damit das Instrument in Zukunft besser gehandhabt werden kann. |
Try to plan ahead so that you can make runs in the future. | Versuchen Sie im Voraus zu planen, so dass Sie zukünftig punkten. |
This will make it exceedingly difficult to reverse the trend in the future. | Dadurch wird es extrem schwierig sein, diesen Trend in der Zukunft umzukehren. |
We will be seeing LFTRs being built in the future, make no mistake. | Wir werden sehen werden LFTRs in die Zukunft gebaut keinen Fehler machen. |
These girls make me feel optimistic about the future of my country. Phil | Diese Mädchen geben mir ein gutes Gefühl für die Zukunft meines Landes. |
What provision does the Commission intend to make for longer term future need? | Welche Maßnahmen wird die Kommission im Hinblick auf den längerfristigen Bedarf treffen? |
I would like to make two minor observations with regard to the future. | Zwei Bemerkungen zur Zukunft. |
Secondly, we need reforms which make the Union truly viable for the future. | Zweitens brauchen wir eine Reform, die die Union tatsächlich zukunftsfähig macht. |
Future reports will have to concentrate on aspects that make effective analysis possible. | Künftige Berichte müssen sich auf Punkte konzentrieren, die eine effektive Analyse ermöglichen. |
Related searches : Make Your Future - Make A Future - Make The Future - Future Approach - Future Prospective - Further Future - Future Focus - Future Changes - Future Strategy - Future Technology - Future Requirements - Future Job