Translation of "from across" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Video clips from across the globe. | Videoclips aus aller Welt. |
The visitor sat across from me. | Der Gast saß mir gegenüber. |
She lives just across from us. | Sie wohnt gegenüber von uns. |
Whose house is across from yours? | Welches Haus ist deinem gegenüber? |
Whose house is across from yours? | Welches Haus ist Ihrem gegenüber? |
I sat down across from him. | Ich saß ihm gegenüber. |
I sat down across from her. | Ich saß ihr gegenüber. |
From top to bottom, then across | Von oben nach unten, dann quer |
Video clips from across the globe. | Videoclips aus aller Welt. |
Her room is across from ours. | Das Zimmer ist gegenüber. |
The drugstore across from your place. | Gegenüber deiner Wohnung. |
She lived right across from Beecham. | Sie hat gegenüber von Beecham gewohnt. |
They attracted mixed reactions from Afghans across the country and outrage across the world. | Sie haben für verschiedene Reaktionen von Afghanen im ganzen Land und für Empörung auf der ganzen Welt gesorgt. |
From the Polabí region, across to Kokořínsko | Aus der Region Elbeland direkt in das romantische Kokořínsko |
Rod lives across the street from John. | Rod wohnt in der Straße gegenüber von John. |
He lives across the street from us. | Er wohnt auf der gegenüberliegenden Straßenseite von uns. |
Tom sat across the table from Mary. | Tom saß Maria am Tisch gegenüber. |
Tom lives across the street from us. | Tom wohnt auf der gegenüberliegenden Straßenseite von uns. |
Across from the bank there's a saloon. | Gegenüber der Bank ist ein Saloon. |
We've come from across the blue sea. | Des blauen Meers wegen sind wir hier. |
A few shots across the bow came from inside the community, from just across the street at the World Bank. | Ein paar Pfeilschüsse stammen auch aus dem Inneren der Gemeinschaft, nämlich von der Weltbank auf der gegenüber liegenden Straßenseite. |
Across the Sahara, through the Red Sea, from the Indian Ocean ports and across the Atlantic. | Einen geschichtlichen Abriss über den Sklavenhandel in anderen Kulturen und Epochen bietet der Artikel Sklaverei. |
Across the Sahara, through the Red Sea, from the Indian Ocean ports and across the Atlantic. | Gegenwart Relativ wenig ist über die Nachfahren der ostafrikanischen Sklaven bekannt. |
They range in size from a few kilometers across to as big across as the U.S. | Ihre Durchmesser liegen zwischen wenigen Kilometern und der Größe der USA. |
His report deserves support from across this House. | Der Bericht verdient die Unterstützung des gesamten Hauses. |
The store is just across from my house. | Das Geschäft ist gerade gegenüber von meinem Haus. |
The store is just across from the theater. | Der Laden ist genau gegenüber vom Theater. |
Tom parked the car across from Mary's house. | Tom parkte das Auto gegenüber von Marys Haus. |
Tom parked the car across from Mary's house. | Tom parkte den Wagen gegenüber Marias Haus. |
From across the room, you look like Tom. | Von der anderen Seite des Zimmers betrachtet, siehst du aus wie Tom. |
Tom is seated across the table from Mary. | Tom sitzt Mary am Tisch gegenüber. |
Tom sat across the picnic table from Mary. | Tom saß Maria am Picknicktisch gegenüber. |
Tom smiled at Mary from across the room. | Tom lächelte Maria von der anderen Seite des Raumes aus zu. |
There was no opponent directly across from you. | Es gab keinen Gegner zu besiegen. |
He was right across the desk from you. | Er saß Ihnen fast gegenüber. |
You used to bring across letters from Germany... | Sie brachten Briefe aus Deutschland... |
I'm just a guy from across the court. | Nein, ich bin nur eine Hotelbekanntschaft, sonst nichts. |
Across age, across income, across culture. | Über Alter, Einkommen, Kultur hinweg. |
The view across San Francisco s bay from Nob Hill. | Der Blick über die Bucht von San Francisco von Nob Hill aus. |
The rest are a mix from across the globe. | Der Rest stammt aus allen möglichen Ländern der Welt. |
The restaurant is across the street from the hotel. | Das Restaurant liegt auf der dem Hotel gegenüberliegenden Straßenseite. |
Tom and Mary were seated across from each other. | Tom und Maria saßen einander gegenüber. |
The police are watching us from across the street. | Die Polizisten beobachten uns von der anderen Straßenseite. |
Tom and Mary sat across from John and Alice. | Tom und Maria saßen Johannes und Elke gegenüber. |
Some of these missionaries came from across the Channel. | Die Normandie als Reiseziel Bereits Anfang des 19. |
Related searches : Across From - Directly Across From - From Across Europe - Stand Across From - Read-across From - Across Boundaries - Across Departments - Go Across - Extend Across - Travel Across - Across Studies - Walk Across - Across Teams