Translation of "falsely" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

I was falsely accused.
Ich wurde zu Unrecht angeklagt.
She was falsely accused.
Sie wurde fälschlicherweise beschuldigt.
She was falsely accused.
Sie wurde zu Unrecht beschuldigt.
Tom was falsely accused.
Tom wurde fälschlich beschuldigt.
And don't accuse anyone falsely.
Und beschuldigt niemanden zu Unrecht.
Indeed they speak dishonorably and falsely.
Und gewiß, sie sagen doch etwas Mißbilligtes vom Gesagten und Falsches.
Indeed they speak dishonorably and falsely.
Sie sagen da fürwahr etwas Verwerfliches an Worten und etwas Falsches.
Indeed they speak dishonorably and falsely.
Sie sagen da ein verwerfliches Wort und etwas Falsches.
Had he attributed falsely any words to Us,
Und hätte er irgendwelche Aussprüche in Unserem Namen ersonnen
Had he falsely attributed some statements to Us.
Und hätte er irgendwelche Aussprüche in Unserem Namen ersonnen
Had he attributed falsely any words to Us,
Und wenn er sich gegen Uns einige Aussprüche selbst ausgedacht hätte,
Had he falsely attributed some statements to Us.
Und wenn er sich gegen Uns einige Aussprüche selbst ausgedacht hätte,
Had he attributed falsely any words to Us,
Und hätte er sich gegen Uns einige Äußerungen selbst in den Mund gelegt,
Had he falsely attributed some statements to Us.
Und hätte er sich gegen Uns einige Äußerungen selbst in den Mund gelegt,
Had he attributed falsely any words to Us,
Und hätte er in Unserem Namen etwas Erdichtetes erdichtet,
Had he falsely attributed some statements to Us.
Und hätte er in Unserem Namen etwas Erdichtetes erdichtet,
(as a bestseller listet in DER SPIEGEL) (Programmed falsely.
(Bestseller, gelistet in DER SPIEGEL) 1969 Programm 2000 .
But what I said was falsely reported to you.
Was ich sagte, wurde falsch wiedergegeben.
Therefore, avoid the filth of idols and avoid speaking falsely,
So meidet das rituell Unreine von den Götzen, und meidet das Falschzeugnis!
Do they say, He has falsely invented it (the Quran)?
Oder sagen sie etwa Er hat ihn erfunden!
Ascribe ye falsely unto Allah that which ye know not?
Wollt ihr von Allah etwas behaupten, was ihr nicht wisset?
Therefore, avoid the filth of idols and avoid speaking falsely,
Meidet darum den Greuel der Götzen und meidet das Wort der Lüge.
Do they say, He has falsely invented it (the Quran)?
Oder sagen sie etwa Er hat ihn (den Quran) aus der Luft gegriffen?
Ascribe ye falsely unto Allah that which ye know not?
Wollt ihr über Allah etwas sagen, was ihr nicht wißt?
Therefore, avoid the filth of idols and avoid speaking falsely,
So meidet den Greuel der Götzenbilder, und meidet die falsche Aussage,
Do they say, He has falsely invented it (the Quran)?
Oder sagen sie etwa Er hat ihn sich selbst ausgedacht' ?
Ascribe ye falsely unto Allah that which ye know not?
Wollt ihr denn über Gott sagen, was ihr nicht wißt?
Therefore, avoid the filth of idols and avoid speaking falsely,
So meidet den Greuel der Götzen, und meidet die falsche Aussage,
Do they say, He has falsely invented it (the Quran)?
Oder sagen sie Er hat ihn sich selbst in den Mund gelegt ?
Ascribe ye falsely unto Allah that which ye know not?
Sagt ihr etwa über ALLAH, was ihr kennt?!
Though they say, 'As Yahweh lives ' surely they swear falsely.
Und wenn sie schon sprechen Bei dem lebendigen Gott! , so schwören sie doch falsch.
Why, you were the one that so falsely accused him.
Du hast ihn doch fälschlicherweise beschuldigt!
They falsely fix a lie upon Allah, and do so wittingly.
Und sie sprechen (damit) wissentlich eine Lüge gegen Allah aus.
They falsely fix a lie upon Allah, and do so wittingly.
Damit sagen sie gegen Gott eine Lüge aus, und sie wissen es.
They falsely fix a lie upon Allah, and do so wittingly.
Und sie verbreiten Lügen im Namen ALLAHs, während sie es wissen.
And though they say, The LORD liveth surely they swear falsely.
Und wenn sie schon sprechen Bei dem lebendigen Gott! , so schwören sie doch falsch.
Nifedipine may increase the spectrophotometric values of urinary vanillylmandelic acid falsely.
Nifedipin kann die spektrophotometrisch ermittelten Werte von Vanillinmandelsäure im Harn verfälschen.
Falsely claiming or creating the impression that the trader is not acting for purposes relating to his trade, business, craft or profession, or falsely representing oneself as a consumer.
Fälschliche Behauptung oder Erweckung des Eindrucks, dass der Händler nicht für die Zwecke seines Handels, Geschäfts, Gewerbes oder Berufs handelt, oder fälschliches Auftreten als Verbraucher.
Do they say that Muhammad has falsely ascribed (the Quran) to God?
Oder sagen sie etwa Er hat ihn (den Quran) erdichtet.
They pursued what the devils falsely attributed to the kingdom of Solomon.
Und sie folgten dem, was die Satane über Sulaimans Herrschaft verbreitet haben.
Thus they falsely fix a lie upon Allah, and do so wittingly.
Und sie sprechen eine Lüge gegen Allah und wissen es.
Do they say that Muhammad has falsely ascribed (the Quran) to God?
Ob sie sagen werden Er hat es ersonnen?
So did their ancestors argue falsely, until they tasted of Our wrath.
Genauso leugneten schon jene, die vor ihnen waren, bis sie Unsere Strenge zu kosten bekamen.
Thus they falsely fix a lie upon Allah, and do so wittingly.
Und sie sprechen (damit) wissentlich eine Lüge gegen Allah aus.
They pursued what the devils falsely attributed to the kingdom of Solomon.
Und sie folgten dem, was die Teufel unter der Herrschaft Sulaimans (den Menschen) verlasen.

 

Related searches : Falsely Accused - Falsely Claim - Falsely Claiming - Falsely Represent - Falsely Assume - Falsely Interpreted - Falsely Elevated - Falsely State - Falsely High - Falsely Attributed - Falsely Presumed