Translation of "equality in education" to German language:


  Dictionary English-German

Education - translation : Equality - translation : Equality in education - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, freedom of education and instruction must also ensure that equality of opportunity for education and training is always maintained.
Hauptsache ist, zu einer flexiblen und dezentralisierten Struktur des Unter richts zu gelangen, wobei insbesondere die Aufgabe der Eltern als vorrangig hervorgehoben werden muß.
My second comment relates to the equality of opportunities for education.
Meine zweite Bemerkung betrifft die Chancengleichheit im Erziehungswesen.
However, it is precisely education that is the path to equality.
Dennoch ist Bildung ein Weg zur Gleichberechtigung.
Are you annoyed that I didn't talk about gender equality or education?
Sind Sie verärgert, dass ich nicht über Gleichberechtigung oder Erziehung gesprochen habe?
Equality of education is, for many reasons, very difficult to bring about.
Gleichberechtigung in der Bildung ist aus mehreren Gründen ein schwer erfüllbares Ziel.
Among its avowed priorities, UNESCO lists gender equality, universal education, sustainable development, and ethics.
Unter den erklärten Prioritäten der UNESCO werden die Gleichberechtigung der Geschlechter aufgeführt, Bildung für alle, nachhaltige Entwicklung und Ethik.
The MDGs have engendered impressive progress in poverty reduction, public health, school enrollment, gender equality in education, and other areas.
Mit den MDG gelangen beeindruckende Fortschritte hinsichtlich Armutsreduktion, öffentliche Gesundheit, Schulbesuchsraten, Gleichstellung der Geschlechter in der Bildung sowie auch in anderen Bereichen.
The next generation of technological advances could also promote greater income equality by leveling the playing field in education.
Die nächste Generation des technologischen Fortschritts könnte durch die Beseitigung der Unterschiede im Bildungsbereich auch größere Einkommensgleichheit fördern.
But education, at the earliest possible stage, will be a key factor in the realization of equality of opportunity.
Näheres zur Abstimmung ist dem Sitzungsprotokoll zu entnehmen.
(c) Eliminate gender disparities in primary and secondary education by 2005 and achieve gender equality in education by 2015, with a focus on ensuring girls' full and equal access to and achievement in basic education of good quality
c) bis 2005 die geschlechtsspezifischen Unterschiede bei der Grund und Sekundarschulbildung beseitigen und bis 2015 die Gleichstellung der Geschlechter in der Schulbildung verwirklichen, mit besonderem Gewicht auf der Gewährleistung des vollen und gleichberechtigten Zugangs der Mädchen zu einer guten Grundbildung und ihrem Abschluss
In line with the principle that cohesion means assuring equality of opportunity, there is a compelling case for policy intervention in education.
In Übereinstimmung mit dem Grundsatz, daß Zusammenhalt Sicherung der Chancengleichheit bedeutet, gibt es zwingende Gründe für politische Interventionen im Bildungs und Ausbildungssektor.
It is a fact that, in the pre school areas and also in general education, there is effective equality of oppor tunity for girls in terms of their access to education and their participation in school careers but this formal equality is not borne out by the real substantive situa tion.
Der Präsident. Wir kommen zum Entschließungsantrag im Bericht Fuillet (Dok. 1 55 80) Grenzwerte für die Ableitungen von Quecksilber in die Gewässer.
I have just one argument in defence of equality, not just political equality but equality in general.
Ich hatte nur ein einziges Argument, um die Parität zu verteidigen, denn mir ging es um die Gleichbehandlung im allgemeinen und nicht nur um die politische Gleichbehandlung.
The Community is increasing its support to universal and compulsory primary education in all developing countries as part of its commitments to the education for all framework and the millennium development goals for education and gender equality.
Die Gemeinschaft verstärkt ihre Unterstützung für die universelle Grundschulpflicht in allen Entwicklungsländern als Teil ihrer Verpflichtungen im Rahmen der Kampagne 'Bildung für alle' und der Millenniums Entwicklungsziele auf den Gebieten der Bildung und der Gleichheit der Geschlechter.
As a result, initiatives aimed at improving health, education, and gender equality have replaced large scale construction projects.
Infolgedessen haben Initiativen, die auf eine Förderung von Gesundheit, Bildung und Gleichstellung der Geschlechter abzielen, große Bauprojekte abgelöst.
1.7 Within Member States' financial possibilities, the EESC considers that support for public education is essential for achieving equality.
1.7 Die Unterstützung der öffentlichen Bildung im Rahmen der finanziellen Möglichkeiten der Mitgliedstaaten ist von entscheidender Bedeutung, um das Ziel der Gleichbehandlung zu verwirklichen.
In 1990, the Equality Ombudsman issued Guidelines on Promoting Gender Equality in Universities.
1990 hat der Bürgerbeauftragte für Gleichstellungsfragen Richtlinien für die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter im Hochschulbereich erlassen.
1.6 The EESC has pointed out in previous opinions that quality public education for all is a tool that promotes equality and social inclusion.
1.6 Der EWSA hat in früheren Stellungnahmen darauf hingewiesen, dass die hochwertige öffent liche Bildung für alle ein Instrument zur Förderung von Gleichheit und sozialer Inklusion ist.
1.7 The EESC has pointed out in previous opinions that quality public education for all is a tool that promotes equality and social inclusion.
1.7 Der EWSA hat in früheren Stellungnahmen darauf hingewiesen, dass die hochwertige öffent liche Bildung für alle ein Instrument zur Förderung von Gleichheit und sozialer Inklusion ist.
In 1995, Parliament acted on a Bill from the Government concerning equality between women and men, girls and boys, within the area of education.
1995 hat die Regierung dem Parlament einen Gesetzentwurf zur Gleichstellung von Frauen und Männern sowie von Mädchen und Jungen im Bildungsbereich vorgelegt.
In 1997, the government instructed that plans should be laid for achieving equality, including target figures for each of the institutions of higher education.
1997 hat die Regierung verfügt, daß die Hochschulen Pläne für das Erreichen der Gleichstellung erstellen sollten, und zwar mit konkreten Zielvorgaben für alle Hochschuleinrichtungen.
Equality must be secured between men and women before the law, particularly in the areas of work, education, the family, social welfare and training.
Kunst, Wissenschaft und Forschung sind frei. Die Freiheit der Lehre wird gewahrt.
It emphasizes equality of opportunity in education as well as meritocracy in government, with leadership positions being distributed to the community s most virtuous and qualified members.
Chancengleichheit in der Bildung wird ebenso hervorgehoben wie das meritokratische Prinzip für Regierungen, wo Spitzenpositionen mit den verdientesten und qualifiziertesten Mitgliedern der Gesellschaft besetzt werden sollen.
The Commission should, therefore, incorporate into its development policy specific goals relating to education, health, gender equality and combating poverty.
Daher sollte die Kommission in ihre Entwicklungspolitik spezifische Ziele der Bereiche Bildung, Gesundheit, Gleichstellung der Geschlechter und Bekämpfung der Armut einbeziehen.
Good social policy will not prevent exclusion if the issues of equality of education and its high quality are ignored.
Auch eine erfolgreiche Sozialpolitik verhindert Ausgrenzung nicht, wenn nicht für Gleichstellung und Qualität in der Bildung Sorge getragen wird.
(a) encouragement of teaching of foreign languages (b) equality of opportunity for girls in education (c) teaching on the European Community and on Europe in schools (d) admission of students from other Member States to higher education institutions.
Am 27. Juni 1980 haben sich der Rat und die im Rat vereinigten Kultusminister darauf geeinigt, die neuen, von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen in den folgenden Bereichen zu verwirklichen chen a) Förderung des Fremdsprachenunterrichts b) gleiche Bildungschancen für Mädchen c) Unterricht über die Europäischen Gemeinschaften und Europa in den Schulen d) Zulassung von Studenten an Hochschulen anderer Mitgliedstaaten.
Intervention has now been broadened to include education, culture, sport, and ethnicity, in the belief that only citizens who receive equal education and training, and have their historical and cultural specificity recognized, can enjoy genuine equality.
Die staatliche Intervention hat sich auf die Bereiche Bildung, Kultur, Sport und Ethnizität ausgeweitet, und zwar in dem Glauben, dass nur Staatsbürger, die gleiche Bildung und Ausbildung erhalten und deren historische und kulturelle Spezifität anerkannt ist, auch echte Gleichheit genießen können.
The principle of not discriminating between manufacturers means, in particular equality of treatment, equality in the consideration of investment programmes, equality in financing those programmes, equality of treatment with social measures aimed at retraining and conversion, and equality in the granting of aid to Member States.
Das Prinzip der Nichtdiskriminierung der Produzenten bedeutet an erster Stelle gleiche Behandlung, gleiche Beurteilung der Investitionsprogramme, Gleichheit bei der Finanzierung gleicher Programme, Gleichheit bei Interventionen mit sozialem Charakter, die eine Wiedereinstellung und Umstrukturierung zum Ziel haben, Gleichheit bei der Gewährung von Beihilfen für die einzelnen Staaten.
I consider water and its linkages to health, poverty reduction, gender equality, education, environmental protection and peace crucial to sustainable development.
März 2005, beginnen wird. Meines Erachtens sind die Verfügbarkeit von Wasser und seine Verbindungen zu den Bereichen Gesundheit, Armutsbekämpfung, Gleichstellung der Geschlechter, Bildung, Umweltschutz und Frieden unverzichtbare Voraussetzungen für eine nachhaltige Entwicklung.
They recognise rights such as, depending on the legislative instrument, access to employment and to education training and equality of treatment9.
Abhängig vom gesetzgeberischen Instrument werden Rechte wie der Zugang zur Beschäftigung und zur allgemeinen beruflichen Bildung und Gleichbehandlung9 anerkannt.
I think that the rapporteur has added some important aspects quality at work, training, professional education, life long learning, equality etc.
Meiner Ansicht nach spricht die Berichterstatterin eine Reihe wichtiger Aspekte an Qualität der Arbeit, Qualifizierung, Berufsausbildung, lebenslanges Lernen, Gleichstellung usw. Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat mehrere Änderungsanträge eingereicht, von denen einige angenommen und in den Bericht eingefügt worden sind.
For education, this approach means more support for inclusive and equitable quality education for all and life long learning (SDG 4), with a strong focus on promoting gender equality (SDG 5),
Im Bildungsbereich bedeutet dieser Ansatz eine stärkere Förderung einer inklusiven und gerechten Bildung für alle und des lebenslangen Lernens (SDG 4), wobei ein besonderer Schwerpunkt auf der Förderung der Geschlechtergleichstellung (SDG 5) liegt 
Equality in terms of taxation
Steuerliche Gleichbehandlung
4.2 underline the need for high quality, public, universal and free education as one of the main tools in creating equality of opportunity and reducing poverty
4.2 betonen die Notwendigkeit eines hochwertigen und kostenlosen öffentlichen Bildungswesens für alle als eines der wichtigsten Instrumente für die Schaffung von Chancengleichheit und die Verringerung von Armut
No social equality, no economic equality, (they know they're not equal)... no physical equality...
Nicht die soziale, und nicht die φkonomische Gleichberechtigung, (sie wussten sehr wohl, dass nicht alle gleich sind) nicht die physische Gleichberechtigung
The Community and the MemberStatcsshall adoptall necessary measures to improve the living and working conditions of all citizens, both men and women, legally resident in the Community. It shall promote equality of opportunity in access to education, further education and culture.
Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten ergreifen alle erforderlichen Maßnahmen, um die Lebens und Arbeitsbedingungen aller sich in der Gemeinschaft rechtmäßig aufhaltenden Bürgerinnen und Bürger zu verbessern.
Equality of education means that people must have the skills that are required for the jobs that are going to be available.
Gleiche Ausbildung bedeutet, dass Menschen über jene Fertigkeiten verfügen müssen, die für angebotene Tätigkeiten erforderlich sind.
EQUALITY
GLEICHHEIT
. Equality.
Gleichheit.
Of all provinces in Afghanistan Bamiyan rocks when it comes to focus on education gender equality despite poverty. pic.twitter.com OPBkgE9CjM shafi شفيع شريفى ( ShafiSharifi) April 1, 2014
Von allen Provinzen in Afghanistan dominiert Bamiyan trotz der Armut wenn es um Bildung und Gleichberechtigung der Geschlechter geht. pic.twitter.com OPBkgE9CjM Shafi شريفى شفيع ( ShafiSharifi) 1. April 2014
In France, the legal status of equality bargaining is actually something that detracts from the principle of equality and seems to prevent the social partners from regarding the question of equal opportunities as anything other than fairly token vocational education measures for women.
In Frankreich stellt der Rechtsstatus der Behandlung von Gleichstellungsfragen in den TarifVerhandlungen im Grunde einen Verstoß gegen das Gleichbehandlungsgebot dar, der die Sozialpartner davon abzuhalten scheint, in der Chancengleichheit etwas anderes als nur mehr oder weniger symbolische Maßnahmen zur beruflichen Bildung der Frauen zu sehen.
Beijing 10 progress in gender equality
10 Jahre nach Peking Fortschritte bei der Gleichstellung von Mann und Frau
Addressing men in achieving gender equality
Aktive Mitwirkung der Männer an der Verwirklichung der Geschlechtergleichstellung
Promoting gender equality in the workplace.
Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern am Arbeitsplatz.
Objective 1 Equality of opportunity throughout life with respect to continuing education, training and retraining as well as vocational guidance and placement services.
Ziel 1 Chancengleichheit während des gesamten Lebens im Hinblick auf Fort und Weiterbildung und Umschulung sowie Berufsberatung und Arbeitsvermittlung.

 

Related searches : In Education - Inequality In Education - Are In Education - Phd In Education - In Physical Education - Accreditation In Education - Inclusion In Education - Not In Education - Education In Law - Enrolled In Education - In Primary Education - Still In Education - Arts In Education