Translation of "effectively ended" to German language:
Dictionary English-German
Effectively - translation : Effectively ended - translation : Ended - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Further changes in the 1960s effectively ended the White Australia Policy. | Schließlich erhielt Australien 1919 das Völkerbundmandat über die vormals deutsche Kolonie. |
Ireland has had 30 years of terror, which effectively ended in stalemate. | Irland hat 30 Jahre mit dem Terror gelebt, was praktisch mit einem Patt geendet hat. |
This double defeat effectively ended the revolt, and the Carians surrendered to the Persians as a result. | Die Perser dürften der Niederlage keine große Bedeutung beigemessen haben. |
Right? So, effectively, we ended up with a 3D database of everything Brad Pitt's face is capable of doing. | Im Endeffekt bauten wir ein 3D Datenbank mit Daten über alles, zu dem Brad Pitts Gesicht fähig war, auf. |
The consequent war was effectively ended in 1385, with the utter defeat of Castile in the Battle of Aljubarrota on 14 August. | Das Nationalgefühl des portugiesischen Volkes war gegen ihn, und er wurde in der Schlacht von Aljubarrota am 14. |
His presidency effectively ended today. Of course he will retain the office but not the powers, because he demonstrated today that he has none. | Seine Präsidentschaft ist faktisch heute zu Ende gegangen. Natürlich wird er im Amt bleiben, aber nicht im Besitz der Macht, denn er hat heute den Nachweis erbracht, dass er machtlos ist. |
It ended it certainly has ended now. | Sie ist vorbei sie ist jetzt sicher vorbei. |
The turning point was the annexation of Crimea, which effectively ended US and European hopes for integrating a modern post Soviet Russia into the West. | Der Wendepunkt war die Annektierung der Krim, die die Hoffungen der USA und Europas auf die Integration eines postsowjetischen Russlands in den Westen jäh beendete. |
When the film was released, Douglas gave full credit to its screenwriter, Dalton Trumbo, who was on the Hollywood blacklist, and thereby effectively ended it. | Dabei verpflichtete Douglas den Drehbuchautor Dalton Trumbo, der kommunistischer Sympathien verdächtigt wurde und in Hollywood auf der Schwarzen Liste gestanden hatte. |
Ended | Positiver |
This series featured a hit that captain Scott Stevens laid on Flyers center Eric Lindros in the seventh game, which effectively ended Lindros' career in Philadelphia. | Scott Stevens nahm im ersten Drittel mit einem harten Check Eric Lindros, den Spielmacher der Flyers, aus der Partie. |
Game ended | Spiel beendet |
open ended | ohne Endzeitthe to do is overdue |
Ended in | In der Bewertung 1997 |
School ended | Schule beendet |
Open ended | 31.12.2011 |
Ended positively | Positiver Bescheid |
It ended. | Es ist ausgegangen. |
Ended forever. | Alles war für immer zu Ende. |
Although the death of Buckingham effectively ended the war with Spain and eliminated his leadership as an issue, it did not end the conflicts between Charles and Parliament. | Seine Politik hatte zum Krieg mit Spanien geführt, sodass er neue Finanzmittel benötigte, die ihm nur das Parlament bewilligen konnte. |
Indeed, Mashal s decision has effectively ended his ties to his two most important allies, thereby not only weakening his position, but also increasing his readiness to embrace political moderation. | Tatsächlich hat Maschaals Entscheidung seine Verbindungen zu zwei seiner wichtigsten Verbündeten praktisch beendet und dadurch nicht nur seine Position geschwächt, sondern auch seine Bereitschaft zur politischen Mäßigung gestärkt. |
The call ended. | Er legte auf. |
Summer has ended. | Der Sommer ist vorbei. |
Summer has ended. | Der Sommer ist zu Ende. |
The meeting ended. | Die Konferenz endete. |
The meeting ended. | Das Meeting endete. |
Ended in 1954. | Sie wurde 1954 aufgelöst. |
Playback Ended Markers | Wiedergabe Ende Markierungen |
The day ended | Der Tag endete |
Then it ended. | Und dann hat es aufgehört. |
It ended boom! | Es endete boom! |
And ended badly. | Leider. |
That ended too. | Auch das ging zu Ende. |
That is ended. | Damit ist Schluss. |
Treatment ended on | Die Behandlung wurde am .. abgeschlossen. |
Has the boom ended? | Ist der Boom damit zu Ende? |
One bullet ended everything. | Eine Kugel beendete alles. |
We ended this discussion. | Wir beendeten diese Diskussion. |
Second semester has ended. | Das zweite Semester hat geendet. |
The lesson has ended. | Der Unterricht ist beendet. |
I ended up winning. | Am Ende habe ich gewonnen. |
The negotiations have ended. | Die Verhandlungen sind vorbei. |
The conference ended yesterday. | Die Konferenz ist gestern zu Ende gegangen. |
Tom ended the relationship. | Tom beendete die Beziehung. |
Production ended in 1949. | 1965 wurde die Produktion eingestellt. |
Related searches : Is Ended - Single Ended - Ended With - Ended On - Ended In - Was Ended - Had Ended - Just Ended - Are Ended - Already Ended - Have Ended - Ended By