Übersetzung von "gelandet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Tom ist gelandet. | Tom has landed. |
Sie sind gelandet! | They've landed! |
Der Adler ist gelandet. | The Eagle has landed. |
Wir sind gut gelandet. | We got down all right. |
Wir sind gelandet, Abgeordneter. | We're here, Congressman. Ready to unload? |
Wo bin ich gelandet? | Now look at me. |
Er ist längst dort gelandet. | It has landed in force. |
Dan ist im Gefängnis gelandet. | Dan ended up in jail. |
Tom ist im Gefängnis gelandet. | Tom ended up in prison. |
Ist hier gerade etwas gelandet? | We just saw something land? |
Sie sind gelandet. Ziemlich ominös. | They have landed. Quite ominous. |
Napoleon ist in Frankreich gelandet. | Napoleon has landed in France. |
Napoleon ist in Frankreich gelandet! | Napoleon has landed in France! |
Wie bin ich hier gelandet? | How did I get over here? |
März 1689 bei Kinsale gelandet war. | The war raged from 1689 to 1691. |
Yves Rossy ist in England gelandet. | Yves Rossy has landed in England. |
Auf welchem Planeten bin ich gelandet? | What planet have I landed on? |
Ich bin wohl in China gelandet. | I got the Chinese line. |
Ich bin Samstag in Schweden gelandet. | I landed in Sweden on Saturday. |
Ich bin auf meinen Schlüsseln gelandet. | I landed on my keys. |
Es ist in ihrem Magen gelandet. | It has gone in your stomach. |
Wie ist das nun hier gelandet? | Now, how did this get in here? |
Nur deswegen sind wir hier gelandet. | That's what got us here. |
Lindbergh war gerade in Paris gelandet. | Lindbergh had just landed in Paris. Come on in. |
Und wie sind Sie hier gelandet? | How come you came here? |
Ich bin in einem Irrenhaus gelandet! | Jesus, I'm in a madhouse. |
An diesem Punkt sind wir nun gelandet. | I would say it would not be a good thing to be too precise. |
Die Neugier ist im Gale Krater gelandet. | Curiosity has landed inside the Gale crater. |
Wie bist du denn in Boston gelandet? | How did you end up in Boston? |
Wir sind also nicht auf Flüssigkeit gelandet. | So it wasn't fluid that we landed in. |
Dort drin ist die Huygens Sonde gelandet. | And that is what the Huygens probe landed in. |
So bin ich also im Osten gelandet. | So I beat it east, like I told you. |
Sind wir letzte Nacht zum Pilotenwechsel gelandet? | Do you think we stopped last night and changed pilots? |
Man war wieder einmal in der Sackgasse gelandet. | The Israelis refused another impasse was reached. |
Sind Sie am Rand gelandet, auf dem Grund? | Did you land on the rim, down at the bottom? |
Schlagzeile in Südafrika Sie sind gelandet. Ziemlich ominös. | Headline in South Africa They have landed. Quite ominous. |
Das Neugier Marsfahrzeug ist auf dem Mars gelandet. | Curiosity has landed on Mars. |
Das Mars Wissenschaftslabor ist auf dem Mars gelandet. | The Mars Science Laboratory has landed on Mars. |
Das Neugier Marsfahrzeug ist im Gale Krater gelandet. | Curiosity has landed inside the Gale crater. |
Auf meinem Fensterbrett ist ein hübsches Rotkehlchen gelandet. | A pretty robin landed on my room's windowsill. |
Am Nordrand des Kraters war Surveyor 7 gelandet. | The rim of this crater was chosen as the target of the Surveyor 7 mission. |
Sind Sie am Rand gelandet, auf dem Grund? | Did you land on the rim, down at the bottom? YR |
Fette Beute, die sonst im Müll gelandet wäre. | Fat booty... which would have otherwise ended up in the garbage. |
Du hast seit Jahren keinen vernünftigen Hieb gelandet. | You haven't thrown a decent punch in years. |
Wenigstens ist er nicht auf Ihrem FuSS gelandet. | Good job it didn't land on your foot. That often happens to me. |
Verwandte Suchanfragen : Sicher Gelandet - Wurde Gelandet - Wird Gelandet - Hier Gelandet - Hier Gelandet - Gerade Gelandet - Sicher Gelandet - Gelandet Klasse - Ist Gelandet - Hatte Gelandet - Wurde Gelandet - Wir Sind Gelandet - Ich Bin Gelandet