Translation of "effect of medication" to German language:


  Dictionary English-German

Effect - translation : Effect of medication - translation : Medication - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore, you should be careful until you are used to any effect the medication might have.
Deshalb müssen Sie so lange vorsichtig sein, bis Sie sich an alle Auswirkungen, die das Arzneimittel haben könnte, gewöhnt haben.
Additional caution should be exercised with any co medication which has an effect on the haematopoetic system.
Zusätzliche Vorsicht ist geboten bei jeder Co Medikation, die einen Effekt auf das hämatopoetische System hat.
If your doctor suspects that Cholestagel may have an effect on the absorption of the other medication, you may be advised to take Cholestagel at least 4 hours after taking the other medication.
Wenn Ihr Arzt den Verdacht hat, dass Cholestagel die Resorption anderer Arzneimittel beeinflussen kann, können Sie gebeten werden, Cholestagel mindestens 4 Stunden nach Anwendung des anderen Arzneimittels einzunehmen.
Medication
Das Medikament
MEDICATION RECORD
MEDIKATIONSUNTERLAGEN
This may be attributed to an additive effect due to concomitant medication (e.g. anti spasticity agents) needed for this condition.
Spasmolytika).
BETAFERON Medication record
Patiententagebuch für BETAFERON
EXTAVIA Medication record
Patiententagebuch für EXTAVIA
94 EXAMPLE OF A MEDICATION RECORD
Linke Gesäßhälfte
116 EXAMPLE OF A MEDICATION RECORD
126 BEISPIEL FÜR EIN PATIENTENTAGEBUCH
50 EXAMPLE OF A MEDICATION RECORD
53 BEISPIEL FÜR EIN PATIENTENTAGEBUCH
Other Important Notes The FORSTEO contains 28 days of medication. Do not transfer the medication into a syringe.
Entsorgen Sie den Injektor 28 Tage nach der ersten Benutzung.
beverage, or other medication of the day.
erste Mahlzeit, Ihr erstes Getränk oder andere Arzneimittel zu sich nehmen.
Your FORSTEO contains 28 days of medication.
Ihr FORSTEO Injektor enthält einen Wirkstoffvorrat für 28 Tage.
None required re start of the medication.
Bei einem erheblichen Anteil der Patienten können sie jedoch schwer verlaufen und länger anhalten (2 3 Monate oder länger).
Sami was on medication.
Sami hat das Medikament eingenommen.
I brought the medication.
Ik heb de medicijnen gehaald.
So, doctors prescribe medication.
Nun, Ärzte verschreiben Medikamente.
There's a new medication
Es gibt ein neues Medikament
This was associated with a significant reduction in chronic neuropathic pain medication use and number of days on pain medication.
Dies ging mit einer signifikanten Verringerung bei der Anwendung von Arzneimitteln zur Behandlung von chronischen neuropathischen Schmerzen sowie bei der Anzahl der Tage mit Schmerzbehandlung einher.
The incidence of medication errors in clinical trials.
Die Inzidenz von Medikationsfehlern innerhalb klinischer Prüfungen.
Medication manages such psychotic symptoms.
Mit Medizin sind solche psychotischen Symptome in den Griff zu bekommen.
This medication can cure him.
Dieses Medikament kann ihn heilen.
He doesn't have his medication.
Er hat seine Medikamente nicht bei sich.
Fadil didn't trust the medication.
Fadil vertraute der Medizin nicht.
Did you take your medication?
Hast du dein Medikament genommen?
Medication can be injected, e.g.
Polypen entnommen werden können.
Prophylactic antipyretic medication is recommended
Die prophylaktische Gabe von Antipyretika wird empfohlen
(iv) other medication (if applicable)
(iv) Gegebenenfalls sonstige Medikation?
Co medication is not advisable.
Eine Komedikation ist nicht ratsam.
Zyrtec is an antiallergic medication.
Zyrtec ist ein Antiallergikum.
She throws up her medication.
Sie erbricht alle Medikamente.
An example of a medication record is also included.
Dort finden Sie auch ein Beispiel für ein Patiententagebuch.
These are in general reversible upon discontinuation of medication.
Diese Reaktionen sind im Allgemeinen nach Absetzen der Medikation reversibel.
Besides, medication cannot be distributed like sacks of rice.
Man verteilt nun einmal nicht Arzneimittel wie Säcke mit Reis.
Are you currently using any medication?
Nimmst du zurzeit irgendein Medikament?
Are you currently using any medication?
Nehmen Sie zurzeit irgendein Medikament?
Tom has stopped taking his medication.
Tom hat aufgehört, seine Medikamente zu nehmen.
Medication and alcohol often don't mix.
Medikamente und Alkohol vertragen sich häufig nicht.
And medication didn't help him anymore.
Medikamente halfen ihm nicht mehr.
Are you taking your medication darling?
Nehmen Sie Ihre Medikamente Liebling?
I've since quit my remaining medication.
Seitdem nehme ich keine Medikamente mehr.
Your doctor may prescribe a medication to treat your allergic reaction and a different medication for your diabetes.
Ihr Arzt kann Ihnen Medikamente gegen die allergische Reaktion und andere Medikamente gegen Diabetes verordnen.
Medication Medication can be a controversial addition to a first aid kit, especially if it is for use on members of the public.
Als weitere praxisorientierte Informationsquelle für Erste Hilfe im Betrieb kann auch die Eidgenössische Koordinationskommission für Arbeitssicherheit (EKAS) dienen.
Thankfully, in a few minutes, I saw the signature hive like rash appear on my legs, which is a side effect of the medication, and I knew I'd be okay.
Glücklicherweise sah ich nach einigen Minuten den typischen schwarmartigen Ausschlag auf meinem Bein erscheinen, der eine Nebenwirkung dieser Medikamente ist, und ich wußte, mir würde es gut gehen.

 

Related searches : Level Of Medication - Dose Of Medication - Supply Of Medication - Change Of Medication - Type Of Medication - Application Of Medication - Medication Of Choice - Discontinuation Of Medication - Administration Of Medication - Course Of Medication - Use Of Medication - Number Of Medication - Types Of Medication