Translation of "does agree" to German language:
Dictionary English-German
Agree - translation : Does - translation : Does agree - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Does the Commissioner agree ? | Derartiges ist in einem Parlament nicht üblich. |
Does the rapporteur agree? | Stimmt der Berichterstatter dem zu? |
President. Does Mr Coppieters agree? | Ich werde nicht über die verwaltungstechnischen Hindernisse sprechen, auf die bereits einige Redner hingewiesen haben. |
AAnd Concha, does she agree? | Und Concha, ist sie einverstanden? |
Does anybody agree with me? | Ist sonst noch jemand meiner Meinung? |
The Commission does not agree. | Die Kommission kann diese Auffassung nicht teilen. |
Does the Commissioner agree with that? | Können Sie sich dem anschließen, Frau Schreyer? |
Does the French Presidency not agree? | Ist die französische Präsidentschaft nicht auch dieser Meinung? |
This medicine does not agree with me. | Dieses Medikament vertrage ich nicht. |
This food does not agree with me. | Dieses Essen bekommt mir nicht gut. |
The climate here does not agree with me. | Das Klima hier bekommt mir nicht. |
Does the Commissioner not agree with me that. | Richard. (EN) Ich bin nicht völlig sicher, ob ich den Nuancen der eben von Frau Dury gestellten Frage ganz folgen kann? |
He does not seem to agree with you. | Wie es aussieht, ist er nicht Ihrer Meinung. |
My question was implicit does the Minister agree? | Meine indirekt ausgesprochene Frage lautet, ob die Ministerin dem zustimmt. |
Does Commissioner Kinnock agree with me on this? | Ist Kommissar Kinnock hier mit mir einer Meinung? |
The Commission does not agree with the parties. | Die Kommission stimmt der Auffassung der Parteien nicht zu. |
Having dialogue does not necessarily imply that we always agree, or that we agree on everything. | Ein Dialog setzt nicht zwangsläufig voraus, dass man sich immer oder in allen Fragen einig ist. |
Does he not agree that is hardly Community policy? | Es kann einen Menschen nur in eine bessere Ausgangsposition bringen, wenn es darum geht, einen Arbeitsplatz zu bekommen, sofern sich die Gelegenheit dazu bietet. |
This does not mean that Parliament does not agree with the policy of amending budgets. | Was nicht heißen soll, dass dieses Parlament nicht mit der Politik der Berichtigungshaushalte einverstanden ist. |
Does the House agree to this oral amendment being tabled? | Sind Sie mit der Vorlage dieses mündlichen Änderungsantrags einverstanden? |
Even the Court of Auditors does not agree with her. | Nicht einmal der Rechnungshof stimmt ihr zu. |
If he does agree, will he do something about it? | Und wenn Sie mir diesbezüglich zustimmen, werden Sie auch etwas unternehmen? |
Even more important does the Council agree with this proposal? | Noch wichtiger ist die Frage, ob auch der Rat diesen Vorschlag befürworten wird. |
3.2.3 The EESC does not agree with the Commission, however, on | 3.2.3 In folgenden Punkten ist der EWSA jedoch anderer Ansicht als die Kommission |
Mr Andriessen. (NL) The Commission does not agree with that reasoning. | Der Präsident. Es folgt die Anfrage Nr. 12 von Frau Fuillet (H 533 81) . |
Does the Commission agree with this view and does it feel that such measures are really necessary? | Gilt der Kommissionsvorschlag vom 23. Oktober 1980 für Fischereifangquoten im Jahr 1981 weiterhin? |
The EESC does not agree is reluctant to agree that these mechanisms should also cover complaints from traders against consumers. | Der EWSA spricht sich hat Vorbehalte dagegen aus, dass diese Systeme auch für Beschwerden von Unternehmern gegen Verbraucher zuständig sein sollen. |
With respect, I do not agree my country does not agree that by stealth the present position should be eroded. | In diesem Zusammenhang vertrete ich und vertritt auch mein Heimatland nicht die Auffassung, dass die derzeitige Sachlage durch Anwendung von List untergraben werden sollte. |
Now the trouble is that the Council does agree to legislation and then does very little about it. | Inzwischen ist es eher so, dass der Rat Rechtsvorlagen zustimmt und dann kaum etwas dafür tut. |
4.9 The EESC does not agree with the objective set for Cedefop. | 4.9 Der EWSA ist nicht mit der Zielvorgabe für Cedefop einverstanden. |
It also does not agree with the deletion of public information indicators. | Auch der Streichung der Indikatoren für die öffentliche Information kann sie nicht zustimmen. |
Does the Commission agree with this view, as put to Danish schoolchildren. | Die Präsidentin. Es folgt die Anfrage Nr. 53 von Herrn Gauthier (H 225 83) |
Nor does the Commissioner agree with them, as she has told us. | Auch der Ausschuss hat uns nicht darüber informiert. |
Does the Commission agree that the product should be withdrawn from the market ? | Ist die Kommission auch der Ansicht, daß dieses Produkt aus dem Handel gezogen werden sollte? |
Does the Council agree that State aid is important to promote European culture? | Teilt der Rat die Auffassung, daß die staatliche Förderung wichtig ist für die Förderung der europäischen Kultur? |
Does the Commission agree that the Cable and Satellite Directive 93 83 EEC | Ist die Kommission damit einverstanden, dass die Kabel und Satellitenrichtlinie 93 83 EWG 3 |
The European Union does not agree with the axis of evil policy. Nor does it agree with policies of violent, controlled crisis in the final analysis, they are not in its interest. | Die Europäische Union erklärt sich weder mit einer Politik der 'Achse des Bösen' einverstanden, noch befürwortet sie einen politischen Kurs, der Krisen schürt und letztendlich ihren Interessen widerspricht. |
The Group of the Party of European Socialists does not agree to that omission. | Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas ist mit dieser Streichung nicht einverstanden. |
My own group does not agree with this and has therefore tabled an amendment. | Meine eigene Fraktion schließt sich diesem Standpunkt nicht an und hat daher einen Änderungsantrag eingereicht. |
That does not of course mean that we agree with everything that is proposed. | Rinsche (PPE). Frau Präsidentin, meine sehr ver ehrten Damen und Herren! |
For that reason the Committee does not agree with the Commission's point of view. | Aus diesem Grunde teilt der Ausschuß den Standpunkt der Kommission nicht. |
The Commission does not agree that market support measures for table grapes are insufficient. | Betrifft Sofortmaßnahmen zur Stützung der Schweinefleischpreise. |
But there is a point where the Commission does not agree with the Council. | In einem Punkt stimmt die Kommission jedoch nicht mit dem Rat überein. |
So does he agree that codecision is the way forward in this policy area? | Sind Sie also ebenfalls der Meinung, daß die Mitentscheidung für diesen Politikbereich das richtungweisende Verfahren ist? |
Does the House agree to the rapporteur' s proposal to apply Rule 69(2)? | Ist das Plenum einverstanden mit dem Vorschlag des Berichterstatters, Artikel 69 Absatz 2 anzuwenden? |
Related searches : Does He Agree - Does Everyone Agree - Does She Agree - Agree To Agree - Expressly Agree - Partly Agree - Agree Strongly - Agree About - Will Agree - Would Agree - Do Agree - Rather Agree