Translation of "do not join" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Do not join in it. | Nicht mitmachen es. |
Do not marry idolatrous women unless they join the faith. | Und heiratet keine Götzenanbeterinnen, ehe sie glauben. |
Do not marry idolatrous women unless they join the faith. | Und heiratet Götzendienerinnen nicht, bevor sie glauben. |
Do not marry idolatrous women unless they join the faith. | Und heiratet nicht polytheistische Frauen, bis sie gläubig geworden sind. |
Do not marry idolatrous women unless they join the faith. | Und heiratet die Muschrik Frauen nicht, bis sie den Iman annehmen. |
Observe from a distance, but do not join the fray. | Beobachten Sie distanziert, aber stürzen Sie sich nicht ins Getümmel. |
Do you join us? no. | Du hast dem Wächter den Arm gebrochen und beinahe ein Auge ausgeschlagen. |
Whatever happened then, we do not agree, Madam President we do not join in the threats which have been made. | Wir sind jedenfalls nicht einverstanden, Frau Präsidentin. Wir schließen uns den vorgetragenen Drohungen nicht an. |
Do you want to join them? | Willst du dich ihnen anschließen? |
Do you want to join them? | Wollen Sie sich ihnen anschließen? |
Do you want to join them? | Wollt ihr euch ihnen anschließen? |
Membership in the AICPA is not obligatory for CPAs, although some CPAs do join. | Außerdem gibt es CPAs, die in Deutschland als Unternehmensberater oder in der Wissenschaft tätig sind. |
Lastly, why do we not speed up Israel's application to join the European Union? | Und schließlich Warum beschleunigen wir nicht die Kandidatur Israels für die Mitgliedschaft in der Europäischen Union? |
Which group do you want to join? | Welcher Gruppe willst du beitreten? |
Which group do you want to join? | Welcher Gruppe willst du dich anschließen? |
Which group do you want to join? | Welcher Gruppe wollen Sie sich anschließen? |
Which group do you want to join? | Welcher Gruppe wollt ihr euch anschließen? |
Do you mind if I join you? | Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich mich Ihnen anschließe? |
Do you mind if I join you? | Macht es Ihnen etwas aus, wenn ich mich zu Ihnen geselle? |
And do ye join equals with Him? | Und dichtet ihr Ihm Nebenbuhler an? |
Bruno, do you want to join us? | Bruno, würdest du mal ...? |
(Lyle Young) So do come join us. | ( Lyle Young) Also kommen Sie und besuchen Sie uns. |
Do you mind if I join you? | Was dagegen, wenn ich mich dazusetze? |
It must be clearly understood that they are European countries even if they do not join the European Union we could even say that, if they do not join, they will without doubt be even more European than if they do. | Uns allen sollte klar sein, dass sie auch ohne einen Beitritt zur Europäischen Union europäische Länder sind man könnte sogar behaupten, ohne den Beitritt wären sie sicherlich noch europäischer. |
They do not want to join the present Union, nor that of the foreseeable future. | Dafür gibt es einen einfachen Grund Sie wollen weder der jetzigen noch der künftigen Union angehören. |
Join in, try it out, do it better! | Mach mit, mach s nach, mach s besser! |
Why do you want to join the navy? | Warum wollen Sie zur Marine? |
Why do you want to join the navy? | Warum willst du zur Marine? |
Why do you want to join the navy? | Warum wollt ihr zur Marine? |
Where shall we rank, each of us individually, if we do not manage to join forces ? | Die Verabschiedung dessen, worauf wir uns in Form eines vorläufigen Kompromisses geeinigt haben, unterliegt, wie alle wissen, schweren Bedingungen. |
Those countries that do not meet the conditions cannot yet expect to join the European Union. | Die Länder, die sie nicht erfüllen, können noch nicht damit rechnen, dass sie der Europäischen Union beitreten. |
They do want to join, but they want Turkey to join the European Union on their terms. | Sie wollen schon, nur ist es ihr Wunsch, dass die Türkei der Europäischen Union zu ihren Bedingungen beitritt. |
I do not believe that there are people in Turkey, and certainly not amongst the pashas and the generals, who do not want to join the European Union. | Meines Erachtens gibt es in der Türkei niemanden, und sicherlich nicht unter den Paschas und Generälen, der nicht der Europäischen Union angehören will. |
The peoples of Europe who do not want Turkey to join were deceived by the Copenhagen Council. | Die europäischen Völker, die den Beitritt der Türkei nicht wünschen, wurden vom Rat in Kopenhagen getäuscht. |
Do you want to join us for some drinks? | Willst du auf ein paar Drinks mit uns kommen? |
Do you want to join us for some drinks? | Möchtet ihr euch uns auf ein paar Drinks anschließen? |
Do you want to join us for some drinks? | Würden Sie gerne auf ein paar Drinks mit uns kommen? |
Say I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god). | Sprich lch rufe einzig meinen Herrn an, und ich stelle Ihm niemanden zur Seite. |
Say I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god). | Sag Ich rufe nur meinen Herrn an, und ich geselle Ihm niemanden bei. |
Say I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god). | Sprich Ich rufe meinen Herrn an, und ich geselle Ihm niemanden bei. |
There also exists a group of countries that, for the moment, do not wish to join the EU. | Außerdem ist da noch die Gruppe der Länder, die derzeit nicht an einer Mitgliedschaft in der EU interessiert ist. |
Furthermore, obviously we do not propose to join in the ode to 'effective competition' contained in this resolution. | Darüber hinaus ist wohl klar, dass wir nicht die Absicht haben, in den in dieser Entschließung enthaltenen Lobgesang auf die Effizienz des Wettbewerbs einzustimmen. |
Do you plan to join us for a drink afterwards? | Planen Sie, uns für einen Drink danach zu treffen? |
Then, they join a company and they're told, 'Do something!' | Dann kommen wir in so eine Firma und dann sagen sie Jetzt mach doch mal was. |
To do so, social and monetary sides must join forces. | Dazu müssen der Sozial und der Währungsbereich zusammenarbeiten. |
Related searches : Do You Join - Do Not - Why Not Join - Could Not Join - Do Not Switch - Do Not Adopt - Do Not Endorse - Do Not Presume - Do Not Overdo - Do Not Tell - Do Not Rotate