Translation of "deeply impressed with" to German language:


  Dictionary English-German

Deeply - translation : Deeply impressed with - translation : Impressed - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

I was deeply impressed with his courage.
Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.
The Community's supporters there are deeply impressed.
Das Wort hat Herr Beyer de Ryke.
The West's Marxist revival after 1968 deeply impressed journalists and socialists, not least in Sweden.
Das Wiederaufleben des westlichen Marxismus nach 1968 hinterließ einen tiefen Eindruck bei Journalisten und Sozialisten, und das nicht nur in Schweden.
I want to emphasise that my political group and I are deeply impressed both with the Commissioner's work and with the Swedish and Belgian presidencies.
Ich möchte betonen, dass meine Fraktion und ich tief beeindruckt sind, sowohl von Ihrer Arbeit als auch von der schwedischen und belgischen Ratspräsidentschaft.
In the same year he came to England, where he was deeply impressed by the genius of Constable.
Er brachte seitdem fast nur französische Landschaften, doch von 1835 bis 1839 auch einige aus England zur Ausstellung.
I was deeply impressed by the will ingness to work together, to cooperate and to get things done.
Ich danke Ihnen ganz besonders für diese Geste des Verständnisses.
I have attended the prize giving ceremony and I was deeply impressed with what was on offer, to which this prize gives a boost.
Ich habe der Preisverleihung beigewohnt und war von dem Dargebotenen tief beeindruckt, das mit diesem Preis einen weiteren Anstoß erhält.
I have been deeply impressed by the sincerity that has characterized each contribution, particularly that of Mr Spinelli himself.
Ich habe gegen den Vertragsentwurf gestimmt. Ich werde auch gegen die Entschließung stimmen.
I'm impressed with your French.
Ich bin von deinem Französisch beeindruckt.
I'm impressed with your work.
Ich bin von deiner Arbeit beeindruckt.
I think they find it rather exciting, but also in the way of Kallstadt people they are not deeply impressed.
Ich glaube, die finden das irgendwie spannend, sind aber in ihrer Kallstadter Art auch nicht so zutiefst beeindruckt , sagt Simone Wendel.
Deeply impressed and influenced by Mahatma Gandhi, he became a loyal follower, first of Gandhi, and then of Jawaharlal Nehru.
Lal Bahadur brach sein Studium ab, um sich der Kampagne des zivilen Ungehorsams von Mahatma Gandhi 1921 anzuschließen.
In 1902 Weininger went to Bayreuth where he witnessed a performance of Richard Wagner's Parsifal , which left him deeply impressed.
Im Sommer 1902 reiste Weininger nach Bayreuth, wo er tief beeindruckt Richard Wagners Parsifal hörte.
I was impressed with her work.
Ich war von ihrer Arbeit beeindruckt.
I was impressed with Tom's French.
Ich war beeindruckt von Toms Französisch.
I'm not impressed with Tom's work.
Ich bin von Toms Arbeit nicht beeindruckt.
Tom is impressed with your work.
Tom ist von deiner Arbeit beeindruckt.
I'm not impressed with your opinion.
Ich begrüße Ihre Meinung nicht.
You're just impressed with a lady.
Sie sind nur von einer Dame beeindruckt.
I'm just impressed with a lady.
Ich bin nur von einer Dame beeindruckt.
Impressed with (the signs) of your Lord.
Und (dies war für sie) bei deinem Herrn aufgezeichnet.
I'm very impressed with your quality control.
Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
He impressed me with his magic tricks.
Er begeisterte mich mit seinen Zaubertricks.
He impressed me with his magic tricks.
Er beeindruckte mich mit seinen Zaubertricks.
He impressed me with his magic tricks.
Er beeindruckte mich mit seinen Zauberkunststückchen.
Mary was impressed with what she saw.
Maria war von dem, was sie sah, beeindruckt.
I'm impressed with how much you've improved.
Ich bin beeindruckt, wie sehr du dich verbessert hast.
I'm impressed with how much you've improved.
Ich bin beeindruckt, wie sehr ihr euch verbessert habt.
I'm impressed with how much you've improved.
Ich bin beeindruckt, wie sehr Sie sich verbessert haben.
Tom seemed really impressed with Mary's speech.
Tom schien von Marias Rede tief beeindruckt zu sein.
Mary's parents were very impressed with Tom.
Marias Eltern waren von Tom sehr beeindruckt.
I was impressed with what I saw.
Was ich sah, beeindruckte mich.
Impressed with (the signs) of your Lord.
bei deinem Herrn gekennzeichnete (Steine).
Impressed with (the signs) of your Lord.
Bei deinem Herrn gekennzeichnete (Steine).
Impressed with (the signs) of your Lord.
die bei deinem HERRN (für Peinigung) gekennzeichnet sind.
I am impressed with your friend, Heep.
Auf Wiedersehen.
Frankly, I'm not that impressed with his idea.
Ehrlich gesagt, bin ich von seiner Idee nicht beeindruckt.
I'm impressed with how well you speak French.
Ich bin beeindruckt, wie gut du Französisch sprichst!
I'm impressed with how well you speak French.
Ich bin beeindruckt, wie gut Sie Französisch sprechen!
I'm impressed with how well you speak French.
Ich bin beeindruckt, wie gut ihr Französisch sprecht!
I am a little more impressed with you.
Jetzt imponieren Sie mir mehr!
Tom's impressed.
Tom ist beeindruckt.
They're impressed.
Sie sind beeindruckt.
I'm impressed.
Ich bin beeindruckt.
We're impressed.
Wir sind beeindruckt.

 

Related searches : Deeply Impressed - Impressed With - Impressed With You - Impressed With How - Was Impressed With - Deeply Concerned With - Deeply Connected With - Deeply Involved With - Impressed About - Very Impressed - Highly Impressed - Impressed Current