Translation of "day after day" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
day after day after day after day? | Tag, für Tag, für Tag, für... |
Beautiful work, day after day after day? | Herrliche Arbeit, Tag, für Tag, für... |
Day after ... day after tomorrow! | Übermorgen. |
Night after night, day after day, | Müssen Sie denn für immer und ewig ein Gespenst bleiben? |
It becomes warmer day after day. | Es wird Tag für Tag wärmer. |
Delatte the surface day after day. | 3. der Verbraucher vor Mischungen und Verfälschungen mit Saatenölen geschützt wird. |
The cure came back day after day. | Tag für Tag kam der Seelsorger wieder. |
Day after day my trust became stronger. | Mit jedem Tag wuchs mein Vertrauen. |
I worked on it day after day. | Ich habe daran Tag für Tag gearbeitet. |
The trial went on day after day. | Der Prozess zog sich Tage lang hin. |
Day after day they pour forth speech. | Was hält jeden Tag die Sonne und warme jeder, egal, was sie durchgemacht hat? Die Sonne sprechen für sich. |
Day after day they continue to speak. | In allem zeigte sich seine Größe und Güte und Allmacht. |
Parisians, day after day innocent people disappear. | befehl des höchsten Richters! |
Remember, day after tomorrow, St. Valentine's Day. | Vergiss nicht, übermorgen ist St. Valentinstag |
Day after day, what will you be? | Doch wer ist John Breen im Alltag? |
Hanging around the house day after day. | Du hängst jeden Tag nur zu Hause rum. |
I want day after day with you | Ich will jeden Tag mit dir verbringen |
You're with me every moment day after day, night after night. | Ich denke Tag und Nacht an dich. |
We found ourselves outnumbered day after wretched day. | Wir fanden uns an jedem elenden Tag zahlenmäßig unterlegen. |
Millions of cases are affected day after day. | Millionen von Fällen sind hier Tag für Tag betroffen. |
after Day 28 | Kleben Sie ein neues Pflaster an Ihrem normalen Pflaster Wechseltag auf, dem Tag nach Tag 28 |
Day after tomorrow. | Schon übermorgen. |
The day after. | Einen Tag später. |
Day after inoculation | Tag nach der Beimpfung |
Yes, day after tomorrow. | Ja, übermorgen. |
The day after tomorrow. | Was hat denn das mit dir zu tun? |
Never. Day after tomorrow? | Sagen Sie mir wann. |
Day after day they pour forth speech, and night after night they display knowledge. | Ein Tag sagt's dem andern, und eine Nacht tut's kund der andern. |
The dog waited day after day for its master's return. | Der Hund wartete Tag für Tag auf die Rückkehr seines Herrchens. |
And so we did day after day, and it went fine. | Und das ging so Tag pro Tag. |
Think you can take that sort of thing day after day? | glauben Sie, das könnten Sie Tag für Tag ertragen? |
The day after the U.S. | Am Anfang des 20. |
And the day after tomorrow... | Den 16. |
Or even the day after. | Oder übermorgen. |
And the day after forever | Und am Tag nach der Ewigkeit |
On the day after forever | Am Tag nach der Ewigkeit |
The next cycle should begin on the usual Change Day , which is the day after Day 28. | Der nächste Zyklus beginnt dann am gewohnten Pflaster Wechseltag , d.h. am Tag nach Tag 28. |
On any day of medicine administration after Day 1 of each cycle | An einem beliebigen Tag der Anwendung nach Tag 1 jedes Zyklus |
All the pollutants that we pump into the air, day after day. | Alle Schadstoffe, die wir Tag für Tag in die Luft blasen. |
From 60 calendar days before day until 60 days after day (compuls.) | 60 Kalendertage vor bis 60 Tage nach dem Day. |
Why are prices skyrocketing day after day while our wages stay the same? | Warum explodieren die Preise tagtäglich, während unsere Löhne gleich bleiben? |
The challenge is the day after | Die Herausforderung am nächsten Tag |
We're leaving the day after tomorrow. | Wir fahren übermorgen ab. |
The day after tomorrow is Tuesday. | Übermorgen ist Dienstag. |
the day after December 31, 1999. | Januar 1001 und endete am 31. |
Related searches : Every Day After - Day After Christmas - A Day After - One Day After - Day After Tomorrow - After Leg Day - After One Day - The Day After - After Legs Day - Day - Day To Day - Day-to-day