Translation of "cuddle with you" to German language:
Dictionary English-German
Cuddle - translation : Cuddle with you - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
May I cuddle you? | Darf ich dich knuddeln? |
Tina, how would you like to cuddle this? | Tina, möchtest du diese Puppe zum Knuddeln? |
If you hurry, you can hop into bed with the old girl for a cuddle | Hör auf zu träumen. Wenn du dich beeilst, kannst du vor der Arbeit noch zu deiner Frau. |
Couldn't we cuddle, instead? | Könnten wir nicht stattdessen kuscheln? |
And you might want to cuddle this one, until you change the functions and look at this. | Und Sie wollen ihn vielleicht streicheln, bis Sie die Einstellungen ändern und das hier sehen. |
He disregards his wife every time she asks to cuddle. | Er missachtet seine Frau jedes Mal, wenn sie kuscheln möchte. |
Then hold you in my arms all night. Cause I'm a such a cuddle monster like that. | Dann hlte ich dir in meinem Armen weil ich so einen Knutschonster bin. |
They hand the young around, play with it, carry it and cuddle it, while the mother searches for food. | Sie reichen das Junge herum, spielen mit ihm, tragen es und kuscheln mit ihm, während die Mutter auf Nahrungssuche ist. |
In liquids, they can cruise and cuddle and link up to form molecules. | In Flüssigkeiten, können sie herumwandern, kuscheln, und sich verknüpfen um Moleküle zu bilden. |
Stein's endearment for Toklas was Baby Precious , in turn Stein was for Toklas, Mr. Cuddle Wuddle . | Weder Stein noch Toklas haben seine Protektion je schriftlich erwähnt, nur die Rettung der Gemälde bestätigte Stein in ihrem Brief an das Gericht. |
Efficient companies are punished for their success by being held to a special standard that expects them to cuddle their competitors, instead of continuing to out price and outsell them, to the benefit of consumers. | Effiziente Unternehmen werden für ihren Erfolg bestraft, indem man einen besonderen Standard auf sie anlegt, gemäß welchem von ihnen erwartet wird, dass sie ihre Wettbewerber verhätscheln statt sie zum Nutzen der Verbraucher weiter zu unterbieten und bei den Verkaufszahlen zu schlagen. |
Anyway, it has been shown that in northern countries many more piglets die than in hot countries, simply because it is cold and the piglets cuddle up to the mothers and the mothers squash them. | Allerdings ist bewiesen, dass in den nördlichen Ländern wesentlich mehr Ferkel sterben als in den warmen Ländern, einfach weil es kalt ist, die Ferkel sich an die Mütter drängen und die Mütter sie erdrücken. |
You with us, you with us? | Sind Sie da? |
When you complain that it's not with you it with you | Wenn Sie sich beschweren, dass es nicht mit Ihnen es mit Ihnen |
I'm with you and you with me always. | Ich bin bei dir und du immer bei mir. |
With you. With anybody. | Mit niemandem! |
and aid you with wealth and sons, and provide you with gardens and provide you with streams. | und Er wird euch mit Glücksgütern und Kindern stärken und wird euch Gärten bescheren und für euch Flüsse strömen lassen. |
and aid you with wealth and sons, and provide you with gardens and provide you with streams. | und euch mit Besitz und Söhnen unterstützen und für euch Gärten machen und für euch Bäche machen. |
and aid you with wealth and sons, and provide you with gardens and provide you with streams. | Und euch mit Vermögen und Söhnen beistehen, für euch Gärten machen und für euch Bäche machen. |
and aid you with wealth and sons, and provide you with gardens and provide you with streams. | versorgt euch mit Vermögensgütern und Kindern, läßt Dschannat für euch wachsen und läßt Flüsse für euch fließen. |
I clothed you also with embroidered work, and shod you with sealskin, and I dressed you about with fine linen, and covered you with silk. | und kleidete dich mit gestickten Kleidern und zog dir Schuhe von feinem Leder an ich gab dir köstliche leinene Kleider und seidene Schleier |
You brought it with you, didn't you? | Sie haben sie doch dabei, oder? Nun, ich... |
You brought Delia with you. | Ach, und Delia. |
You take me with you? | Sie nehmen mich mit? |
You with us? You bet. | Bist du auf unserer Seite? |
You carry them with you? | Wie, die haben Sie bei sich? Zufall. |
You brought them with you? | Sie haben sie aber bei sich? |
With you? | Bei Ihnen? |
With you? | Mit dir? |
With you! | An dir...! Komm her, dann küsse ich dich auf den Mund. |
With you? | Etwa mit Dir? |
With you. | Ich komme mit dir mit. |
With you | George! |
With you? | Vor Ihnen? |
Thank you, with my love, I shall stay with you. | Vielen Dank, von ganzem Herzen, ich werde bei euch bleiben. |
Do you want to play with me? Not with you! | Magst du mit mir spielen? Nö, mit dir nicht! |
You are born with worth and you die with worth. | Du wirst mit Wert geboren und du stirbst mit Wert. |
Señores, are you with me? I am with you, Diego! | Sind Sie auf meiner Seite, Senores? |
You wanna play with me, I'll play games with you! | Du willst es mir zeigen? Dann pass mal auf! |
With... with you? That's right. | Sie haben ihn? |
You mean you would take me with you? | Würdest du mich dann mitnehmen? |
When you want unity, you do not start, nor should you start with what divides you you start with what unites you. | Wenn man Einheit will, dann fängt man keinesfalls beim Trennenden an, sondern man setzt bei dem an, was einen eint. |
CAPULET Soft! take me with you, take me with you, wife. | Capulet Soft! nimm mich mit, nimm mich mit dir, Frau. |
We all are with you.. go ahead God is with you | Wir sind all mit dir...schreite voran, Gott ist mit dir |
You slept with her, didn't you? | Du hast mit ihr geschlafen, oder? |
Related searches : Cuddle You - Cuddle With - Cuddle Up With - Cuddle Him - Cuddle Cloth - Cuddle Cat - Cuddle Buddy - A Cuddle - Cuddle Tight - With You - Cuddle Up Together - Sticks With You - Going With You