Translation of "crawling around" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
There are smaller animals crawling around. | Kleinere Tiere kriechen herum. |
The only way he could get around was crawling on his belly like this. | Er konnte sich nur kriechend fortbewegen, wie hier. |
People crawling around on things the size of this room that are just big physical models. | Leute krabbeln durch Räume wie diesen hier, die aus großen Modellen bestehen. |
Crawling folders... | Ordner werden durchsucht... |
Jasper, the snake came crawling along in the desert, wound itself around the barrel, and then, crunch! | Jasper, die Schlange kroch durch die Wüste und zerdrückte das Fass mit ihrem Körper. |
I've lost my wife, my son. It'll warm my heart to see the little things crawling around. | Ich habe meine Frau verloren, meinen Sohn, es wird mir warm ums Herz werden wenn ich diese kleinen Wesen so herumkrabbeln sehe. |
Tom kept crawling. | Tom kroch weiter. |
You crawling crab! | Du Ungeziefer! |
Yeah. Ha! Crawling. | Er ist unglaublich begabt. |
Skunks are crawling | Die Stinktiere kriechen |
It may also make this sound when grooming, crawling around to investigate a new place, or when given food. | Dieses Quieken wird auch gegenüber dem Halter eingesetzt, um nach Futter zu betteln oder den Halter zu begrüßen. |
Graphical dungeon crawling game | Grafisches Dungeonspiel |
(Crawling in my skin...) | Song Crawling von Linkin Park |
The baby is crawling. | Der Säugling krabbelt. |
It's crawling with spiders. | Es wimmelt von Spinnen. |
It's crawling with spiders. | Es wimmelt nur so von Spinnen. |
You should be crawling. | Ihr solltet kriechen. |
By your Lord, We shall gather them and the devils together, then bring them crawling on their knees around Hell. | Und, bei deinem Herrn, Wir werden sie ganz gewiß versammeln und auch die Satane dann werden Wir sie auf den Knien rund um Gahannam bringen. |
By your Lord, We shall gather them and the devils together, then bring them crawling on their knees around Hell. | Bei deinem Herrn, Wir werden sie ganz gewiß versammeln, (sie) und die Satane. Hierauf werden Wir sie ganz gewiß rings um die Hölle herum auf den Knien herbeibringen. |
By your Lord, We shall gather them and the devils together, then bring them crawling on their knees around Hell. | Bei deinem Herrn, Wir werden sie samt den Satanen versammeln. Dann werden Wir sie rings um die Hölle auf den Knien vortreten lassen. |
By your Lord, We shall gather them and the devils together, then bring them crawling on their knees around Hell. | Bei deinem HERRN! WIR werden sie doch versammeln, sowie die Satane. Dann werden WIR sie doch kniend um Dschahannam herum bringen lassen. |
We are crawling like babies. | Wir krabbeln wie Säuglinge. |
The baby is crawling now. | Das Baby krabbelt jetzt. |
What are we crawling for? | Warum trödeln wir so? |
Look alive, you crawling caterpillar! | Jetzt beeil dich mal, du Schnecke! |
It's crawling with cops outside. | Draußen wimmelt es von Polizei. |
Trust me. They're crawling along. | Sie werden langsam fahren. |
I am crawling like a baby. | Ich krabbele wie ein Säugling. |
I am crawling like a baby. | Ich krabbele einem Säugling gleich. |
My bedroom is crawling with spiders. | In meinem Schlafzimmer wimmelt es von Spinnen. |
The room is crawling with spiders. | In dem Raum wimmelt es von Spinnen. |
The cake was crawling with ants. | Der Kuchen wimmelte von Ameisen. |
What color is a crawling louse? | Wie bunt ist schon eine erbärmliche Laus? |
I mean crawling up the wall. | die Wand hinaufzukriechen. |
Cody, the joint's crawling with cops. | Cody, der Laden ist voller Bullen. |
I felt something crawling on my back. | Ich spürte, wie etwas über meinen Rücken krabbelte. |
I felt something crawling up my arm. | Ich fühlte, wie etwas meinen Arm hinaufkroch. |
I felt something crawling up my arm. | Ich spürte, wie etwas meinen Arm hinaufkrabbelte. |
The pillow is crawling with dust mites. | Im Kopfkissen wimmelt es von Hausstaubmilben. |
Your bed is crawling with dust mites. | In deinem Bett wimmelt es von Hausstaubmilben. |
After this, they were crawling all over. | Doch danach waren sie überall. |
Well, they're only crawling in seven languages. | Nun, sie durchsuchen nur in sieben Sprachen. |
Why, you stinking fat crawling scum, you! | Genau durch deinen Kopf. Bevor wir ihn abschlagen. |
One is senile, another crawling with children. | Eine ist senil, die andere hat zu viele Kinder. |
That hut is crawling with lizards and insects. | In der Hütte wimmelt es von Eidechsen und Insekten. |
Related searches : Web Crawling - Crawling Band - Crawling Back - Crawling Over - Kerb Crawling - Crawling Insects - Crawling With - Pub Crawling - Crawling Speed - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around