Translation of "convinced about" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : Convinced - translation : Convinced about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ma, are you convinced about everything?
Mama, bist du nun überzeugt?
Aid cannot solve our problems, I'm firmly convinced about that.
Hilfe kann unsere Probleme nicht lösen, da bin ich überzeugt.
Better since this morning. You've convinced me there's nothing to worry about.
Du hast mich überzeugt, dass ich mir keine Sorgen zu machen brauche.
They're convinced that there's something supernatural about it, and they won't budge.
Sie sind überzeugt, dass es etwas Überna türliches ist und kooperieren nicht.
But it wasn't just about the values, although we are convinced that they matter.
Es ging aber nicht nur um die Werte, obwohl wir von ihrem Einfluss überzeugt sind.
I'm convinced he must care about me or he wouldn't do those funny things.
Ich bin überzeugt, ihm liegt etwas an mir, sonst würde er das nicht tun.
Nor am I convinced by what Mr Arndt had to say about the ACP meeting.
Auch was Kollege Arndt zu der Frage der AKP Ta gung sagte, vermag mich nicht zu überzeugen.
Convinced?
Überzeugt?
Tom's convinced.
Tom ist überzeugt.
I'm convinced.
Ich bin überzeugt.
I'm convinced.
Davon bin ich überzeugt.
I'm convinced.
Marseille ist ein Hafen.
I'm convinced.
Ich bin mir sicher.
And I hope that I've convinced you maybe that it's important to understand things about the epidemic in order to think about policy.
Und hoffentlich habe ich Sie überzeugt, dass es vielleicht wichtig ist, Dinge über die Epidemie zu verstehen, um über Politik nachzudenken.
Nicole is 14 years old and is convinced that something is about to happen in her life .
Nicole ist 14 Jahre alt und von der Ahnung erfüllt , dass in ihrem Leben bald etwas passieren wird .
He became convinced that Melas would not attack, and further, that the Austrian was about to retreat.
General Melas, dem österreichischen Oberkommandierenden, war Napoleons Alpenübergang unbekannt.
Nevertheless, I am all but convinced about the quality of some sections of these pieces of legislation.
Von einigen Teilen dieser Verordnung bin ich jedoch keineswegs überzeugt.
Clearly none of us wants to argue about the EEC Yugoslavia treaty, convinced as we are that the
1. Ist die Kommission bereit, das genannte Projekt als Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse anzuerkennen und zu finanzieren?
The European Commission deserves our support because we are convinced it is going about things the right way.
Die Europäische Kommission verdient unsere Unterstützung, da sie, davon sind wir überzeugt, die richtige Richtung eingeschlagen hat.
I am convinced that we need more research into the problem of noise, and more knowledge about it.
Ich bin überzeugt davon, dass wir mehr Forschung und umfassendere Kenntnisse bezüglich des Lärmproblems benötigen.
I am convinced that it will certainly be necessary to talk about this system of environmental liability again.
Ich bin überzeugt, dass es letzten Endes zweifellos erforderlich sein wird, auf diese Regelung zur Haftung für Umweltschäden noch einmal zurückzukommen.
Citizens seem convinced.
Die Bürger scheinen überzeugt zu sein.
Tom appears convinced.
Tom scheint überzeugt zu sein.
Tom appears convinced.
Tom scheint sich seiner Sache sicher zu sein.
Tom convinced Mary.
Tom überzeugte Maria.
Tom isn't convinced.
Tom ist nicht überzeugt.
I'm not convinced.
Ich bin nicht überzeugt.
You convinced me.
Du hast mich überzeugt.
You convinced me.
Sie haben mich überzeugt.
You convinced me.
Ihr habt mich überzeugt.
Tom convinced me.
Tom hat mich überzeugt.
Mary convinced me.
Maria hat mich überzeugt.
They convinced me.
Sie überzeugten mich.
Tom was convinced.
Tom war überzeugt.
We are convinced
Wir sind überzeugt
Are you convinced?
Glauben Sie uns nicht?
I am also not convinced about the scientific basis as far as certain aspects of public health are concerned.
Ich bin auch in bezug auf einige Dinge, die in punkto Volksgesundheit genannt werden, nicht von der wissenschaftlichen Stichhaltigkeit überzeugt.
I am not convinced.
Ich bin nicht überzeugt.
Well, you've convinced me.
Gut, Sie haben mich überzeugt.
You don't sound convinced.
Du klingst nicht überzeugt.
You don't sound convinced.
Sie klingen nicht überzeugt.
You don't seem convinced.
Du scheinst nicht überzeugt zu sein.
He almost convinced me.
Er hätte mich fast überzeugt.
She almost convinced me.
Sie hätte mich fast überzeugt.
Tom almost convinced me.
Tom hätte mich fast überzeugt.

 

Related searches : Not Convinced - Get Convinced - Firmly Convinced - Are Convinced - Is Convinced - Convinced With - Become Convinced - Deeply Convinced - Fully Convinced - Strongly Convinced - Convinced From - Convinced Through - Totally Convinced