Translation of "conceived for" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
To me, these proposals seem poorly conceived, for two reasons. | Mir erscheinen diese Vorschläge unausgereift, und zwar aus zwei Gründen. |
Conceived the name Parley | Erfand den Namen Parley |
Data in respect of conception show that for every 100 girls that are conceived 115 boys are conceived data in respect of births does however indicate that for every 100 girls that are born, only 105 boys are born from the 115 conceived. | Ab der Schwangerschaft zeigt sich die Schwäche des starken Geschlechts Es werden 115 Jungen gegenüber 100 Mädchen empfangen wenn aber 100 Mädchen geboren werden, sind es nur 105 der 115 empfangenen Jungen. |
Data in respect of conception show that for every 100 girls that are conceived 115 boys are conceived data in respect of births however indicates that for every 100 girls that are born, only 105 boys are born from the 115 conceived. | Ab der Schwangerschaft zeigt sich die Schwäche des starken Geschlechts Es werden 115 Jungen gegenüber 100 Mädchen empfangen wenn aber 100 Mädchen geboren werden, sind es nur 105 der 115 empfangenen Jungen. |
It was short, and thus conceived | Er war kurz und enthielt folgendes |
Rightly so it is ill conceived. | Zurecht, denn es ist unausgegoren. |
Schwab conceived theater as anti bourgeois. | Der Dichter Werner Schwab. |
I conceived the kind of airplane. | Ich ließ mir einen Flugzeugtyp einfallen. |
I suddenly conceived a brilliant idea. | Plötzlich hatte ich eine brillante Idee. |
Gideon had seventy sons conceived from his body for he had many wives. | Und Gideon hatte siebzig Söhne, die aus seiner Hüfte gekommen waren denn er hatte viele Weiber. |
It is conceived to facilitate a true single market for goods and services. | Sie wurde entwickelt, um die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Waren und Dienstleistungen zu erleichtern. |
The design of the helicopter conceived for 19 passengers, fulfilled the appropriate requirements for transporting passengers. | Der Hubschrauber war für 19 Insassen gebaut, weshalb er alle Voraussetzungen für den Personentransport erfüllte. |
Strange ideas are conceived at home too | Kuriose Einfälle gibt es auch zu Hause |
Bilhah conceived, and bore Jacob a son. | Also ward Bilha schwanger und gebar Jakob einen Sohn. |
When my wife first conceived a child. | Als meine Frau unser erstes Kind bekommen hat. |
and Moses conceived a fear within him. | Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele. |
Then he conceived a fear of them. | Es erfaßte ihn Furcht vor ihnen. |
and Moses conceived a fear within him. | Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele. |
Then he conceived a fear of them. | Er empfand in sich Furcht vor ihnen. |
and Moses conceived a fear within him. | Und er, Mose, empfand in seiner Seele Furcht. |
Then he conceived a fear of them. | Er empfand Angst vor ihnen. |
and Moses conceived a fear within him. | Dann ängstigte sich insgeheim, Musa. |
Then he conceived a fear of them. | Dann verbarg er Furcht vor ihnen. |
Nature is conceived as arbitrary, malignant, erroneus. | Man unterstellt der Natur Willkür, Boshaftigkeit oder Fehlerhaftigkeit. |
A few weeks after I was conceived, | Ein paar Wochen nach meiner Zeugung |
(i) the child as newly conceived and | (i) das Kind als neuempfangenes Wesen und |
Who could have conceived such a miracle? | Wer hat sich bloß so ein Wunder ausgedacht? |
It is a control system conceived for the extreme scenario of global nuclear war? | Es ist ein Kontrollsystem konzipiert für das extreme Szenario des globalen nuklearen Krieg? |
Conceived for Susan Alexander Kane, halffinished before she divorced him the still unfinished Xanadu. | Gedacht für Susan Alexander Kane, halb fertig bevor sie sich scheiden ließ, und noch immer unvollendet ist Xanadu. |
And Emergent See built the login app for the most powerful monitoring system ever conceived. | Und Emergent See hat die login App für das stärkste Überwachungssystem jemals erdacht. |
So Musa conceived in his mind a fear. | Dann ängstigte sich insgeheim, Musa. |
So Musa (Moses) conceived a fear in himself. | Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele. |
And Moses conceived a fear in his mind. | Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele. |
So Musa conceived in his mind a fear. | Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele. |
So Musa (Moses) conceived a fear in himself. | Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele. |
And Moses conceived a fear in his mind. | Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele. |
So Musa conceived in his mind a fear. | Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele. |
So Musa (Moses) conceived a fear in himself. | Und er, Mose, empfand in seiner Seele Furcht. |
And Moses conceived a fear in his mind. | Und er, Mose, empfand in seiner Seele Furcht. |
So Musa conceived in his mind a fear. | Und er, Mose, empfand in seiner Seele Furcht. |
So Musa (Moses) conceived a fear in himself. | Dann ängstigte sich insgeheim, Musa. |
And Moses conceived a fear in his mind. | Dann ängstigte sich insgeheim, Musa. |
And Bilhah conceived, and bare Jacob a son. | Also ward Bilha schwanger und gebar Jakob einen Sohn. |
Teaching, properly conceived, is not a delivery system. | Unterrichten, richtig verstanden, ist kein Transfersystem. |
Hail Mary full of grace conceived without sin. | Heilige Jungfrau Maria... ...steh mir bei! |
Related searches : Is Conceived For - Poorly Conceived - Broadly Conceived - Ill-conceived - Newly Conceived - Were Conceived - Child Conceived - Specifically Conceived - As Conceived - First Conceived - Narrowly Conceived - Properly Conceived - Are Conceived