Translation of "clogs" to German language:


  Dictionary English-German

Clogs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the 1980s and 1990s clogs based on Swedish clogs returned in fashion for women.
Im Vereinigten Königreich von Großbritannien nennen sich die Holzschuhe clogs .
Clogs are a symbol of the Netherlands.
Holzschuhe sind ein Markenzeichen der Niederlande.
I hate it when hair clogs the drain.
Ich hasse es, wenn Haare den Abfluss verstopfen.
The Netherlands is famous for its windmills, tulips, wooden clogs and canals.
Die Niederlande sind berühmt für ihre Windmühlen, Tulpen, Holzschuhe und Grachten.
They were usually worn with Cuban heeled shoes, clogs, or Chelsea boots.
Dabei soll der Schlag verhindern, dass Schmutz in die Schuhe gelangt.
This will ensure sterility, and prevent leakage, reentry of air, and potential needle clogs.
Dies stellt Sterilität sicher, verhindert Austreten von Insulin lispro, Wiedereintritt von Luft und mögliche Verstopfungen der Nadel.
This will ensure sterility, and prevent leakage, re entry of air, and potential needle clogs.
Dies stellt Sterilität sicher, verhindert Austreten von Insulin lispro, Wiedereintritt von Luft und mögliche Verstopfungen der Nadel.
And then we wonder why the membrane clogs and why it takes so much electricity.
Dann fragen wir uns, warum sich die Membran verstopft und warum dafür so viel Strom benötigt wird.
This clogs the system to the disbenefit of those genuinely fleeing from injustice and wrong.
Das führt zu einer Überlastung des Systems zum Nachteil derjenigen, die tatsächlich vor Ungerechtigkeit und Benachteiligung fliehen.
On her feet she wore heavy wooden clogs, and from her hips hung a large blue apron.
Sie hatte die Füße in derben Holzschuhen und um die Hüften eine große blaue Schürze.
Those aphids secrete a sticky, sugary liquid called honeydew, and this just clogs the upper parts of the plant.
Die Blattläuse sondern eine klebrige, zuckrige Flüssigkeit ab, sogannter Honigtau, und der verklebt die oberen Teile der Pflanze.
The women in waxed clogs, the peasants in new blouses, the little bare headed children skipping along in front of them, all were going home.
Die Frauen in Lackschuhen, die Bauern in ihren Sonntagsblusen, die hin und her laufenden Kinder in bloßen Köpfen. Alles ging heimwärts.
Suddenly on the pavement was heard a loud noise of clogs and the clattering of a stick and a voice rose a raucous voice that sang
Plötzlich klapperten draußen auf der Straße Holzschuhe. Ein Stock schlug mehrere Male auf, und eine Stimme erhob sich, eine rauhe Stimme, und sang
The tragedies that have taken place in these tunnels demonstrate the physical and ideological shortcomings of the 'everything by road' approach, which clogs up transport links and chokes the environment.
Die schrecklichen Ereignisse in den Tunneln machen die praktischen und ideologischen Grenzen der Politik der hemmungslosen Ausdehnung des Straßenverkehrs deutlich, der bestimmte Verkehrsachsen verstopft und unsere gesamte Umwelt verpestet.
This will help prevent leakage of BYETTA, keep out air bubbles, reduce needle clogs, and decrease the risk of infection. Never push the injection button on the pen unless a needle is attached.
Das wird helfen, ein Auslaufen von BYETTA, die Bildung von Luftblasen und ein Verstopfen der Nadel zu vermeiden, sowie das Risiko einer Infektion minimieren. Drücken Sie nie den Injektionsknopf des Pens, bevor eine Nadel aufgesetzt ist.
The fans of national sides are actors in a kind of patriotic carnival, dressed in the costumes of their national stereotypes English fans as medieval knights, the Dutch in clogs, the Spanish as bullfighters.
In Kostümen, die nationalen Stereotypen entsprechen, geben sich die nbsp Fans der Nationalmannschaften als Akteure in einer Art patriotischen Karneval englische Fans kommen als mittelalterliche Ritter, die Holländer tragen Clogs und die Spanier verkleiden sich als Stierkämpfer.
The fans of national sides are actors in a kind of patriotic carnival, dressed in the costumes of their national stereotypes English fans as medieval knights, the Dutch in clogs, the Spanish as bullfighters.
In Kostümen, die nationalen Stereotypen entsprechen, geben sich die Fans der Nationalmannschaften als Akteure in einer Art patriotischen Karneval englische Fans kommen als mittelalterliche Ritter, die Holländer tragen Clogs und die Spanier verkleiden sich als Stierkämpfer.
Already a few who had arrived were playing marbles on the stones of the cemetery. Others, astride the wall, swung their legs, kicking with their clogs the large nettles growing between the little enclosure and the newest graves.
Auf dem Marktplatze begegnete ihr Lestiboudois, der bereits wieder aus der Kirche kam, um zu seiner unterbrochenen Arbeit zurückzukehren. Die war ihm immer die Hauptsache, und das Läuten der Glocke besorgte er, wie es ihm gerade paßte.
This plethora of initiatives increasingly clogs up our work in committee, with the result that tomorrow will probably see four of these five initiatives having to be rejected and one of them adopted only if amendments to it by Lord Stockton and others among us can actually be accepted.
Diese Fülle an Initiativen blockiert zunehmend unsere Arbeit im Ausschuss. Das Ergebnis ist, dass morgen wahrscheinlich vier dieser fünf Initiativen abgelehnt werden müssen und eine Initiative nur dann angenommen wird, wenn entsprechende Änderungen von Lord Stockton und anderen von uns auch tatsächlich akzeptiert werden können.

 

Related searches : Clogs To Clogs - Clever Clogs - Traffic Clogs - Wooden Clogs