Translation of "clasp closure" to German language:
Dictionary English-German
Clasp - translation : Clasp closure - translation : Closure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CLASP | CLASP |
This clasp won't fasten. | Diese Schnalle will einfach nicht zugehen. |
It's at the jeweler's, having the clasp fixed. | Es ist zur Reparatur beim Juwelier. |
A little. See if you can fix this clasp. | Kriegen Sie diesen Verschluss zu? |
You will clasp your hands together at the back of your neck. | Hände im Nacken verschränken! |
You will please clasp your hands together at the back of your neck. | Bitte Hände im Nacken verschränken. |
closure. | kindersicheren Verschluss. |
Force Closure | Zwangsweise schließen |
Now clasp thy hand to thy arm pit it shall come forth white, without evil. | Und lege deine Hand dicht an deine Seite (, unter dem Oberarm), so kommt sie weiß heraus, jedoch nicht von Übel befallen. |
Now clasp thy hand to thy arm pit it shall come forth white, without evil. | Und lege deine Hand dicht an deine Seite, so kommt sie weiß, jedoch nicht von Übel befallen, heraus. |
Child resistant closure. | Deckel mit Kindersicherung. |
Child resistant closure. | Kindersicherer Verschluss. |
Child resistant closure. | Kindersicherer Verschluß. |
Wound closure (drainage) | von Patienten Außerdem sollen Chirurgen, die beabsichtigen, Opgenra zu verwenden, vor der Anwendung eine Trainings DVD mit Filmmaterial, das während einer Operation an einem lebenden Patienten aufgezeichnet wurde, und folgende Informationen erhalten |
Child resistant closure | Verschluss mit Kindersicherung |
Angle closure glaucoma | örungen des Auges, |
Angle closure glaucoma | Engwinkelglau kom |
Closure debate sitting | Anwendung des Gemeinschaftsrechts |
Establishment of closure and after closure procedures for mining waste facilities (Article 12) | Naturschutz |
(b) closure of fisheries | (b) Schließung von Fischereien |
Closure of old programmes | Abschluss der alten Programme |
Closure of operational programmes | Abschluss der operationellen Programme |
Closure of the programme | Abschluss des Programms |
Closure (decommitment of 42.997) | abschluß (Mittelfreigaben 42.997 ) |
Closure of the session | 8. Tagesordnung der nächsten Sitzung |
Closure of the session | 8. Schluß der Sitzungsperiode |
Closure of the session | 7. Schluß der Sitzungsperiode |
Longer periods of closure | Längere Schließungsperioden |
Closure of Party accounts | Schließung von Konten der Vertragsparteien |
Handles account closure requests | Bearbeitung von Anträgen auf Schließung eines Kontos |
Validates an account closure | Validierung der Schließung eines Kontos |
Compensation for closure costs | Die Vergütung für Schließungskosten |
Closure of a debate Adjournment of a debate Suspension or closure of the sitting | Anträge zum Verfahren Bemerkungen zur Anwendung der Geschäftsordnung Ablehnung einer Aussprache wegen Unzulässigkeit Rücküberweisung an einen Ausschuß Schluß der Aussprache Vertagung der Aussprache Unterbrechung oder Schluß der Sitzung |
(17) rolling closure means closure of operations as a result of the annual clearance of account exercise and before the general closure of the programme | (17) fortlaufender Abschluss den Abschluss von Vorhaben als Ergebnis der Jahresrechnungsabschlüsse und vor dem allgemeinen Abschluss des Programms |
3.4.4 Chapter 4 covers operation, closure and post closure obligations, including CO2 acceptance criteria, monitoring and reporting obligations, inspections, measures in case of irregularities and or leakage, closure and post closure obligations and provision of financial security. | 3.4.4 Kapitel 4 befasst sich mit dem Betrieb, der Schließung und den Nachsorgepflichten, einschließ lich der Kriterien für die Annahme von CO2, den Überwachungs und Berichterstattungspflich ten, Inspektionen, Maßnahmen im Falle von Unregelmäßigkeiten und oder Leckagen, der Schließung und den Nachsorgepflichten sowie Bereitstellung finanzieller Sicherheiten. |
He drew near her, but when he was about to clasp her she fell into decay in his arms. | Es war immer derselbe Traum er sah sie und näherte sich ihr, aber sobald er sie umarmen wollte, zerfiel sie ihm in Staub und Moder. |
It was fastened at the shoulder with a clasp, called a fibula, whose form and size varied through time. | Der Mantel bestand aus einem rechteckigen Stück Stoff und wurde an der linken Schulter mit einer Fibel befestigt. |
The young clasp firmly to the fur of their mother, then ride on her back when they are older. | Diese klammern sich am Bauch der Mutter fest, später reiten sie auf ihrem Rücken. |
Now clasp your hand to your armpit it will emerge white, without any harm this is yet another sign, | Und stecke deine Hand dicht unter deinen Arm sie wird weiß hervorkommen, ohne ein Übel (dies ist) noch ein weiteres Zeichen |
Now clasp your hand to your armpit it will emerge white, without any harm this is yet another sign, | Und lege deine Hand dicht an deine Seite (, unter dem Oberarm), so kommt sie weiß heraus, jedoch nicht von Übel befallen. (Nimm dies) als weiteres Zeichen, |
Now clasp your hand to your armpit it will emerge white, without any harm this is yet another sign, | Und lege deine Hand dicht an deine Seite, so kommt sie weiß, jedoch nicht von Übel befallen, heraus. (Dies) als weiteres Zeichen, |
Now clasp your hand to your armpit it will emerge white, without any harm this is yet another sign, | Und führe deine Hand zu deiner Seite heran, kommt sie hell unversehrt heraus als eine zweite Aya, |
Rule 26 Closure of debate | Regel 26 |
The container closure components include | Die Behälter und Verschlusskomponenten bestehen aus |
Angle closure glaucoma, corneal ulceration. | EMEA CPMP 4260 03 Zervikale Dystonie |
Related searches : Deployment Clasp - Folding Clasp - Clasp Knife - Clasp Pin - Clasp Together - Clip Clasp - Pearl Clasp - Clasp Buckle - Jewelry Clasp - Clasp Fastening - Clasp Hands - Snap Clasp - Magnetic Clasp