Translation of "challenging targets" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Payments may also include so called performance based incentives , which will be awarded only if challenging costs based performance targets are achieved. | Bei den Zahlungen kann es sich auch um so genannte leistungsbezogene Anreize handeln, die nur dann gewährt werden, wenn anspruchsvolle kostenbezogene Leistungsziele erreicht werden. |
In the context of a still challenging economic environment, Cyprus is losing ground on some of its national targets for the Europe 2020 strategy. | Angesichts der immer noch schwierigen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen verliert Zypern bei den nationalen Zielen für die Strategie Europa 2020 an Boden. |
Tremendously challenging. | Eine ungeheure Herausforderung. |
Is it challenging? | Ist es anspruchsvoll? |
That was challenging. | Das war anspruchsvoll. |
Why so challenging? | Warum ist das so schwierig? |
You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging. | Das Uni ist am schwierigsten, also ist Nummer zehn schwierig |
It has come up with a proposal that sets challenging, but achievable, targets which protect the environment whilst also recognising the interests of road users and tyre makers. | Sie hat einen Vorschlag mit ehrgeizigen, aber durchaus realistischen Zielen vorgelegt, die zum Umweltschutz beitragen und zugleich den Interessen der Straßenbenutzer und der Reifenhersteller entsprechen. |
Challenging Europe s Last Autocrat | Europas letzter Autokrat wird herausgefordert |
That's a challenging question. | Das ist eine knifflige Frage. |
Not a challenging task. | Keine herausfordernde Aufgabe. |
Challenging objectives for 2003 | Anspruchsvolle Zielsetzungen für 2003 |
Are you challenging me? | Ist das eine Herausforderung? |
And this is a very challenging idea. It's a very challenging idea to mainstream media. | Es ist eine sehr herausfordernde Idee, eine sehr große Herausforderung für die Massenmedien. |
challenging stereotypes around gendered roles | Aufbrechen stereotyper Geschlechterrollen |
challenging stereotypes around gendered roles | Aufbrechen stereotyper Geschlechterrollen |
A bit more challenging, right? | Etwas herausfordernder. |
Why I Am Challenging Putin | Warum ich Putin herausfordere |
I was just challenging Tom. | Ich habe Tom nur herausgefordert. |
Amelia Earhart Challenging the Skies . | Amelia Earhart and the search for modern feminism. |
It's a very challenging task. | Das ist eine große Herausforderung. |
Are you challenging my orders? | Ihr widersetzt Euch meinem Befehl, Mister Bellows? |
Parliament habitually increases targets any targets. | Das Parlament setzt Ziele gewohnheitsmäßig herauf, ganz gleich welche Ziele. |
its agenda is demanding and challenging . | Seine Aufgabenstellung ist sehr anspruchsvoll . |
The design raises some challenging questions. | Das Design wirft einige herausfordernde Fragen auf. |
She's very tough it's most challenging. | Sie ist sehr zäh, es ist sehr schwierig. |
It's not very challenging any more. | Sie ist nicht mehr sehr herausfordernd. |
This is challenging work to do. | Dies ist herausfordernde Arbeit. |
Hard game, challenging game. 4 stars. | Ein schwieriges Spiel... ein herausforderndes Spiel. |
And I've had a challenging life. | Und ich hatte schon eine sehr herausforderndes Leben. |
Something is very challenging to me. | Dabei fällt mir eins schwer. |
The environmental action programme is challenging. | Das Umweltaktionsprogramm stellt eine große Herausforderung dar. |
They are now challenging us they are challenging international institutions and are calling on them to be effective. | Nunmehr erwarten sie von uns, dass wir handeln. Sie erwarten von den internationalen Institutionen, dass sie ihre Effizienz unter Beweis stellen. |
So decisive legislative action becomes more challenging. | Also wird die Gesetzgebung problematischer. |
Learning his lines for Fences was challenging. | Den Text für Fences zu lernen war anspruchsvoll. |
DM She's very tough it's most challenging. | DM Sie ist sehr zäh, es ist sehr schwierig. |
But striking the proper balance is challenging. | Das richtige Gleichgewicht zu finden ist allerdings schwierig. |
That will be particularly challenging for Bernanke. | Das wird besonders für Bernanke eine Herausforderung. |
Challenging the Existence of an Historical Jesus . | So blieben als historische Hauptquelle für Jesus nur die Synoptiker. |
Skepticism, because you must always be challenging. | Skeptisch, weil man alles hinterfragen sollte |
I'm challenging you to find you value | Ich fordere dich herraus dir selbst deinen Wert bewusst zu machen. |
EDL is this immense, technically challenging problem. | EDL ist ein technisch sehr herausforderndes Problem. |
It's this immensely exciting and challenging problem. | Es ist dieses unglaublich aufregende und herausfordernde Problem. |
6.19 Global developments create a challenging environment. | 6.19 Globale Entwicklungen schaffen ein Umfeld, das eine Herausforderung darstellt. |
adapting to a changing and challenging environment | Anpassung an ein sich wandelndes, schwieriges Umfeld |
Related searches : Environmental Targets - Earnings Targets - Aggressive Targets - Targets Set - It Targets - Stretching Targets - Operational Targets - Sustainability Targets - Meeting Targets - Specific Targets - Binding Targets - Exceed Targets