Translation of "call attention to" to German language:


  Dictionary English-German

Attention - translation : Call - translation : Call attention to - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Call attention.
Bitten Sie um Aufmerksamkeit.
I call to counsel's attention...
Frau Anwalt...
I call the chair's attention to
Ich mache den Vorsitzenden auf
Your call to attention is for this.
Du bist aufgerufen, deine Aufmerksamkeit darauf zu richten.
I call your attention to the first sentence
Achten Sie auf den ersten Satz
Even if I call, pay no attention to it.
Auch wenn ich rufe. Achten Sie nicht darauf.
Gentlemen, I call your attention to Mr. O'Rourke's dress.
Werfen Sie einen Blick auf seine Uniform!
I therefore wish to call attention to the problem of information.
Auf dieses Problem stoßen wir auch in unseren Mit gliedstaaten.
I would like to call this to the attention of the Commission.
Ressourcen zwischen den Mitgliedstaaten ist, wie ich bereits bemerkte, ein entscheidender Schritt in der richtigen Richtung.
Finally, I would call attention to the question of objective liability.
Schließlich möchte ich auf das Problem der objektiven Verantwortung hinweisen.
Don't call her attention. No, not this night.
(Musik)
This is a hard time to call attention to this situation, we know.
Das ist eine schwierige Zeit, um die Aufmerksamkeit auf diese Situation zu lenken, das wissen wir.
Now that you call my attention to it, I guess I am.
Jetzt, wo Sie mich daran erinnern, tue ich das.
If we'd walk out so soon it'd only call attention to us.
Wir können nicht weggehen.
It's even better if I call attention to others to show them the beauty.
Es ist sogar besser, wenn ich die Aufmerksamkeit auf andere nennen, um ihnen die Sch?nheit.
However, there is one difficulty to which I particularly want to call Parliament's attention.
Zunächst deshalb, weil er die auf euro päischer Ebene koordinierten Maßnahmen als einzig wirksames Mittel propagiert.
The Izquierdo report is right to call attention to the adverse effects of fundamentalism.
Herr Präsident, der Bericht Izquierdo weist zu Recht auf die negativen Folgen des Fundamentalismus hin.
My father asked me to call this to your attention. That is a must.
Mein Vater bat mich, dich darauf aufmerksam zu machen.
First a little effort, because other things are coming to call your attention.
Zuerst ist ein wenig Anstrengung erforderlich. Denn andere Dinge kommen und wetteifern um deine Aufmerksamkeit
As regards social policy options, three areas seem to us to call for special attention.
Es wird ferner geschätzt, daß wir eine Wachstumsrate brauchten, die wir schon in den letzten 10 Jahren nicht mehr erreicht haben, um eine weitere Verschlechterung der Lage zu vermeiden.
Madam President, I should briefly like to call your attention to a necessary language correction.
Frau Präsidentin! Ich möchte Sie nur kurz auf die notwendige Korrektur einer Sprachfassung hinweisen.
On the net organisations and users call attention to the danger of small arms.
Im Netz machen Organisationen und Nutzerinnen und Nutzer auf die Gefährlichkeit von Kleinwaffen aufmerksam.
I call your attention to the coffin suspended from the ceiling of the theater.
Richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf den Sarg oben an der Decke.
There are, I think, three key points which call for attention.
Drei Schlüsselprobleme scheinen mir wichtig
I call to the attention of this court the previous testimony of Lieutenant Philip Gerard.
Ich mache das Gericht aufmerksam auf die Aussage von Lieutenant Philip Gerard.
Madam President, I call your attention to the fact that Parliament's votes cannot be contradictory.
Solche Überlegungen und solche Kritik müssen wir ernst nehmen.
May I call your attention to the gallant behavior of my first lieutenant, Mr. Bush?
Wenn Sie gestatten, lenke ich Ihre Aufmerksamkeit auf den tapferen Mr. Bush.
We therefore call upon the Council to devote particular attention to this matter during the French presidency.
Aber ganz allgemein ist es unsere Pflicht, die Gemeinschaft am Leben zu erhalten, und zwar in dynamischer Art und Weise, selbst in Zeiten, in denen wir uns in der Gesamtdiskussion großen Problemen gegenübersehen.
In any case, there are two aspects that call for particular attention
Auf jeden Fall müssen zwei Aspekte gesondert betrachtet werden
I would like to call on the Council and the Commission to give their attention to these problems.
Ich möchte Rat und Kommission aufrufen, sich dieser Probleme anzunehmen.
The need to avoid overlap will be given particular attention under the 2002 call for proposals.
Auf das Vermeiden von Überlappungen wird bei der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Jahr 2002 besonders geachtet werden.
The Council would call attention to the fact that the Northern stock is a biological concept.
Der Rat möchte daran erinnern, dass der nordische Bestand ein biologischer Begriff ist.
On that point, I should also like to call once more for particular attention to the shrimp sector.
An dieser Stelle möchte ich zudem erneut um besondere Aufmerksamkeit für den Garnelensektor bitten.
Several bloggers and activists are organizing an online Free Fouad campaign at freefouad.com to call attention to Fouad.
Mehrer Blogger und Aktivisten organisieren online ein Free Fouad Kampagne.
At the same time, different environmental associations are expressing themselves on Twitter to call attention to this emergency
Gleichzeitig äußern sich verschiedene Umweltorganisationen auf Twitter, um auf diese Notlage aufmerksam zu machen
And I want to call your attention to some of the side effects of going the institutional route.
Ich will Ihre Aufmerksamkeit auf einige der Nebenwirkungen dieses institutionellen Weges lenken.
I call 'thinking' when something, attention connects with them, and begin to negotiate or to dance with them.
Ich nenne es Denken , wenn sich die Aufmerksamkeit mit ihnen verbindet und beginnt, mit ihnen zu verhandeln oder zu tanzen.
Finally, I would like to express a serious anxiety, call ing it to the attention of Commissioner Davignon.
Wir halten uns an die Bestimmungen der Geschäftsordnung obwohl das etwas merkwürdig erscheinen mag, werden wir morgen früh darüber abstimmen, ob wir die Aussprache über einen Gegenstand, zu dem die Aussprache eigentlich schon abgeschlossen ist, ab schließen werden.
I believe this suggestion is important and I wish to call it to the attention of the Commission.
Wir brauchen nicht zu prüfen, ob un sere Zusammenschlüsse zufriedenstellend sind und ob unsere Produktivität gut ist.
I should like to call the attention of the Commission, in particular, to the fiscal instruments being used.
Nun zu meiner zweiten Überlegung.
I feel it is my duty to call each person's attention to the dangers inherent in this tendency.
Von uns wurden dem Parlament noch eine Reihe von Änderungsanträgen zum Haushaltsplan vorgelegt, den wir hierzu sorgfältig geprüft haben.
Much attention was paid to hardware in it, but little to that software which we call training software.
Dabei ging es oft um die Hardware, aber nur wenig um die Software, die Bildung genannt wird.
That is why I would like to call on the Commissioner to pay even greater attention to this region.
Deshalb möchte ich an den Kommissar appellieren, diesen Raum noch intensiver als bisher ins Auge zu fassen.
The pipeline broke in a region that locals call Varillal (attention any environmentalists).
Die Pipeline in der Gegend, die die Gemeinschaftsmitglieder Varillal nennen, war leck (Hinweis für die Umweltschützer).
The attention is such an intimate tool that we call it 'I' also.
Die Aufmerksamkeit ist ein solch vertrautes Werkzeug, dass wir es auch 'ich' nennen.

 

Related searches : Attention Call - Call Attention - We Call Attention - Call Your Attention - Call My Attention - Call For Attention - Attention Goes To - Attention Turned To - Attention To You - To So Attention - Forward To Attention - Attention Directed To - Attention To Communication - Attention To This