Übersetzung von "erregen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erregen - Übersetzung : Erregen - Übersetzung : Erregen - Übersetzung : Erregen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Excite Arouse Arousing Attracting Raise

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir erregen Aufsehen.
No, I'm sure of it.
Nun erregen Sie.
Now you're stirring.
Nur keine Aufmerksamkeit erregen!
Never attract attention to yourself!
Erregen Sie sich nicht!
Please do not get excited.
Das wird Aufsehen erregen.
Yes, but it'll cause a stir.
Lasst euch nicht erregen.
You must not arouse yourselves.
Tom wollte keine Aufmerksamkeit erregen.
Tom didn't want to attract attention.
Warum erregen Sie sich so?
They are, I think both inadequate and irrelevant.
Das sollte ihre Aufmerksamkeit erregen.
That ought to turn them back into us.
Ich wollte nur ihre Aufmerksamkeit erregen.
I just wanted to get her attention.
Er will nur meine Aufmerksamkeit erregen.
He just wants my attention.
Sie versucht nur, Aufmerksamkeit zu erregen.
She's just trying to get attention.
Tom versuchte, Marias Aufmerksamkeit zu erregen.
Tom tried to attract Mary's attention.
Moment. Wir dürfen keinen Argwohn erregen.
We mustn't act suspiciously.
Wir wollen doch keine Aufmerksamkeit erregen.
We don't want to attract attention.
Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu erregen.
I've been trying to get your attention.
Tom probierte nochmal, Marias Aufmerksamkeit zu erregen.
Tom tried once again to get Mary's attention.
Ich wollte einfach nur Toms Aufmerksamkeit erregen.
I just wanted to get Tom's attention.
Um keinen Verdacht zu erregen, schreiben Sie...
And to avoid arousing suspicions, write...
Das allein ist genug, um Aufmerksamkeit zu erregen.
That in itself is enough to attract attention.
Watson, während Sie warten, erregen Sie keine Aufmerksamkeit.
I don't quite know.
Versuchen das Kind vor dem Schlafen nicht zu erregen.
Try not to over excite the child before going to sleep.
Die Kommunisten erregen nur durch ihre internen Streitigkeiten Aufmerksamkeit.
The Communists attract attention only by their internal squabbles.
Was muß ich tun, um deine Aufmerksamkeit zu erregen?
What have I got to do so that you'll pay attention to me?
Ich glaube, Tom will einfach nur etwas Aufmerksamkeit erregen.
I think Tom is just looking for a little attention.
Man muss... man muss überraschen und man muss erregen.
You have to... you have to surprise and you have to provoke.
Diese Menschenrechtsverletzungen erregen uns, weil eine Europäerin betroffen ist.
The reason why these violations of human rights outrage us is that a European woman is involved.
Das wird die Wut der Siedler und Militärs erregen.
It will provoke colonist and military opposition.
Anhand dieses Satzes werde ich die verschiedensten Gefühle erregen.
I will, with this simple phrase, induce diverse feelings inside you.
Das ist eine üble Finte, um höchstmöglichen Anstoß zu erregen.
This is a cheap trick, aimed to give maximum offense.
die Böses gedenken in ihrem Herzen und täglich Krieg erregen.
those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.
die Böses gedenken in ihrem Herzen und täglich Krieg erregen.
Which imagine mischiefs in their heart continually are they gathered together for war.
Besorgnis erregen überdies auch weiterhin die anhaltenden Ungleichgewichte in der Weltwirtschaft .
In addition , concerns remain about the persistence of global imbalances .
Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention.
Er würde dafür sorgen, dass lhr Ableben keinerlei Verdacht erregen würde.
And he would see to it himself not the slightest suspicion... would be attached to the way of your going.
Jegliche Abweichung von offiziell zulässigem Verhalten würde Verdacht erregen und wahrscheinlich bestraft.
Any deviation from officially sanctioned behavior would be treated with suspicion and most likely punished.
Öffentlichkeit erregen, wobei der erste und herausragendste das Programm für 1992 ist.
that, as EC funds have been relatively small and only part of the project finance, the recipient Member State has been relied upon to minimize waste, fraud and mismanagement
Diese zeigen das Problem deutlich und erregen auch bei den Bürgern Abscheu.
Such footage clearly shows that provisions are not being implemented and are also a source of disgust on the part of our citizens.
Oft reicht dies, um Aufsichtsräte oder Geschäftsführungen aufzurütteln und ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
This is often enough to make boards and executive committees sit up and take notice.
Wir wollen keine Aufmerksamkeit erregen. Du lässt Sarah genau da, wo sie ist.
The last thing we want to do is to attract attention... so you leave Sarah right where she is.
Da sitzt eine Bettlerin mit einem kleinen Kinde sie meint, sie werde Mitleid erregen.
A beggar woman with a baby. She thinks I pity her.
Der Gesetzesvorschlag soll die Aufmerksamkeit der Regierung von Honduras und der internationalen Gemeinschaft erregen.
The initiative is designed to grab the Honduran government's attention and alert the international community.
Tom machte oft mit Absicht Fehler, nur, um die Aufmerksamkeit des Lehrers zu erregen.
Tom would often make mistakes purposely just so the teacher would notice him.
Tom machte oft mit Absicht Fehler, nur, um die Aufmerksamkeit der Lehrerin zu erregen.
Tom would often make mistakes purposely just so the teacher would notice him.
Und viele Liebespaare gehen an Bahnhöfe, um sich zu küssen, ohne Aufsehen zu erregen.
Besides, many lovers come to railroad stations to kiss without attracting attention.

 

Verwandte Suchanfragen : Anstoß Erregen - Aufsehen Erregen - Erregen Zeit - Erregen Effekt - Aufmerksamkeit Erregen - Aufmerksamkeit Erregen - Aufmerksamkeit Erregen - Aufmerksamkeit Erregen - Aufmerksamkeit Erregen - Aufmerksamkeit Erregen - Erregen Element