Translation of "building of partnerships" to German language:
Dictionary English-German
Building - translation : Building of partnerships - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Building partnerships | Aufbau von Partnerschaften |
Building partnerships. | Aufbau von Partnerschaften. |
Building partnerships. | Ausbau von Partnerschaften |
Building partnerships | Partnerschaften aufbauen |
building representative local development partnerships | Aufbau repräsentativer auf lokaler Ebene wirkender Entwicklungspartnerschaften |
Building specific partnerships (with countries and international organisations) | Aufbau spezifischer Partnerschaften (mit Staaten und internationalen Organisationen) |
Building reform partnerships for employment between all stakeholders | Alle Stakeholder einbeziehende Reformpartnerschaften für Beschäftigung schließen. |
Building partnerships between social economy stakeholders in the north and south, as well as south south partnerships | Aufbau von Nord Süd Partnerschaften sowie Süd Süd Partnerschaften zwischen sozialwirt schaftlichen Akteuren |
Building closer partnerships between the Department of Peacekeeping Operations, Member States and peacekeeping training institutions. | Aufbau engerer Partnerschaften zwischen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, den Mitgliedstaaten und den Ausbildungseinrichtungen auf dem Gebiet der Friedenssicherung. |
7.8 Several interesting examples of building capacity and empowering the partnerships have been found like for instance | 7.8 Es wurden mehrere interessante Beispiele für Kapazitätsaufbau und die Stärkung von Partner schaften ermittelt |
Building on the experience of the public private partnerships under the European economic recovery plan, there will be greater scope for establishing such partnerships without recourse to new legislative procedures. | Aufbauend auf den Erfahrungen mit den öffentlich privaten Partnerschaften im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms wird es größeren Spielraum für die Gründung solcher Partnerschaften geben, ohne auf neue Gesetzgebungsverfahren zurückgreifen zu müssen. |
It is also an opportunity for partnerships and alliance building for concerted action to promote health of the nation. | Politiker müssen sich der gesundheitlichen Konsequenzen ihrer Entscheidungen und ihrer Verantwortung für Gesundheit bewusst sein. |
Notes with satisfaction the role played by these conferences in building regional and international partnerships among States | 24. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von der Rolle, die diese Konferenzen beim Aufbau regionaler und internationaler Partnerschaften zwischen Staaten spielen |
But building genuine partnerships is a slow process, because it demands major accommodation and adjustment on both sides. | Doch der Aufbau echter Partnerschaften ist ein langsamer Prozess, denn er verlangt von beiden Seiten eine Menge Entgegenkommen und Anpassungsbereitschaft. |
a) to consider the basic needs of the partners involved and pay attention to capacity building (mainly for horizontal municipal partnerships). | a) die grundlegenden Bedürfnisse der beteiligten Partner zu berücksichtigen und dem Kapazitätenaufbau Aufmerksamkeit zu schenken (hauptsächlich für horizontale Partnerschaften auf kommunaler Ebene). |
The United Nations Fund for International Partnerships also provides advice to the United Nations system on fund raising and outreach, and on building partnerships to attain the millennium development goals. | Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften berät das System der Vereinten Nationen außerdem in Bezug auf die Mittelbeschaffung, die Öffentlichkeitsarbeit und die Bildung von Partnerschaften zur Verwirklichung der Millenniums Entwicklungsziele. |
Continue to work with key international organisations, in particular the Council of Europe and UEFA, building on the current effective strategic partnerships. | Aufbauend auf den bestehenden strategischen Partnerschaften sollte die Zusammenarbeit mit wichtigen internationalen Organisationen, insbesondere dem Europarat und der UEFA, fortgesetzt werden. |
The programme of activities included Partnerships in practice interactive discussions sessions, partnerships presentations and partnerships information desks. | Das Programm umfasste interaktive Diskussionsrunden zum Thema Partnerschaften in der Praxis , sowie Präsentationen und Informationsstände zu Partnerschaften. |
To foster reconciliation, the United Nations has paid special attention to building partnerships with development, financial and human rights institutions. | Um die Aussöhnung zu fördern, haben die Vereinten Nationen dem Aufbau von Partnerschaften mit Entwicklungs , Finanz und Menschenrechtsinstitutionen besondere Aufmerksamkeit gewidmet. |
All these capacity building measures require investments that could be spurred by official development assistance or through public private partnerships. | All diese Maßnahmen zum Kapazitätsausbau erfordern Investitionen, die durch öffentliche Entwicklungshilfe oder öffentlich private Partnerschaften gefördert werden könnten. |
All these capacity building measures require investments that could be spurred by official development assistance or through public private partnerships. | All diese Maßnahmen zum Kapazitätsausbau erfordern Investitionen, die durch öffentliche Entwicklungshilfe oder öffent lich private Partnerschaften gefördert werden könnten. |
Building on existing cooperation initiatives, the EIT brings the selected partnerships in the KICs to a more permanent and strategic level. | Aufbauend auf bestehenden Kooperationsinitiativen bringt das EIT ausgewählte Partnerschaften in den KIC auf ein dauerhafteres, strategisches Niveau. |
With the current obstacles to travel, civil society players have limited possibilities for building effective partnerships with their EU based counterparts. | Aufgrund der gegenwärtigen Einschränkungen der Reisefreiheit haben die zivilgesellschaftlichen Akteure nur bedingt die Möglichkeit, Partnerschaften zu den Vertretern der Zivilgesellschaft der EU aufzubauen. |
With the current obstacles to travel, civil society players have limited possibilities for building effective partnerships with their EU based counterparts. | Aufgrund der gegenwärtigen Einschränkungen der Reisefreiheit haben zivilgesellschaftliche Akteure nur bedingt die Möglichkeit, Partnerschaften zu den Vertretern der Zivilgesellschaft der EU aufzubauen. |
These partnerships were aimed at implementing sustainable development through various means such as capacity building, education and improving access to information. | Diese Partnerschaften sollen durch verschiedene Mittel, wie Kapazitätsaufbau, Bildungsmaßnahmen und Verbesserung des Zugangs zu Informationen, die nachhaltige Entwicklung verwirklichen. |
networking of local partnerships. | die Vernetzung lokaler Partnerschaften. |
Partnerships | D. Partnerschaften |
Partnerships | Partnerschaften |
(d) Round table 4 will focus on promoting the building of partnerships and capacity building and the sharing of best practices at all levels, including the bilateral and regional levels, for the benefit of countries and migrants alike | d) Förderung der Bildung von Partnerschaften und des Kapazitätsaufbaus sowie Austausch bewährter Praktiken auf allen Ebenen, einschließlich der bilateralen und regionalen Ebene, zum Nutzen der Länder wie auch der Migranten (Runder Tisch 4) |
Common goals, such as building markets, combating corruption, safeguarding the environment and ensuring social inclusion, have resulted in unprecedented partnerships and openness. | Gemeinsame Ziele wie der Aufbau von Märkten, die Bekämpfung der Korruption, der Schutz der Umwelt und die Integration aller gesellschaftlichen Gruppen haben zu völlig neuen Partnerschaften und einer bislang nicht gekannten Offenheit geführt. |
Property consequences of registered partnerships | Güterrecht eingetragener Partnerschaften |
1.5 The EESC welcomes the progress in building top quality research infrastructure at pan European level and the encouraging initial results of the European Innovation Partnerships. | 1.5 Der EWSA begrüßt die Fortschritte beim Aufbau hochwertiger Forschungsinfrastrukturen in ganz Europa sowie die ersten Ergebnisse der europäischen Innovationspartnerschaften, die optimistisch stimmen. |
1.7 The EESC welcomes the progress in building top quality research infrastructure at pan European level and the encouraging initial results of the European Innovation Partnerships. | 1.7 Der EWSA begrüßt die Fortschritte beim Aufbau hochwertiger Forschungsinfrastrukturen in ganz Europa sowie die ersten Ergebnisse der europäischen Innovationspartnerschaften, die optimistisch stimmen. |
At the same time, these initiatives are evolving, by taking on new partners and building alliances with other partnerships working in complementary areas. | Gleichzeitig entwickeln sich diese Initiativen weiter, indem sie neue Partner aufnehmen und Allianzen mit anderen, in komplementären Bereichen tätigen Partnerschaften eingehen. |
Building partnerships among Governments, business, farmers and local communities, which is the best way to mainstream biodiversity concerns into economic and social activity | i) die abschließende Aufstellung und nachfolgende rasche, unter vereinbarten Bedingungen erfolgende Operationalisierung wirtschaftlicher, sozialer und umweltbezogener Gefährdungsindizes und ähnlicher Indikatoren als Instrumente für die Herbeiführung der nachhaltigen Entwicklung der kleinen Inselentwicklungsländer zu unterstützen |
8. Partnerships. | 8. Partnerschaften. |
4.6 Partnerships | 4.6 Partnerschaften |
Strategic Partnerships | Strategische Partnerschaften |
Strategic Partnerships | Die Stiftung hat anfangs vier strategische Partner |
(hh) the setting up of a European network of FLAGs aiming at capacity building, disseminating information, exchanging experience and best practice and supporting cooperation between the local partnerships. | (hh) die Einrichtung eines europäischen FLAG Netzwerks mit dem Ziel des Kapazitätsaufbaus, der Verbreitung von Informationen, des Austausches von Erfahrung und bewährten Verfahren und der Unterstützung der Zusammenarbeit zwischen den lokalen Partnerschaften. |
1.5 The EESC assigns great importance to the building of stronger partnerships between public and private providers of public e services delivering a better and more efficient service. | 1.5 Der EWSA misst dem Aufbau stärkerer Partnerschaften zwischen öffentlichen und privaten Anbietern öffentlicher elektronischer Dienste große Bedeutung für eine bessere und effizien tere Erbringung von Diensten bei. |
The year also saw a renewed focus on building partnerships among United Nations agencies, non governmental organizations, other international organizations and the private sector. | Verstärktes Gewicht wurde in diesem Jahr ferner auf den Aufbau von Partnerschaften zwischen Einrichtungen der Vereinten Nationen, nichtstaatlichen Organisationen, sonstigen internationalen Organisationen und der Privatwirtschaft gelegt. |
4.1 Funding for initiatives is a key barrier that high level political leadership, building partnerships, and stronger institutional capacity can all help to surmount. | 4.1 Ein wesentliches Problem besteht in der Finanzierung der Initiativen, das jedoch durch politische Führungsverantwortung, den Aufbau von Partnerschaften und die Verstärkung der institutionellen Kapazitäten bewältigt werden kann. |
Encourages the Department of Public Information to continue building partnerships with local, national and regional broadcasters to extend the United Nations message to all the corners of the world | 59. legt der Hauptabteilung Presse und Information nahe, auch künftig Partnerschaften mit lokalen, nationalen und regionalen Rundfunkanstalten aufzubauen, um die Botschaft der Vereinten Nationen in die ganze Welt zu tragen |
4.10 Promotion of public public partnerships | 4.10 Förderung öffentlich öffentlicher Partnerschaften |
Related searches : Types Of Partnerships - Management Of Partnerships - Network Of Partnerships - Register Of Partnerships - Forging Of Partnerships - Build Partnerships - Create Partnerships - Financial Partnerships - External Partnerships - Creating Partnerships - Manage Partnerships